Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parteien teilnehmen können " (Duits → Nederlands) :

Dies setzt auch voraus, dass die Unionsbürger am politischen Leben des Wohnsitzmitgliedstaates uneingeschränkt teilnehmen können, insbesondere was die Mitgliedschaft in den bestehenden politischen Parteien bzw. die Gründung neuer politischer Parteien anbetrifft.

Het houdt ook in dat de burgers van de Unie volop kunnen deelnemen aan het politieke leven van de lidstaat van verblijf, waarbij zij lid kunnen worden van een bestaande politieke partij of zelf een nieuwe partij kunnen oprichten.


Mein Problem besteht eher darin, dass nur Parteien – aber wir sprechen hier von europäischen politischen Parteien – daran teilnehmen können, d. h. Parteien, die in mindestens sieben Mitgliedstaaten vertreten sein müssen.

Mijn probleem ligt echter daarin dat alleen partijen hieraan mee mogen doen - maar wij hebben het nu over Europese politieke partijen - die dus in minstens zeven lidstaten meedoen.


Kleine Parteien sollten auch an dieser Debatte teilnehmen können.

Kleine partijen moeten ook aan het debat mee kunnen doen.


Deshalb ist die Bemerkung von Jo Leinen so wichtig, dass sichergestellt werden muss, dass die europäischen politischen Parteien als solche an den Europawahlen teilnehmen können.

Daarom is de opmerking van Jo Leinen zeer belangrijk: Europese politieke partijen moeten als zodanig kunnen deelnemen aan de Europese verkiezingen.


Sie können - müssen aber nicht - geeignete Spezifikationen verwenden, die in Umweltgütezeichen definiert sind, wie z. B. im Europäischen Umweltgütezeichen, in (pluri-)nationalen Umweltgütezeichen oder anderen Umweltgütezeichen, sofern die Anforderungen an das Gütezeichen auf der Grundlage von wissenschaftlich abgesicherten Informationen im Rahmen eines Verfahrens ausgearbeitet und erlassen werden, an dem interessierte Kreise - wie z. B. staatliche Stellen, Verbraucher, Hersteller, Einzelhändler und Umweltorganisationen - teilnehmen können, und sofern das ...[+++]

Zij kunnen, zonder dat daartoe een verplichting bestaat, de passende specificaties gebruiken die zijn omschreven in milieukeuren, zoals de Europese milieukeur, (pluri-)nationale milieukeuren of een andere milieukeur indien de vereisten voor de keur zijn ontwikkeld en aangenomen op grond van wetenschappelijke gegevens via een proces waaraan de betrokkenen, zoals regeringsinstanties, consumenten, fabrikanten, kleinhandel en milieuorganisaties, kunnen deelnemen en indien de keur toegankelijk en beschikbaar is voor alle betrokken ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können als Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto am internationalen Emissionshandel mit den anderen in Anhang B dieses Protokolls aufgeführten Parteien teilnehmen.

De lidstaten kunnen deelnemen aan internationale emissierechtenhandel als partijen bij het Protocol van Kyoto met iedere andere in bijlage B bij het protocol genoemde partij.


J. in der Erwägung, dass sämtliche politischen Kräfte von Côte d'Ivoire beschlossen haben, sich an dem laufenden Prozess der Rückkehr zu verfassungsmäßigen rechtsstaatlichen Verhältnissen und zum inneren Frieden zu beteiligen, der in den Parlamentswahlen am 10. Dezember 2000 gipfeln muss, an denen alle politischen Parteien teilnehmen können,

J. overwegende dat alle Ivoriaanse politieke geledingen ervoor hebben gekozen deel te nemen aan het proces van terugkeer naar rechtsstaat en maatschappelijke vrede, een proces dat zijn beslag moet krijgen in de parlementsverkiezingen van 10 december aanstaande, waaraan alle politieke partijen kunnen deelnemen,


J. in der Erwägung, dass sämtliche politischen Kräfte von Côte d'Ivoire beschlossen haben, sich an dem laufenden Prozess der Rückkehr zu verfassungsmäßigen rechtsstaatlichen Verhältnissen und zum inneren Frieden zu beteiligen, der von den Parlamentswahlen am 10. Dezember 2000 abgesegnet werden muss, an denen alle politischen Parteien teilnehmen können,

J. overwegende dat alle Ivoriaanse politieke geledingen ervoor hebben gekozen deel te nemen aan het proces van terugkeer naar rechtsstaat en maatschappelijke vrede, een proces dat zijn beslag moet krijgen in de parlementsverkiezingen van 10 december aanstaande, waaraan alle politieke partijen kunnen deelnemen,


Der Zoll schafft die Voraussetzungen dafür, dass dritte Parteien an seinen förmlichen Beratungen mit der Wirtschaft teilnehmen können.

De douane draagt zorg dat derde personen aan het formeel overleg van de douane met het bedrijfsleven deelnemen.


(4) Das ersuchte Gericht teilt den Parteien und gegebenenfalls ihren Vertretern unter Verwendung des Formblatts F im Anhang Ort und Zeitpunkt der Verhandlung und gegebenenfalls die Bedingungen mit, unter denen sie teilnehmen können.

4. Het aangezochte gerecht stelt de partijen en eventueel hun vertegenwoordigers met gebruikmaking van formulier F in de bijlage in kennis van het tijdstip waarop en de plaats waar de verlangde handeling zal worden verricht en, in voorkomend geval, van de voorwaarden waaronder zij mogen deelnemen.


w