Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parteien aufmerksam verfolgen " (Duits → Nederlands) :

Aus diesem Grund vertritt er die Auffassung, dass die EU aktiv zur Umsetzung von flankierenden Maßnahmen zur Durchsetzung der Verpflichtungen aller Parteien des Übereinkommens beitragen sollte und betont ferner, dass das Europäische Parlament weiterhin die Wirksamkeit der bestehenden Überwachungs- und Umsetzungsvorkehrungen aufmerksam verfolgen sollte.

Hij is derhalve van mening dat de EU actief moet bijdragen aan de tenuitvoerlegging van begeleidende maatregelen die toezien op de in de overeenkomst vastgestelde verplichtingen van alle partijen, en benadrukt tevens dat het Europees Parlement de doeltreffendheid van de bestaande toezicht- en uitvoeringsbepalingen nauwlettend moet blijven volgen.


71. fordert die Kommission auf, das Parlament umfassend über die Überwachung der Einhaltung der in den Beitrittsverhandlungen eingegangenen Verpflichtungen durch Kroatien auf dem Laufenden zu halten; unterstreicht, dass die EU das Überwachungsverfahren aufmerksam verfolgen wird, sollte der Rat der Schaffung eines solchen Mechanismus für den Zeitraum nach Abschluss der Beitrittsgespräche und bis zum tatsächlichen Beitritt Kroatiens zur Union zustimmen; fordert die Kommission auf, die Türkei nachdrücklich dazu anzuhalten, an einer neuen zivilen Verfassung zu arbeiten, die sich auf einen Konsens zwi ...[+++]

71. verzoekt de Commissie het Parlement volledig op de hoogte te houden met betrekking tot de handhaving door Kroatië van tijdens de toetredingsonderhandelingen aangegane verplichtingen; benadrukt dat het Europees Parlement de controleprocedure nauwlettend zal volgen indien de Raad ermee instemt een dergelijk mechanisme in te stellen voor de periode na de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen en tot aan de datum van de daadwerkelijke toetreding van Kroatië tot de Unie; verzoekt de Commissie Turkije krachtig aan te sporen toe te werken naar een nieuwe burgerlijke grondwet, gebaseerd op consensus tussen de politieke ...[+++]


Der Rat wird die weitere Entwicklung aufmerksam verfolgen und verweist alle interessierten Parteien auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. und 18. Juni 2004.

De Raad zal nauw op deze kwestie blijven toezien en herinnert alle betrokken niveaus aan de conclusies van de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004.


Der Rat wird die weitere Entwicklung aufmerksam verfolgen und verweist alle interessierten Parteien auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. und 18. Juni 2004.

De Raad zal nauw op deze kwestie blijven toezien en herinnert alle betrokken niveaus aan de conclusies van de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004.


16. wird die Entwicklungen im Zusammenhang mit den europäischen Parteien aufmerksam verfolgen und ist der Ansicht, dass diese Ausgaben bei der Obergrenze von 20% der Ausgaben im Rahmen der Rubrik 5, die sich das Parlament selbst auferlegt hat, grundsätzlich nicht berücksichtigt werden sollten, da es sich hierbei nicht um Verwaltungsausgaben des Parlaments handelt;

16. volgt nauwlettend de ontwikkelingen met betrekking tot de Europese politieke partijen; is van opvatting dat deze uitgaven buiten het zelf opgelegde plafond van 20% van de uitgaven in rubriek 5 moeten vallen, daar dit geen administratieve uitgaven van de instelling zijn;


In diesem Kontext wird er die Fortschritte bei den Friedensverhandlungen in Abuja und die von den Parteien unternommenen Schritte zur Verbesserung der Sicherheitslage vor Ort, einschließlich der Einstellung feindseliger Militärflüge in und über der Region Darfur, aufmerksam verfolgen.

In dit verband zal hij de vorderingen bij de vredesonderhandelingen in Abuja op de voet volgen alsook de stappen die de partijen nemen om de veiligheidssituatie ter plaatse te verbeteren, bijvoorbeeld het staken van vijandelijke militaire vluchten in en over Darfur.


Was die künftige Unterstützung des Friedensprozess in Sri Lanka seitens der EU anbelangt, so stellte der Rat schließlich fest, dass die EU die Entwicklungen in diesem Land, nicht zuletzt die Menschenrechtslage, weiterhin aufmerksam verfolgen wird, und forderte alle beteiligten Parteien auf, Hand in Hand zu gehen, um die sich nun bietenden Gelegenheiten zu ergreifen, und sich gemeinsam für eine Lösung des Konflikts einzusetzen.

Wat de toekomstige steun van de EU aan het vredesproces in Sri Lanka betreft, concludeerde de Raad dat de EU de ontwikkelingen in het land, en niet in de laatste plaats de mensenrechtensituatie, van nabij zal blijven volgen en alle partijen uitnodigt de handen ineen te slaan en de huidige mogelijkheden aan te grijpen om gezamenlijk aan te sturen op een oplossing voor het conflict.


begrüßt, dass es nunmehr die ersten harmonisierten Normen für Bauprodukte gibt, und ersucht die europäischen Normenorganisationen und alle interessierten Parteien, die Fortschritte aufmerksam zu verfolgen, die bei den Normungsarbeiten zur Unterstützung der europäischen Rechtsetzung mit dem Ziel der Vollendung des Harmonisierungsprogramms erreicht werden;

is verheugd over de totstandkoming van de eerste geharmoniseerde normen inzake voor de bouw bestemde producten en verzoekt de Europese normalisatieorganisaties en alle betrokken partijen om de vorderingen van het normalisatiewerk ter ondersteuning van de Europese wetgeving met het oog op de voltooiing van het harmonisatieprogramma op de voet te volgen;


w