Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments verabschiedete seinen " (Duits → Nederlands) :

Der EU-Rat der Finanzminister einigte sich am 27. Juni auf ein allgemeines Konzept für diese neuen Bestimmungen (MEMO/13/601), und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Europäischen Parlaments verabschiedete seinen Bericht am 20.

Het is de bedoeling dat deze regels binnenkort worden aangenomen. De ministers van Financiën van de EU hebben op 27 juni overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie ten aanzien van deze nieuwe regels (MEMO/13/601) en de Commissie economische en monetaire zaken van het Europees Parlement heeft op 20 mei haar verslag ter zake goedgekeurd.


Der Europäische Rat hat am 7./8. Februar 2013 Schlussfolgerungen zum mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) verabschiedet (EUCO 37/13); das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt zur GAP-Reform am 13. März und der Rat hat eine allgemeine Ausrichtung am 19. März 2013 festgelegt.

De Europese Raad kwam op 7 en 8 februari van dit jaar conclusies over het meerjarig financieel kader (MFK) overeen (EUCO 37/13). Het Europees Parlement keurde zijn standpunt over de GLB‑hervorming op 13 maart goed en de Raad bereikte op 19 maart een algemene oriëntatie.


4. ist tief enttäuscht darüber, dass die Kommission keinen Aktionsplan in diesem Bereich verabschiedet hat und dass ihre Dienststellen nicht bereit waren, den Mitgliedern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments in seinen Sitzungen vom 30. August 2010 und 29. September 2010 geeignete Informationen bereitzustellen;

4. is diep teleurgesteld over het uitblijven van een actieplan van de zijde van de Europese Commissie om dit probleem op te lossen en over de onwil van de diensten van de Commissie om de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement op haar vergaderingen van 30 augustus en 29 september 2010 hierover van adequate informatie te voorzien;


Können Sie mir garantieren, dass das Freihandelsabkommen nicht in Kraft gesetzt wird, bevor das Parlament dieses Verfahren verabschiedet hat, sondern erst dann, wenn das Parlament in seinen Rechten gewirkt hat und auch die Safeguard-Klauseln verabschiedet sind?

Kunt u mij toezeggen dat de vrijhandelsovereenkomst niet in werking treedt voordat het Parlement met deze procedure heeft ingestemd, maar pas nadat het Parlement van zijn rechten gebruik heeft gemaakt en de vrijwaringsclausules heeft goedgekeurd?


Das Parlament nahm seine Stellungnahme in erster Lesung am 14. Januar 2003 an. Der Rat verabschiedete seinen Gemeinsamen Standpunkt am 25. Juni 2003.

Het Parlement nam zijn standpunt in eerste lezing aan op 14 januari 2003 en de Raad stelde zijn gemeenschappelijk standpunt vast op 25 juni 2003.


Das Parlament gab seine Stellungnahme in erster Lesung am 14. Januar 2003 ab; der Rat verabschiedete seinen Gemeinsamen Standpunkt am 25. Juni 2003.

Het Parlement heeft zijn standpunt in eerste lezing vastgesteld op 14 januari 2003 en de Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt op 25 juni 2003 aangenomen.


Im Anschluss an die erste Lesung im Parlament am 14. Januar 2003 verabschiedete der Rat am 9. Dezember 2004 seinen Gemeinsamen Standpunkt und übernahm darin – vollständig oder zum Teil – eine große Zahl an Änderungsanträgen des Parlaments aus erster Lesung.

Na de eerste lezing op 14 januari 2003 van het Europees Parlement nam de Raad op 9 december 2004 zijn gemeenschappelijk standpunt aan, waarin een groot aantal amendementen van het Parlement uit de eerste lezing geheel of gedeeltelijk werd overgenomen.


Verkehr: Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall Der Rat verabschiedete, nachdem das Europäische Parlament seinen gemeinsamen Standpunkt vom 23. November 1995 gebilligt hatte, die Richtlinie über den Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG.

Vervoer : Bescherming van de inzittenden van motorvoertuigen bij zijdelingse botsingen Nadat het Europees Parlement op 23 november 1995 het gemeenschappelijk standpunt hierover had goedgekeurd, heeft de Raad de richtlijn betreffende de bescherming van de inzittenden van motorvoertuigen bij zijdelingse botsingen en houdende wijziging van Richtlijn 70/156/EEG aangenomen.


Das Europäische Parlament hat seinen Bericht am 29. November 2007 verabschiedet.

Het Europees Parlement heeft op 29 november 2007 advies uitgebracht .


Unterstützung bevölkerungspolitischer Maßnahmen und Programme in den Entwicklungsländern Der Rat verabschiedete seinen gemeinsamen Standpunkt zu einer Verordnung über die Unterstützung bevölkerungspolitischer Maßnahmen und Programme in den Entwicklungsländern, der im Rahmen des Zusammenarbeitsverfahrens gemäß Artikel 189 Buchstabe b des Vertrags an das Europäische Parlament weitergeleitet wird.

Steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's De Raad heeft het gemeenschappelijk standpunt omtrent een verordening betreffende steun aan ontwikkelingslanden voor demografische maatregelen en programma's vastgesteld, dat volgens de samenwerkingsprocedure van artikel 189 C, onder b), van het Verdrag aan het Europese Parlement zal worden toegezonden.


w