Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlaments noch ausstehen » (Allemand → Néerlandais) :

51. wiederholt seine Aufforderung an den Generalsekretär, den Haushaltskontrollausschuss über die genauen Maßnahmen, die er ergriffen hat oder noch ergreifen wird, um das interne Kontrollsystem des Parlaments zu verstärken, und über die Frist für deren Umsetzung zu informieren; verweist darauf, dass diese Informationen seit dem 31. Dezember 2010 ausstehen;

51. herhaalt zijn verzoek aan de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole te informeren over de precieze maatregelen, met inbegrip van de termijnen waarbinnen deze zullen worden uitgevoerd, die hij genomen heeft of zal nemen met het oog op een verbetering van het interne controlesysteem van het Parlement; herhaalt dat deze informatie al op 31 december 2010 verstrekt had moeten worden;


48. wiederholt seine Aufforderung an den Generalsekretär, den Haushaltskontrollausschuss über die genauen Maßnahmen, die er ergriffen hat oder noch ergreifen wird, um das interne Kontrollsystem des Parlaments zu verstärken, und über die Frist für deren Umsetzung zu informieren; verweist darauf, dass diese Informationen seit dem 31. Dezember 2010 ausstehen;

48. herhaalt zijn verzoek aan de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole te informeren over de precieze maatregelen, met inbegrip van de termijnen waarbinnen deze zullen worden uitgevoerd, die hij genomen heeft of zal nemen met het oog op een verbetering van het interne controlesysteem van het Parlement; herhaalt dat deze informatie al op 31 december 2010 verstrekt had moeten worden;


Wir erwarten von der Kommission, dass sie diesem Parlament einige konkrete Antworten gibt, die bislang noch ausstehen.

Van die Europese Commissie verwachten we in dit Huis concrete antwoorden, want die hebben we tot nu toe nog niet gekregen.


Die Aussprache erbrachte für den Vorsitz wichtige Vorgaben für die Gestaltung der weiteren Beratungen über diese Vorschläge, solange die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments noch ausstehen.

Het debat leverde voor het voorzitterschap belangrijke indicaties op om richting te geven aan de verdere werkzaamheden met betrekking tot deze voorstellen, in afwachting van de adviezen van het Europees Parlement.


Es wurden bilaterale Assoziierungsabkommen zwischen der EU und den PEM-Partnerländern geschlossen; eine Ausnahme bildet Syrien, wo die Verhandlungen beendet sind und jetzt noch die Unterzeichnung des Abkommens (und auch die Zustimmung durch das Europäische Parlament) ausstehen.

Er zijn bilaterale associatieovereenkomsten gesloten tussen de EU en de partnerlanden van het EMP, met uitzondering van Syrië.


5. stellt fest, dass über ein Jahr, nachdem die Frage der vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht für 1996 aufgezeigten Unregelmäßigkeiten an OLAF überwiesen wurde, dessen Schlussfolgerungen immer noch ausstehen; fordert OLAF auf, seine Untersuchungen möglichst rasch abzuschließen, damit das Parlament über die Entlastung für die Haushaltsjahre 1996 bis1999 befinden kann;

5. stelt vast dat, meer dan een jaar nadat de kwestie van de door de Rekenkamer in haar jaarverslag over 1996 vermelde onregelmatigheden was doorverwezen naar het OLAF, de conclusies van het OLAF nog steeds niet beschikbaar zijn; verzoekt het OLAF zijn onderzoek zo snel mogelijk af te ronden, teneinde het Parlement in staat te stellen een uitspraak te doen over de kwijting voor de begrotingsjaren 1996-1999;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlaments noch ausstehen' ->

Date index: 2025-05-07
w