Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlaments eingang gefunden " (Duits → Nederlands) :

Wir finden, dass die Rechte dieses Parlaments in vollem Umfang Eingang gefunden haben, wir mussten jedoch im Namen der Europäischen Union verhandeln, und wie ich Ihnen bereits gesagt habe, ist der Beschluss einstimmig von der Kommission gefasst worden.

Wij vinden dat de rechten van dit Parlement volledig zijn meegenomen, maar we moesten onderhandelen namens de Europese Unie en zoals ik heb verteld, was het besluit dat de Commissie vandaag heeft genomen unaniem.


Aufgrund des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts bei neuartigen Therapien, der in die Verordnung (EG) Nr. 1394/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Arzneimittel für neuartige Therapien und zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG und der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 Eingang gefunden hat, ist es angezeigt, Anhang I anzupassen Die Definitionen und die ausführlichen wissenschaftlichen und technischen Anforderungen an Gentherapeutika und somatische Zelltherapeutika sollt ...[+++]

Vanwege de wetenschappelijke en technische vooruitgang op het gebied van de geavanceerde therapieën, die in Verordening (EG) nr. 1394/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie en tot wijziging van Richtlijn 2001/83/EG en Verordening (EG) nr. 726/2004 tot uitdrukking is gekomen, moet bijlage I worden aangepast. De definities en uitvoerige wetenschappelijke en technische voorschriften voor geneesmiddelen voor gentherapie en somatische celtherapie moeten worden g ...[+++]


Das Europäische Parlament sollte fordern, dass alle Mitgliedstaaten ihren Verpflichtungen nachkommen und nach dem Grundsatz der „verbindlichen Solidarität“, der insbesondere in die Verordnung über Soforteinsatzteams für Grenzsicherungszwecke Eingang gefunden hat, die notwendigen materiellen und personellen Mittel für ein effizientes Handeln der Agentur zur Verfügung stellen.

Het Parlement zou moeten eisen dat alle lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen en de materiële en menselijke hulpbronnen beschikbaar stellen die nodig zijn voor een doeltreffend optreden van het Agentschap, volgens het beginsel van “verplichte solidariteit” – dat met name is opgenomen in de RABIT-verordening.


Bei der heute vom Berichterstatter vorgestellten generellen Übereinkunft handelt es sich um einen guten Kompromiss, in den die wesentlichen Änderungsanträge des Europäischen Parlaments Eingang gefunden haben und der hinsichtlich der entscheidenden Fragen immer noch mit dem Kommissionsvorschlag im Einklang ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het globale akkoord dat de rapporteur vandaag heeft voorgelegd, is een goed compromis. De belangrijkste amendementen van het Parlement zijn erin opgenomen, terwijl het op essentiële punten nog steeds in overeenstemming is met het Commissievoorstel.


Ich möchte dem Parlament eingangs dafür danken, dass es heute Zeit gefunden hat, um über die Sicherheit der Energie- und insbesondere der Gasversorgung zu debattieren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank het Parlement voor het feit dat het vandaag tijd heeft vrijgemaakt voor een debat over de veiligheid van de bevoorrading met energie en in het bijzonder gas.


Dieser Grundsatz hat sich im Laufe der ständigen Verfahrenspraxis bei den verschiedenen Immunitätsverfahren, die die Mitglieder des Europäischen Parlaments betrafen, herausgebildet und hat auch Eingang gefunden in den Beschluss des Europäischen Parlaments zur Annahme eines Abgeordnetenstatuts.

Dit beginsel heeft zich in een vaste praktijk bij de behandeling van immuniteitsprocedures rond leden van het Europees Parlement geconsolideerd, en heeft ook mede ten grondslag gelegen aan het besluit van het Europees Parlement tot goedkeuring van het Statuut van de leden van het Europees Parlement.


1994 dürfte auch die Richtlinie über vergleichende Werbung, zu der das Europäische Parlament im November 1992 Stellung genommen hat und in der die Leitlinien des Rats von Edinburgh Eingang gefunden haben, erlassen werden.

- De ontwerp-richtlijn inzake de vergelijkende reclame (naar aanleiding van het advies van het Parlement van november 1992), waarin rekening wordt gehouden met de richtsnoeren van de Raad van Edinburgh zal in 1994 kunnen worden vastgesteld.


2. ERKENNT die Bemühungen AN, die die Kommission bei der Durchführung des Überprüfungsprozesses unternommen hat, NIMMT die aktive Rolle des Europäischen Parlaments in diesem Prozess ZUR KENNTNIS und BEGRÜSST die verstärkten Umwelt- und Gesundheitsnormen, die in den überprüften Bereichen nunmehr Eingang in das Gemeinschaftsrecht gefunden haben;

2. ERKENT dat de Commissie zich in het herzieningsproces veel moeite heeft gegeven en NEEMT NOTA van de actieve rol die het Europees Parlement daarbij gespeeld heeft; IS INGENOMEN met de strengere milieu- en gezondheidsnormen die thans in de EG-wetgeving zijn vastgelegd op gebieden die onder het herzieningsproces vallen;


w