Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in vollem Umfang genutze Investition
Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfang

Vertaling van "vollem umfang eingang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet

het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast


nicht in vollem Umfang genutze Investition

te weinig gebruikte investering


Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfang

onbeperkt gebruik van de euro-eenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies bedeutet, dass alle Gebühren, Provisionen oder anderen monetären Vorteile, die durch einen Dritten gezahlt oder gewährt werden, durch die Firma in vollem Umfang an die Kunden sobald wie möglich nach Eingang dieser Zahlungen erstattet werden müssen, und der Firma sollte nicht gestattet sein, etwaige Zahlungen von Dritten von den Gebühren, die der Kunde der Firma schuldet, abzuziehen.

Dit houdt in dat alle provisies, commissies of geldelijke tegemoetkomingen die door een derde partij of persoon worden betaald of verstrekt, zo spoedig mogelijk nadat de onderneming deze betalingen ontvangt, volledig aan de cliënt moeten worden overgedragen en dat de onderneming betalingen van derden niet mag verrekenen met de vergoedingen die de cliënt de onderneming verschuldigd is.


Dies bedeutet, dass alle Gebühren, Provisionen oder anderen monetären Vorteile, die durch einen Dritten gezahlt oder gewährt werden, durch die Firma in vollem Umfang an die Kunden sobald wie möglich nach Eingang dieser Zahlungen erstattet werden müssen, und der Firma sollte nicht gestattet sein, etwaige Zahlungen von Dritten von den Gebühren, die der Kunde der Firma schuldet, abzuziehen.

Dit houdt in dat alle provisies, commissies of geldelijke tegemoetkomingen die door een derde partij of persoon worden betaald of verstrekt, zo spoedig mogelijk nadat de onderneming deze betalingen ontvangt, volledig aan de cliënt moeten worden overgedragen en dat de onderneming betalingen van derden niet mag verrekenen met de vergoedingen die de cliënt de onderneming verschuldigd is.


Dies bedeutet, dass alle Gebühren, Provisionen oder anderen monetären Vorteile, die durch einen Dritten gezahlt oder gewährt werden, durch die Firma in vollem Umfang an die Kunden sobald wie möglich nach Eingang dieser Zahlungen erstattet werden müssen, und der Firma sollte nicht gestattet sein, etwaige Zahlungen von Dritten von den Gebühren, die der Kunde der Firma schuldet, abzuziehen.

Dit houdt in dat alle provisies, commissies of geldelijke tegemoetkomingen die door een derde partij of persoon worden betaald of verstrekt, zo spoedig mogelijk nadat de onderneming deze betalingen ontvangt, volledig aan de cliënt moeten worden overgedragen en dat de onderneming betalingen van derden niet mag verrekenen met de vergoedingen die de cliënt de onderneming verschuldigd is.


Wir finden, dass die Rechte dieses Parlaments in vollem Umfang Eingang gefunden haben, wir mussten jedoch im Namen der Europäischen Union verhandeln, und wie ich Ihnen bereits gesagt habe, ist der Beschluss einstimmig von der Kommission gefasst worden.

Wij vinden dat de rechten van dit Parlement volledig zijn meegenomen, maar we moesten onderhandelen namens de Europese Unie en zoals ik heb verteld, was het besluit dat de Commissie vandaag heeft genomen unaniem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Kommission nimmt regelmäßig Evaluierungen der im Rahmen dieser Verordnung finanzier­ten Maßnahmen und Programme vor, um zu überprüfen, ob die eingangs angestrebten Ziele in vollem Umfang erreicht wurden, die von der Gemeinschaft finanzierten Maßnahmen kostenwirksam waren und deren Wirkung zufrieden stellend ist.

1. De Commissie evalueert geregeld de uit hoofde van deze Verordening gefinancierde maatregelen en programma’s, om na te gaan of de mate van verwezenlijking van de oorspronkelijk vastgelegde doelstellingen, de rentabiliteit van de door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen en de weerslag ervan bevredigend zijn geweest.


Obwohl ich der Ansicht bin, dass die wichtigsten Vorschläge des Parlaments nunmehr Eingang in die Leitlinien gefunden haben, konnten wir, wie Sie wissen, nicht alle in vollem Umfang berücksichtigen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik denk dat aan de belangrijkste wensen van het Parlement nu tegemoet wordt gekomen in de richtsnoeren, waren we zoals u weet niet in een positie om ze allemaal over te nemen.


Da der Kommissionsvorschlag zur elterlichen Verantwortung in vollem Umfang in den vorliegenden Vorschlag Eingang gefunden hat und damit gegenstandslos geworden ist, wird die Kommission ihn nach dem üblichen Verfahren förmlich zurückziehen.

Aangezien de bepalingen van het voorstel integraal in het onderhavige voorstel worden overgenomen, is eerstgenoemd voorstel nu overbodig geworden en zal het door de Commissie volgens de gewone procedure formeel worden ingetrokken.




Anderen hebben gezocht naar : vollem umfang eingang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollem umfang eingang' ->

Date index: 2022-05-20
w