Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlamentarische initiative wird » (Allemand → Néerlandais) :

Über die parlamentarische Initiative wird versucht, die „Euro-Verfassung“ nicht nur in ihrer geänderten Fassung, dem Vertrag von Lissabon, der kürzlich vom irischen Volk abgelehnt wurde, sondern in ihrer ursprünglichen Form, dem Verfassungsvertrag, der ebenfalls von den Völkern Frankreichs und der Niederlande verworfen wurde, „zum Leben zu erwecken“.

Zijn initiatief is een poging om de zogenaamde Europese Grondwet “uit de doden te doen herrijzen”, en dan heb ik het niet alleen over de gewijzigde versie ervan, dat wil zeggen over het Verdrag van Lissabon, dat onlangs door het Ierse volk is verworpen, maar ook over de oorspronkelijke vorm, dat wil zeggen over het Grondwettelijk Verdrag, dat is veroordeeld door het Franse en het Nederlandse volk.


10. begrüßt die Initiative für das parlamentarische Koordinierungsforum, das sich mit legislativen Fragen der Integration in die EU auf den verschiedenen Regierungsebenen beschäftigt und welches einen Beitrag dazu leisten sollte, dass die europäische Agenda zu einer nationalen Agenda wird; betrachtet die Arbeit des Gemeinsamen Interimsausschusses als einen erheblichen Fortschritt, wenn auch noch keine Einigung über konkrete Verfassungsänderungen erzielt werden konnte, weil erstmals Politiker von Bosnien und Herzegowina eine instituti ...[+++]

10. is verheugd over het initiatief van het parlementair coördinatieforum dat zich bezighoudt met wetgevingsaspecten van EU-integratie op verschillende bestuursniveaus en eraan moet bijdragen dat de Europese agenda een nationale agenda wordt; beschouwt, hoewel er nog geen overeenstemming kon worden bereikt over concrete grondwetswijzigingen, het werk van het interim-gezamenlijk comité (IJC) als een belangrijke stap in de goede richting omdat politici van Bosnië en Herzegovina voor het eerst op een geïnstitutionaliseerde manier en op ...[+++]


11. fordert die Kommission und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass die PVEM als parlamentarische Dimension der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ zu einem integralen Bestandteil des institutionellen Rahmens dieser Initiative wird; unterstreicht, dass eine Stärkung ihrer demokratischen Legitimität erforderlich ist und die Bedeutung der PVEM, der einzigen parlamentarischen Versammlung, in der die 27 Mitgliedstaaten der EU und alle am Nahost-Friedensprozess beteiligten Parteien zusamme ...[+++]

11. vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de EMPA een wezenlijk onderdeel wordt van het institutionele kader van het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse Zeegebied, als de parlementaire dimensie ervan; u onderstreept de noodzaak van versterking van de democratische legitimiteit en van de rol van de EMPA, de enige parlementaire vergadering waarin de 27 EU-lidstaten bijeen komen met alle partijen die betrokken zijn bij het vredesproces in het Midden-Oosten; beklemtoont daarom het belang van de verdere formaliseri ...[+++]


Abschließend schlage ich vor, dass angesichts des Unvermögens unserer politischen Führungskräfte, sich über den Welthandel zu einigen, unverzüglich unter der Leitung der internationalen Interparlamentarischen Union und des Europäischen Parlaments eine parlamentarische Initiative auf den Weg gebracht wird.

Gezien het onvermogen van de regeringen om tot een akkoord over de internationale handel te komen, stel ik tot slot voor dat er onder auspiciën van de Interparlementaire Unie en ons Europees Parlement zo snel mogelijk een parlementair initiatief komt, met als doel de wettige vertegenwoordigers van de volkeren te raadplegen over dit dossier en de regeringen een aanbeveling te doen over de weg die zij kunnen inslaan om een oplossing te vinden voor de huidige chaos in de internationale handel.


– (ES) Herr Präsident! Jetzt wird offenkundig, daß diese parlamentarische Initiative aus dem Gefühl allgemeiner Besorgnis dieses Plenum über das schleppende Tempo, ja in einigen Bereichen sogar Lähmung, erwächst, was die Umsetzung der vor mehr als vier Jahren im Rahmen der Konferenz von Barcelona unterzeichneten Vereinbarungen betrifft.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het is wel duidelijk dat dit parlementair initiatief voortspruit uit de door iedereen in deze Vergadering gevoelde onvrede over de lange tijd die gemoeid is met de ratificatie van de overeenkomsten, die al ruim vier jaar geleden in het kader van de Conferentie van Barcelona zijn ondertekend.


Der Entwurf für einen Vertrag zur Gründung der Europäischen UnionAuf Initiative des italienischen Abgeordneten Altiero Spinelli wird ein parlamentarischer Ausschuss für institutionelle Angelegenheiten gebildet, mit dem Ziel der Ausarbeitung eines Vertrages, der die bestehenden Gemeinschaften durch eine Europäische Union ersetzt.

Het ontwerpverdrag tot oprichting van de Europese UnieOp initiatief van het Italiaanse parlementslid Altiero Spinelli is een parlementaire commissie voor institutionele aangelegenheden opgericht om een verdrag op te stellen waarbij de bestaande Gemeenschappen worden vervangen door een Europese Unie.


w