Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament wiederholt geäußerten politischen bestrebungen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte darauf hinweisen, dass der Vorschlag der Kommission auf diesem Gebiet einerseits der Sparsamkeit Rechnung trägt, die beispielsweise durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt bei allen öffentlichen Finanzen geboten ist, aber auch bezüglich der nicht nur vom Rat, sondern auch von diesem Parlament wiederholt geäußerten politischen Bestrebungen realistisch ist.

In dit verband herinner ik u eraan dat de Commissie in haar voorstel rekening heeft gehouden met enerzijds de beperkingen die onder meer door het Stabiliteitspact worden opgelegd aan alle overheidsfinanciën en anderzijds de reële invulling van de politieke ambities die niet alleen de Raad maar ook dit Parlement meermaals geformuleerd hebben.


Wiederholt haben Mitglieder des Europäischen Parlaments in Petitionen und Anfragen und viele Bürger in Schreiben an die Kommission ihre Besorgnis über diese als Lücke in den politischen Rechten wahrgenommene Situation zum Ausdruck gebracht.

Een groot aantal petities, vragen van leden van het Europees Parlement en brieven van het grote publiek tonen aan dat EU-burgers bezorgd zijn over wat zij als een lacune in hun politieke rechten beschouwen.


Wiederholt haben Mitglieder des Europäischen Parlaments in Petitionen und Anfragen und viele Bürger in Schreiben an die Kommission ihre Besorgnis über diese als Lücke in den politischen Rechten wahrgenommene Situation zum Ausdruck gebracht.

Een groot aantal petities, vragen van leden van het Europees Parlement en brieven van het grote publiek tonen aan dat EU-burgers bezorgd zijn over wat zij als een lacune in hun politieke rechten beschouwen.


Auch wird mit der Vorlage dieses Weißbuchs den wiederholt geäußerten Befürchtungen des Europäischen Parlaments[16] Rechnung getragen.

Voorts is het een antwoord op zorgen die bij herhaling zijn aangekaart door het Europees Parlement[16].


Der Berichterstatter hält es für notwendig, die genannten Vorschläge im allgemeineren Zusammenhang der jüngsten Entwicklungen in Bezug auf Europol zu bewerten, insbesondere durch Prüfung der Frage, ob den vom Europäischen Parlament wiederholt geäußerten Forderungen nach gerichtlicher und demokratischer Kontrolle von Europol sowie nach Datenschutz und Zugang zu den Dokumenten vom Rat stattgegeben worden ist oder nicht.

De rapporteur is van mening dat de bovengenoemde voorstellen behandeld moeten worden in het grotere verband van de meest recente ontwikkelingen bij Europol, met name door na te gaan of de Raad is ingegaan op de herhaalde oproepen van het Europees Parlement om te zorgen voor gerechtelijke en democratische controle op Europol, gegevensbescherming en de toegang tot informatie.


weist nachdrücklich auf die wiederholt vom Europäischen Parlament zum Klimaschutz vorgeschlagenen politischen Maßnahmen und Kooperationen auf internationaler Ebene, einschließlich der regionalen multilateralen Abkommen, sowie auf der Ebene der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten hin;

onderstreept de voorstellen ter bestrijding van klimaatverandering die het Parlement meerdere malen heeft gedaan voor politieke maatregelen en samenwerking op internationaal niveau, waaronder ook multilaterale regionale overeenkomsten, en op het niveau van de EU en de lidstaten;


In Anbetracht dessen ziehen die rumänischen Behörden weitere Konsequenzen aus den wiederholt geäußerten Erklärungen des Europäischen Parlaments, wie sie zuletzt unter Ziffer 23 der Entschließung des Parlaments vom 15. Dezember 2005 formuliert wurden.

Met het oog hierop geven de Roemeense autoriteiten gevolg aan de herhaalde verklaringen van het Europees Parlement, zoals die het laatst zijn geformuleerd in paragraaf 23 van de resolutie van het Parlement van 15 december 2005.


In Anbetracht dessen ziehen die rumänischen Behörden weitere Konsequenzen aus den wiederholt geäußerten Erklärungen des Europäischen Parlaments, wie sie zuletzt unter Ziffer 23 der Entschließung des Parlaments vom 15. Dezember 2005 formuliert wurden.

Met het oog hierop geven de Roemeense autoriteiten gevolg aan de herhaalde verklaringen van het Europees Parlement, zoals die het laatst zijn geformuleerd in paragraaf 23 van de resolutie van het Parlement van 15 december 2005.


11. bedauert, dass der Rat für die Zusammenarbeit mit dem Petitionsausschuss wenig Begeisterung zeigt, insbesondere dass kein Vertreter des Rates bei unseren Arbeitssitzungen anwesend ist, wenn die zu prüfende Petition Bereiche betrifft, bei denen das Gemeinschaftsrecht eng mit dem einzelstaatlichen Recht verbunden ist, und dies trotz der vom Europäischen Parlament wiederholt geäußerten Aufforderungen, was nicht nur die juristische und politische Prüfung d ...[+++]

11. betreurt het dat de Raad er, ondanks de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement, weinig voor voelt met de Commissie verzoekschriften samen te werken, en met name dat de Raad geen vertegenwoordiger afvaardigt naar onze werkvergaderingen als er een verzoekschrift wordt behandeld waarbij het communautair recht nauw verweven is met het nationaal recht, hetgeen niet alleen afbreuk doet aan de juridische en politieke afhandeling van de verzoekschr ...[+++]


- Textilabkommen vom 1. Januar 1993 - APS - PHARE (seit 1992) EJR Mazedonien - Präferentielles Kooperationsabkommen, paraphiert am 20. Juni 1996, mit Finanzprotokoll (Evolutivklausel: ... daß die Vertragsparteien ihre vertraglichen Beziehungen unter voller Berücksichtigung der Bestrebungen der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, fortgeschrittene Beziehungen zur Europäischen Union zu unterhalten, so bald wie möglich ausbauen wollen . Artikel 45 wiederholt den Hinwe ...[+++]

- Textielovereenkomst van 1 januari 1993 - SAP - PHARE (vanaf 1992) FYROM : - Preferentiële samenwerkingsovereenkomst, geparafeerd op 20 juni 1996, mede omvattende een financieel protocol (Evolutieve clausule : De overeenkomstsluitende partijen wensen hun op een overeenkomst berustende betrekkingen zo spoedig mogelijk te versterken, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met het streven van de FYROM naar nauwe betrekkingen met de Europese Unie. In artikel 45 is sprake van het streven naar nauwere betrekkingen en een associatie met ...[+++]


w