Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament unterstrichen wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Unterstrichen wurde dies vom Rat und vom Europäischen Parlament dadurch, dass sie im Rahmen des neuen mehrjährigen Finanzrahmens die EU-Mittel für Energieinfrastruktur und für Innovation in der Fazilität „Connecting Europe“, im Programm Horizont 2020 und in den Strukturfonds aufgestockt haben.

Dit is door de Raad en het Europees Parlement onderstreept wanneer zij binnen het nieuwe financiële kader de EU-middelen voor energie-infrastructuur en innovatie in de Connecting Europe-faciliteit, Horizon 2020 en de structuurfondsen hebben verhoogd.


Die Notwendigkeit der Evaluierung der Drogenpolitik in der Europäischen Union wurde auch vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung zu der Mitteilung der Kommission über einen Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung unterstrichen [3].

Ook in de resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie betreffende het actieplan wordt onderstreept dat een evaluatie van het drugsbeleid in de Europese Unie noodzakelijk is [3].


Mit der Mitteilung kommt die Kommission der Zusage aus den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker nach, auf deren Grundlage die Kommission vom Europäischen Parlament gewählt wurde: „Bei der Verwendung nationaler Mittel für Wachstum und Investitionen muss – wie vom Europäischen Rat auf der Tagung vom 27. Juni 2014 erneut unterstrichen – der Stabilitäts- und Wachstumspakt eingehalten werden. Gleichzeitig gilt es, die Flexibilität, die in den geltenden Bestimmungen des 2005 und 2011 reformierten Paktes vorgesehen ist, so gut wie m ...[+++]

De mededeling sluit aan op de verbintenis van voorzitter Juncker in zijn politieke beleidslijnen op basis waarvan het Europees Parlement de Europese Commissie heeft verkozen: „Wat het inzetten van de nationale begrotingen voor groei en investeringen betreft, moeten wij – zoals door de Europese Raad van 27 juni 2014 andermaal is bevestigd – het stabiliteits- en groeipact respecteren, daarbij maximaal gebruikmakend van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.


Unterstrichen wurde dies vom Rat und vom Europäischen Parlament dadurch, dass sie im Rahmen des neuen mehrjährigen Finanzrahmens die EU-Mittel für Energieinfrastruktur und für Innovation in der Fazilität „Connecting Europe“, im Programm Horizont 2020 und in den Strukturfonds aufgestockt haben.

Dit is door de Raad en het Europees Parlement onderstreept wanneer zij binnen het nieuwe financiële kader de EU-middelen voor energie-infrastructuur en innovatie in de Connecting Europe-faciliteit, Horizon 2020 en de structuurfondsen hebben verhoogd.


Wie in den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates und auch vom Europäischen Parlament unterstrichen wurde, ist die Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Energieregulierer daher eine Priorität.

Zoals onderstreept in de conclusies van de Europese Voorjaarsraad Lente 2007 en door het Europees Parlement, is de versterking van de onafhankelijkheid van de nationale regelgevende instanties daarom een prioriteit.


Wie in den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung 2007 des Europäischen Rates und auch vom Europäischen Parlament unterstrichen wurde, ist die Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Energieregulierer daher eine Priorität.

Zoals onderstreept in de conclusies van de Europese Voorjaarsraad Lente 2007 en door het Europees Parlement, is de versterking van de onafhankelijkheid van de nationale regelgevende instanties daarom een prioriteit.


In dem Bericht des Europäischen Parlaments über die Kommissionsmitteilung zur Filmwirtschaft vom 7. Juni 2002 (3) wurde die Notwendigkeit unterstrichen, das Filmerbe zu schützen.

het verslag van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie inzake cinematografie van 7 juni 2002 (3), waarin het Europees Parlement wees op het belang van een vrijwaring van het filmerfgoed;


Das Europäische Parlament hat bei verschiedenen Gelegenheiten auf die ungünstige Lage von Menschen mit Behinderungen und die Diskriminierungen hingewiesen, denen sie in der gesamten Union ausgesetzt sind [13], dabei wurde insbesondere die Notwendigkeit zur Weiterentwicklung von Politikbereichen wie Bildung und Beschäftigung unterstrichen.

Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk verwezen naar de ongunstige situatie van personen met een handicap en de discriminatie waarmee ze in de hele Unie worden geconfronteerd [13] en legde sterk de nadruk op de noodzaak om een beleid te ontwikkelen op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid.


Die Notwendigkeit der Evaluierung der Drogenpolitik in der Europäischen Union wurde auch vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung zu der Mitteilung der Kommission über einen Aktionsplan der Europäischen Union zur Drogenbekämpfung unterstrichen [3].

Ook in de resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie betreffende het actieplan wordt onderstreept dat een evaluatie van het drugsbeleid in de Europese Unie noodzakelijk is [3].


Das Europäische Parlament hat bei verschiedenen Gelegenheiten auf die ungünstige Lage von Menschen mit Behinderungen und die Diskriminierungen hingewiesen, denen sie in der gesamten Union ausgesetzt sind [13], dabei wurde insbesondere die Notwendigkeit zur Weiterentwicklung von Politikbereichen wie Bildung und Beschäftigung unterstrichen.

Het Europees Parlement heeft herhaaldelijk verwezen naar de ongunstige situatie van personen met een handicap en de discriminatie waarmee ze in de hele Unie worden geconfronteerd [13] en legde sterk de nadruk op de noodzaak om een beleid te ontwikkelen op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament unterstrichen wurde' ->

Date index: 2025-01-26
w