Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament kein initiativrecht » (Allemand → Néerlandais) :

4. Ist, wenn die dritte Vorabentscheidungsfrage bejahend beantwortet wird, der Begriff ' zu prüfende Anforderung ' in Artikel 15 der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt so auszulegen, dass er eine Verpflichtung für private Akteure, zusätzlich zu oder als Teil ihrer üblichen Tätigkeit zum sozialen Wohnungsbau beizutragen und die erstellten Wohnungen zu Höchstpreisen an halböffentliche Behörden oder mit deren Rechtsübertragung zu übertragen, obwohl diese privaten Akteure kein weiteres ...[+++]

4. Dient, indien de derde prejudiciële vraag bevestigend wordt beantwoord, het begrip ' aan evaluatie onderworpen eis ' in artikel 15 van de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt aldus te worden geïnterpreteerd dat een verplichting voor private actoren om bovenop of als deel van hun gebruikelijke activiteit, bij te dragen tot de sociale woningbouw en de gerealiseerde woningen tegen maximumprijzen over te dragen aan of met indeplaatsstelling door semipublieke overheden, hoewel die private actoren voorts geen ...[+++]


Ich möchte doch daran erinnern, dass wir als Parlament kein Initiativrecht zur legislativen Gesetzgebung haben.

Ik wil u eraan herinneren dat het Parlement geen initiatiefrecht heeft op het gebied van wetgeving.


Ich möchte doch daran erinnern, dass wir als Parlament kein Initiativrecht zur legislativen Gesetzgebung haben.

Ik wil u eraan herinneren dat het Parlement geen initiatiefrecht heeft op het gebied van wetgeving.


4. Ist, wenn die dritte Vorabentscheidungsfrage bejahend beantwortet wird, der Begriff « zu prüfende Anforderung » in Artikel 15 der Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt so auszulegen, dass er eine Verpflichtung für private Akteure, zusätzlich zu oder als Teil ihrer üblichen Tätigkeit zum sozialen Wohnungsbau beizutragen und die erstellten Wohnungen zu Höchstpreisen an halböffentliche Behörden oder mit deren Rechtsübertragung zu übertragen, obwohl diese privaten Akteure kein weiteres ...[+++]

4. Dient, indien de derde prejudiciële vraag bevestigend wordt beantwoord, het begrip « aan evaluatie onderworpen eis » in artikel 15 van de richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt aldus te worden geïnterpreteerd dat een verplichting voor private actoren om bovenop of als deel van hun gebruikelijke activiteit, bij te dragen tot de sociale woningbouw en de gerealiseerde woningen tegen maximumprijzen over te dragen aan of met indeplaatsstelling door semipublieke overheden, hoewel die private actoren voorts geen ...[+++]


Gleichwohl wäre das Parlament mangels Initiativrecht nicht in der Lage, den Rechtsakt abzuändern, um ihn mit der neuen rechtlichen Lage in Einklang zu bringen. In diesem speziellen Fall ließe sich argumentieren, dass das Parlament einen legitimen Grund hat, keine Stellungnahme vor dem Gerichtshof einzureichen bzw. dem Verfahren nicht beizutreten.

Aangevoerd kan worden dat het Parlement in een dergelijk geval legitieme redenen heeft om te besluiten geen opmerkingen in te dienen of tussenkomst bij het Hof achterwege te laten.


Es ist zwar richtig, dass dieses Parlament noch kein Initiativrecht besitzt oder das Recht, den Kommissionspräsidenten vorzuschlagen, doch mittlerweile ist beides nicht mehr undenkbar, und die Menschen sind zunehmend der Meinung, dass beides die Kultur der Demokratie in unserer Union befördern würde.

Weliswaar beschikt dit Huis nog niet over het initiatiefrecht of het recht om de voorzitter van de Commissie voor te dragen, maar geen van beide rechten zijn nu ondenkbaar en steeds meer mensen zijn van mening dat beide rechten de democratische cultuur van onze Unie zouden versterken.


Zunächst folgender Hinweis, Herr Kommissar Byrne: Das Europäische Parlament besitzt in der Gesetzgebung kein Initiativrecht.

Allereerst de volgende vingerwijzing, commissaris Byrne: het Europees Parlement heeft volgens de wetgeving geen initiatiefrecht.


Dies liegt wahrscheinlich auch daran, dass das Parlament selbst kein Initiativrecht besitzt.

Waarschijnlijk komt dat ook doordat het Parlement geen eigen initiatiefrecht heeft.


w