Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament in seiner vielfalt tut sein bestes » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament in seiner Vielfalt tut sein Bestes, aber der Rat muss positiv auf diesen Impuls für Fortschritt und für die Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs reagieren.

Het Parlement, in al zijn verscheidenheid, doet zijn best. Nu is het aan de Raad om positief te reageren op deze aanzet tot vooruitgang en liberalisering van het spoorwegvervoer.


Das Parlament in seiner Vielfalt tut sein Bestes, aber der Rat muss positiv auf diesen Impuls für Fortschritt und für die Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs reagieren.

Het Parlement, in al zijn verscheidenheid, doet zijn best. Nu is het aan de Raad om positief te reageren op deze aanzet tot vooruitgang en liberalisering van het spoorwegvervoer.


Darüber hinaus hat der Rat den vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung über die Zukunft der GAP vom 8. Juli vorgebrachten Standpunkt zur Kenntnis genommen, insbesondere seine Empfehlung, dass zur Gewährleistung einer gerechten Verteilung der GAP-Mittel an die Landwirte in der EU, gerechte und objektive Kriterien hinsichtlich der Einführung eines gerechten Verteilungssystems, das die Vielfalt der Landwirtschaft ...[+++]

Bovendien heeft de Raad terdege nota genomen van het standpunt van het Europees Parlement in zijn resolutie over de toekomst van het GLB, die op 8 juli is aangenomen, en in het bijzonder van de aanbeveling van het Parlement om, met het oog op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU, eerlijke, duidelijke en objectieve criteria in te voeren om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen waarbij rekening wordt gehouden met de diversiteit van de landbouw in de EU.


Europa wird aber dennoch seine Vielfalt bewahren, und das, was Sie gelobt haben, dass nämlich das Europäische Parlament in seiner Arbeit dieser Vielfalt Rechnung tragen wird, ist von immenser Bedeutung.

Europa blijft ook divers en uw belofte dat deze diversiteit tot uiting zal komen in het werk van het Europees Parlement, is van onschatbare waarde.


(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsf ...[+++]

(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld ...[+++]


Um eine Pattsituation zwischen Parlament und Rat mit dem daraus resultierenden langen Vermittlungsverfahren zu vermeiden, hat der Berichterstatter sein Bestes gegeben, um Kompromisse zu suchen, und dank seiner umfangreichen Bemühungen liegt nun ein Paket von Kompromissänderungsanträgen vor.

Om een patstelling tussen Parlement en de Raad met de lange bemiddelingsprocedure als gevolg te voorkomen, heeft de rapporteur zijn uiterste best gedaan om naar compromissen te zoeken en dankzij zijn grote inspanning ligt er nu een pakket compromisamendementen voor.


(16) Das Europäische Parlament unterstützte den gleichen Ansatz und bekräftigte im Bewusstsein der besonderen Rolle des europäischen audiovisuellen Sektors bei der Erhaltung des kulturellen Pluralismus, einer gesunden Wirtschaft und der freien Meinungsäußerung in seiner Entschließung vom 18. November 1999 sein Bekenntnis zu der in der Uruguay-Runde erwirkten Handlungsf ...[+++]

(16) Vanuit diezelfde benadering en met het oog op de speciale rol van de Europese audiovisuele sector bij de instandhouding van een cultureel pluralisme, een gezonde economie en de vrijheid van meningsuiting, heeft het Europees Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 zijn verknochtheid bevestigd aan het beginsel van vrijheid van actie in de sector van het audiovisuele beleid, zoals dat ook in de Uruguayronde werd erkend en gesteld ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament in seiner vielfalt tut sein bestes' ->

Date index: 2022-07-14
w