Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament bericht nicht diskutieren " (Duits → Nederlands) :

[5] Die Einhaltung der Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (ABl. L 348 vom 28.11.1992, S. 1), der Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (ABl. L 204 vom 26.7.2006, S. 23), der Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbeh ...[+++]

[5] Dit verslag evalueert niet de naleving van Richtlijn 92/85/EEG van de Raad van 19 oktober 1992 inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie (PB L 348 van 28.11.1992, blz. 1), Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en ber ...[+++]


Mitteilung der Kommission vom 11. März 2009 an den Rat und das Europäische Parlament - Bericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung des Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarktes [KOM(2009) 115 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie van 11 maart 2009 aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de vooruitgang die is geboekt bij de totstandbrenging van de interne markt voor gas en elektriciteit [COM(2009) 115 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].


Ich möchte dem Rat hiermit mitteilen, dass das Europäische Parlament ihn schon diskutieren möchte und dass der Rat sich nicht wie im Kindergarten benehmen und sagen kann, er antwortet uns auf unsere Fragen und auch auf unsere Vorschläge nicht.

Mag ik de Raad vertellen dat het Europees Parlement er wel heel graag over wil debatteren, en dat de Raad zich niet kan gedragen alsof we hier in een kleuterschool zijn door ons te vertellen dat het geen antwoord zal geven op onze vragen en niet zal ingaan op onze voorstellen.


- (PL) Frau Präsidentin! Es muss darauf hingewiesen werden, dass es nicht von ungefähr kommt, dass diese Aussprache diesen Verlauf genommen hat und dass wir mehrere Berichte gleichzeitig diskutieren.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, er moet op worden gewezen dat de reden dat dit debat op deze manier wordt gevoerd en het feit dat we verschillende verslagen tegelijk behandelen geen toeval is.


Sollten wir nicht eher darüber sprechen, was wir machen müssen, wenn der Vertrag in Kraft getreten ist – was hoffentlich geschehen wird –, bevor wir in diesem Parlament weiter darüber diskutieren, welcher Unterschied zwischen dem Verfassungsvertrag und dem Vertrag von Lissabon besteht oder wie ihn die Mitgliedstaaten ratifizieren sollen?

Zouden we er, in plaats van door te gaan met het debat in dit Parlement over de verschillen tussen het Grondwettelijk Verdrag en het Verdrag van Lissabon of over hoe de lidstaten om moeten gaan met de ratificatie van het Verdrag, niet eerder over moeten discussiëren wat we zullen doen nadat het Verdrag, zoals wij hopen, in werking is getreden?


Sollte das Parlament den Bericht nicht diskutieren und den genannten Aspekt nicht in den richtigen Zusammenhang setzen, sehe ich keinen Grund, überhaupt über sexuelle Ausbeutung zu diskutieren.

Als dit Parlement het verslag niet bediscussieert en dit punt niet in zijn context plaatst, begrijp ik niet waarom we überhaupt moeten discussiëren over de zogenaamde seksuele uitbuiting.


Mitteilung der Kommission vom 10. März 2005 an den Rat und das Europäische Parlament: „Bericht über die Durchführung der EU-Forststrategie" [KOM(2005) 84 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 10 maart 2005: "Verslag over de tenuitvoerlegging van de bosbouwstrategie van de EU" [COM(2005) 84 definitief - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


Mitteilung der Kommission vom 11. März 2009 an den Rat und das Europäische Parlament - Bericht über die Fortschritte bei der Verwirklichung des Erdgas- und Elektrizitätsbinnenmarktes [KOM(2009) 115 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].

Mededeling van de Commissie van 11 maart 2009 aan de Raad en het Europees Parlement - Verslag over de vooruitgang die is geboekt bij de totstandbrenging van de interne markt voor gas en elektriciteit [COM(2009) 115 def. – Niet in het Publicatieblad verschenen].


– (EN) Herr Präsident, wir können alles mögliche über Menschenrechte schreiben und viel darüber berichten und diskutieren, wenn wir unsere Absichten und Berichte nicht in die Tat umsetzen, sind sie bedeutungslos.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij kunnen alles schrijven wat wij willen over mensenrechten, er verslagen over opstellen en discussies over voeren, maar dit alles leidt tot niets zolang wij onze goede bedoelingen en verslagen niet ten uitvoer leggen.


Bericht der Kommission An den Rat und das Europäische Parlament - Bericht über PHARE, die Heranführungsinstrumente und die Übergangsfazilität 2005 [KOM(2007) 3 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht.

Verslag 2005 van de Commissie over Phare en de pretoetredings- en overgangsinstrumenten [COM(2007) 3 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament bericht nicht diskutieren' ->

Date index: 2024-02-06
w