Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament auch hier eindeutig stellung " (Duits → Nederlands) :

B. deren Logos im Wahlkampfmaterial und in den Wahlunterlagen verwenden. Sie sollten auch zu wichtigen europäischen Fragen eindeutig Stellung beziehen und sich klar dazu äußern, welcher Fraktion im Europäischen Parlament sie sich anzuschließen gedenken und wen sie als Präsidenten der Europäischen Kommission befürworten.

Ook zouden zij duidelijk hun standpunt over belangrijke Europese kwesties kenbaar moeten maken en hun voornemens moeten aangeven wat betreft de deelname aan de politieke fracties in het Europees Parlement en hun keuze voor de voorzitter van de Europese Commissie.


Bezüglich der allgemeinen Begründung der Bemessungsgrundlage, des Steuergegenstands, der Erhebungsweise und des Verhältnisses der Abgabe zur Mehrwertsteuer wird auf die Erläuterungen zum Programmdekret vom 19. Dezember 2014 (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 132/4, SS. 15-18) verwiesen, die auch hier gelten und bestätigt werden.

Wat de algemene verantwoording van de heffingsgrondslag, de belastbare materie, de inningswijze en de relatie van de heffing met de btw betreft, wordt verwezen naar de toelichting bij het programmadecreet van 19 december 2014 (Parl. St. Vl. Parl. 2014-15, nr. 132/4, p. 15-18), die ook hier van toepassing is en wordt onderschreven.


Ich freue mich sehr, dass das Europäische Parlament auch hier eindeutig Stellung im Sinne der Regionen bezieht.

Ik ben heel blij dat het Europees Parlement het hier ook duidelijk opneemt voor de regio’s.


In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im königlichen Erlass dargelegt. Um den Anmerkungen des Staatsrats Folge zu leisten, wird wiederholt, dass das in diesem Rahmen angewandte Konzept der Gerichtskosten bewusst im weiten Sinne aufgefasst wird. Im Gesetz sind tatsächlich die Gerichtskosten definiert, das ...[+++]

In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te geven aan de opmerkingen van de Raad van State, wordt herhaald dat het begrip gerechtskosten in dit kader bewust ruim wordt gebruikt. De wet definieert wel de gerechtskosten, dit wil zeggen de kosten die ontstaan door de procedure; ...[+++]


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het ...[+++]


– (FR) Diesbezüglich bezieht das Europäische Parlament eindeutig Stellung für eine engere Integration der Finanzaufsicht auf europäischer Ebene.

– (FR) Het Europees Parlement spreekt zich hier duidelijk uit voor een verdergaande integratie van het financieel toezicht op Europees niveau.


Das Parlament hat im Juli sehr eindeutig Stellung bezogen und hat sie aufgefordert, ein Moratorium zu erlassen.

Het Parlement heeft in juli een eenduidig standpunt ingenomen en heeft verzocht om instelling van een moratorium.


Mit dieser Abänderung bezog das Parlament eindeutig Stellung: Es akzeptierte den im Vorschlag zur Änderung der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Betrag.

Via dit amendement nam het EP een standpunt in: het in het wijzigingsvoorstel betreffende het IIA voorgestelde bedrag was voor het EP aanvaardbaar.


Das Europäische Parlament hat nach dem Unfall der „Express Samina“ im September 2000 in Griechenland, bei dem 42 Fahrgäste ums Leben kamen, eindeutig Stellung bezogen.

Het Europees Parlement heeft krachtig stelling genomen na het ongeluk met de Express Samina waarbij in september 2000 in Griekenland 42 passagiers omkwamen.


Auch hier handelt es sich um Mindestzielsetzungen, die vom Organisationsträger entsprechend seiner eigenen pädagogischen Wahl als Endziele oder Entwicklungszielsetzungen gestaltet werden, die gemäss Artikel 6 § 2 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 im Lehrplan aufgrund eines auf eigenen Wertevorstellungen aufbauenden pädagogischen Projektes ergänzt werden müssen Dok., Flämischer Rat, 1993-1994, Nr. 583/1, S. 35, und Flämisches Parlament, 1995-1996, Nr. 364/3, S. 5), und die lediglich anzustreben sind.

Ook hier gaat het om minimumdoelstellingen die, als eindtermen of ontwikkelingsdoelen, door de inrichtende macht naar eigen pedagogische keuze worden ingevuld, die conform artikel 6, § 2, van de wet van 29 mei 1959, in het leerplan met op eigen waardenbenadering steunend opvoedingsproject moeten worden aangevuld Gedr. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 583/1, p. 35, en Vlaams Parlement, 1995-199 ...[+++]


w