Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "panevėžys haben solche anlagen bereits " (Duits → Nederlands) :

In Utena, Marijampolė und Panevėžys haben solche Anlagen bereits den Betrieb aufgenommen.

Dergelijke centrales zijn al in gebruik genomen in Utena, Marijampolė en Panevėžys.


Wenngleich neue Gaskraftwerke geringere Emissionen als Kohlekraftwerke aufweisen, haben solche neuen Anlagen eine lange Lebensdauer, und eine Nachrüstung von Gaskraftwerken mit CCS lässt sich nicht immer wirtschaftlich realisieren.

Hoewel nieuwe gascentrales de CO2‑emissies zullen terugdringen ten opzichte van kolencentrales, moet worden opgemerkt dat dergelijke nieuwe centrales een aanzienlijke levensduur hebben, en dat het niet altijd economisch haalbaar is om gascentrales achteraf van CCS te voorzien.


Wäre es nicht auch zweckmäßig, in der Europäischen Union einen Fonds zu schaffen, der durch Beiträge derjenigen, die die Kontrolle über Anlagen mit hohem Umweltrisiko haben, finanziert wird und aus dessen Mitteln man später den Schadenersatz bei Umweltkatastrophen, die durch solche Anlagen verursacht wurden, leisten könnte (ähnlich wie der Fonds, der von „British Petroleum“ freiwillig zur Entschädigung für die Folgen der Katastrophe im Golf von Mexiko ...[+++]

Zou het niet wenselijk zijn om in de Europese Unie een fonds in te stellen dat wordt gefinancierd door de exploitanten van installaties met grote milieurisico's en waaruit vervolgens schadevergoedingen voor door zulke installaties veroorzaakte milieurampen kunnen worden gefinancierd (naar het voorbeeld van het door "British Petroleum" vrijwillig ingestelde fonds voor schadevergoeding voor de gevolgen van de ramp in de Golf van Mexico)?


Wäre es nicht auch zweckmäßig, in der Europäischen Union einen Fonds zu schaffen, der durch Beiträge derjenigen, die die Kontrolle über Anlagen mit hohem Umweltrisiko haben, finanziert wird und aus dessen Mitteln man später den Schadenersatz bei Umweltkatastrophen, die durch solche Anlagen verursacht wurden, leisten könnte (ähnlich wie der Fonds, der von „British Petroleum“ freiwillig zur Entschädigung für die Folgen der Katastrophe im Golf von Mexiko ...[+++]

Zou het niet wenselijk zijn om in de Europese Unie een fonds in te stellen dat wordt gefinancierd door de exploitanten van installaties met grote milieurisico's en waaruit vervolgens schadevergoedingen voor door zulke installaties veroorzaakte milieurampen kunnen worden gefinancierd (naar het voorbeeld van het door "British Petroleum" vrijwillig ingestelde fonds voor schadevergoeding voor de gevolgen van de ramp in de Golf van Mexico)?


In den skandinavischen Ländern haben solche Ausschüsse bereits ihre Arbeit aufgenommen, aber in den Mittelmeerländern gibt es mit der formalen Unabhängigkeit solcher Gremien ein Problem.

In de noordelijke staten is dit soort commissies al actief maar de landen in het Middellandse Zeegebied worstelen nog altijd met de formele onafhankelijkheid van een dergelijk orgaan.


Migrationsmissionen, Migrationsprofile, Mobilitätspartnerschaften und Kooperationsplattformen haben ihren Wert bereits unter Beweis gestellt; allerdings müssen solche Instrumente systematischer zum Einsatz kommen, um strukturelle Koordinierung und politische Kohärenz zu gewährleisten.

Migratiemissies, migratieprofielen, mobiliteitspartnerschappen en samenwerkingsplatforms hebben reeds hun waarde bewezen, maar dergelijke instrumenten moeten systematischer worden aangewend teneinde tot coördinatie op het niveau van de structuren en een samenhangend beleid te komen.


Da die meisten der Mitgliedstaaten, die geantwortet haben, ihren Angaben zufolge beabsichtigen, entsprechende Infrastrukturen einzurichten, und das Vereinigte Königreich, Belgien, Deutschland und Luxemburg solche Strukturen bereits geschaffen haben, ist davon auszugehen, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten aktive Schritte unternimmt, um diesem besonderen Erfordernis Rechnung zu tragen.

Rekening houdende met de intenties van de meeste respondenten en met de realisaties in het UK, België, Duitsland en Luxemburg, mag worden geconcludeerd dat de meerderheid van de lidstaten initiatief aan de dag legt om de betrokken bepaling in praktijk te brengen.


Zahlreiche Staaten haben solche Verbote bereits in ihre Gesetzgebung aufgenommen, und die meisten der in der Europäischen Union ansässigen Unternehmen unterliegen einer solchen Bestimmung.

Talrijke lidstaten hebben reeds desbetreffende verboden in hun wetgeving opgenomen en de meeste bedrijven in de Europese Unie vallen onder deze categorie.


Allerdings dürfte eine solche Neuprogrammierung nur wenig ins Gewicht fallen, weil die Mitgliedstaaten bereits Zusagen über die künftige Verwendung der veranschlagten Mittel gemacht haben, weil die bereits getroffenen finanziellen und politischen Entscheidungen sich auf Erfordernisse und Prioritäten gründen, die völlig unabhängig von der Lage der Fischereiressourcen sind, und weil die Halbz ...[+++]

Naar alle waarschijnlijkheid zal het effect van een dergelijke herprogrammering echter beperkt blijven, aangezien lidstaten wellicht al verplichtingen zijn aangegaan over de toekomstige besteding van geprogrammeerde middelen, aangezien de huidige beleids- en financieringsbesluiten zijn gebaseerd op de behoeften en prioriteiten die geen verband houden met de visstand en aangezien de tussentijdse herziening van de Structuurfondsen niet is bedoeld om de programma's volledig om te gooien.


b) des Namens einer geografischen Einheit gemäß Absatz 1, wenn der Wein aus einer Mischung von Trauben, Traubenmosten, Jungweinen oder - bis zum 31. August 2003 - von Weinen, die aus der geografischen Einheit stammen, deren Name für die Bezeichnung vorgesehen ist, mit einem Erzeugnis gewonnen wurde, das zwar in dem gleichen bestimmten Anbaugebiet, aber außerhalb der genannten geografischen Einheit gewonnen wurde, sofern der Qualitätswein b.A. zu mindestens 85 % aus Trauben gewonnen wurde, die in der geografischen Einheit geerntet wurden, deren Namen er trägt; was die am 31. August 2003 auslaufende Ausnahmeregelung anbelangt, so muss eine solche Bestimmun< ...[+++]

b) de naam van een in lid 1 bedoelde geografische eenheid, wanneer de betrokken wijn is verkregen uit een mengsel van druiven, druivenmost, jonge nog gistende wijn of, tot en met 31 augustus 2003, wijn van oorsprong uit de geografische eenheid waarvan de naam is voorgeschreven voor de omschrijving, met een product dat in hetzelfde bepaald gebied, maar buiten deze eenheid, is verkregen, op voorwaarde dat de betrokken v.q.p.r.d. voor ten minste 85 % is bereid uit druiven die in de geografische eenheid waarvan hij de naam draagt zijn geoogst, en op voorwaarde dat, wat de tot en met 31 augustus 2003 geldende afwijking betreft, vóór 1 septemb ...[+++]


w