Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «osze kirgisistan wird bald abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Arbeit der OSZE für Kirgisistan wird bald abgeschlossen sein und die kirgisische Regierung müsste sie in den kommenden Tagen bestätigen.

Het activiteitenplan van de OVSE voor Kirgizstan, waaraan binnenkort de laatste hand gelegd wordt, zal naar verwachting een dezer dagen door de Kirgizische regering goedgekeurd worden.


Die Arbeit der OSZE für Kirgisistan wird bald abgeschlossen sein und die kirgisische Regierung müsste sie in den kommenden Tagen bestätigen.

Het activiteitenplan van de OVSE voor Kirgizstan, waaraan binnenkort de laatste hand gelegd wordt, zal naar verwachting een dezer dagen door de Kirgizische regering goedgekeurd worden.


Im Falle von Rom II wird sie hoffentlich bald abgeschlossen sein.

Ik vertrouw erop dat we de werkzaamheden met betrekking tot Rome II weldra kunnen afronden.


(4) Die Gemeinschaft und der betreffende AKP-Staat treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass das Programmierungsverfahren so bald wie möglich, spätestens jedoch zwölf Monate nach Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens für die Zusammenarbeit abgeschlossen wird, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.

4. De Gemeenschap en de betrokken ACS-staat nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de programmering op zo kort mogelijke termijn wordt afgerond en wel, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, binnen twaalf maanden na de goedkeuring van het meerjarige financiële kader voor de samenwerking.


Ich möchte an dieser Stelle die Schlüsselrolle hervorheben, die die OSZE im Zusammenhang mit Kirgisistan gespielt hat, noch immer spielt und zweifellos auch weiterhin spielen wird.

In dit verband wil ik verwijzen naar de buitengewoon positieve rol die de OVSE heeft gespeeld, speelt en ongetwijfeld nog zal spelen in Kirgizstan.


Er begrüßte es auch, daß die Aufstellung der KFOR nunmehr bald abgeschlossen sein wird.

Hij juichte het voorts toe dat de installatie van KFOR spoedig voltooid zal zijn.


(4) Die Gemeinschaft und der betreffende AKP-Staat treffen alle erforderlichen Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass das Programmierungsverfahren so bald wie möglich, spätestens jedoch zwölf Monate nach Unterzeichnung des Finanzprotokolls abgeschlossen wird, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.

4. De Gemeenschap en de betrokken ACS-staat nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de programmering op zo kort mogelijke termijn wordt afgerond en wel, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, binnen twaalf maanden na de ondertekening van het Financiële Protocol.


C. unter Hinweis auf den Beschluß, eine Task Force zur Entwicklung von "Rapid Expert Assistant and Cooperation Teams (REACT)“ einzusetzen, damit die OSZE in der Lage ist, rasch auf Forderungen nach ziviler Hilfe zu reagieren, und in der Hoffnung, daß diese Task Force bald weitere Einzelheiten betreffend ihre Einsetzung unterbreiten wird, insbesondere im Hinblick auf ihre Kosten, ihren Personalbedarf und auf Zusagen seitens der Tei ...[+++]

C. tevreden over het besluit tot oprichting van een taskforce met het oog op de ontwikkeling van de REACT-teams (REACT = snel inzetbare expertenteams voor bijstand en samenwerking), die de OVSE in staat moeten stellen snel te reageren op verzoeken om civiele bijstand; de hoop uitsprekend dat deze taskforce spoedig gedetailleerdere informatie zal verstrekken over de tenuitvoerlegging daarvan, vooral ook wat betreft de kosten, de personeelsvereisten en de toezeggingen die gedaan zijn van de kant van de bij de OVSE aangesloten staten,


(15) Das Warschauer Abkommen wird gegenwärtig im Rahmen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) überprüft. In Erwartung der Ergebnisse dieser Überprüfung ergreift die Gemeinschaft Übergangsmaßnahmen, um den Schutz der Fluggäste zu verbessern. Der Rat sollte, nachdem die ICAO ihre Überprüfung abgeschlossen hat, diese Verordnung so bald wie möglich überprüfen -

(15) Overwegende dat de Internationale burgerluchtvaartorganisatie (ICAO) thans werkt aan een herziening van het Verdrag van Warschau; dat, in afwachting van de resultaten van die herziening, voorlopige maatregelen van de Gemeenschap de bescherming van de passagiers zullen verbeteren; dat de Raad deze verordening zo spoedig mogelijk na de herziening door de ICAO opnieuw dient te bekijken,


Mit dem mit der Weltbank vereinbarten Strukturanpassungsprogramm (PAS II, 1992-1993) wird die Strukturanpassung in Marokko bald abgeschlossen sein.

Met het Programma Structurele aanpassing (PSA II, 1992/1993) dat met de Wereldbank werd gesloten is de structurele aanpassing in Marokko weldra voltooid.


w