Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisationen durchführen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Besonders wichtig ist, dass die Kommission im Rahmen der Vorbereitung angemessene Konsultationen auch auf Expertenebene und unter vollständiger und rechtzeitiger Beteiligung von Organisationen der Zivilgesellschaft durchführen sollte.

Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens de voorbereiding passend overleg pleegt, onder meer met deskundigen en met volledige en tijdige betrokkenheid van organisaties van het maatschappelijk middenveld.


Eines der Ziele der Initiative sollte deshalb darin bestehen, die Organisationen beim Zugang zu EU-Mitteln zu unterstützen, beispielsweise durch Schulungen, die die EU-Delegationen durchführen.

Het onderhavige initiatief moet er dan ook o.m. op gericht zijn organisaties te helpen om bv. via opleiding bij de EU-delegaties, aan middelen te geraken.


48. fordert die Kommission und die Regionen und Städte in den Mitgliedstaaten auf, eine Kultur des Wassersparens in der Europäischen Union zu unterstützen, indem sie die Regenwassersammlung fördern und Kampagnen zur Sensibilisierung der Bürger für eine sparsame Wassernutzung, beispielsweise in Form von entsprechenden Aufklärungsprogrammen, durchführen; ersucht die Kommission, den Austausch bewährter Praxis zwischen Regionen, Städten und zivilgesellschaftlichen Organisationen zu fördern, wobei der Schwerpunkt auf Maßnahmen zur Wassere ...[+++]

48. verzoekt de Commissie en de regio's en steden van de lidstaten de ontwikkeling van een waterbesparingscultuur in de EU aan te moedigen door de opvang van regenwater te bevorderen en bewustmakingscampagnes te voeren voor waterbesparing, bijvoorbeeld door middel van adequate onderwijsprogramma's; vraagt de Commissie om de uitwisseling van goede praktijken te bevorderen tussen regio's, steden en maatschappelijke organisaties en hierbij de nadruk te leggen op waterbesparingsmaatregelen (o.m. zuivering van regen- en afvalwater), verbetering van een efficiënt watergebruik en het verkleinen van het droogterisico;


10. vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Kommission Ad-hoc-Programme durchführen sollte, um der Zivilgesellschaft, unabhängigen Medien und nichtstaatlichen Organisationen zu helfen, ihr Profil zu stärken und im Demokratisierungsprozess der iranischen Gesellschaft eine entscheidende Rolle zu spielen;

10. is in dit verband van mening dat de Commissie ad hoc-programma's ten uitvoer dient te leggen teneinde de civiele maatschappij, onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties te helpen zich beter te profileren en een beslissende rol te spelen in het proces van democratisering van de Iraanse samenleving;


Schließlich ist der Berichterstatter der Auffassung, daß die speziellen Aktionspläne innerhalb von zwei Jahren nach Annahme der Strategie ausgearbeitet und verabschiedet werden sollten und daß die Kommission jeden Aktionsplan, alle sonstigen Maßnahmen und die anschließende Evaluierung dieser Maßnahmen in enger Zusammenarbeit mit nationalen Sachverständigen und den betroffenen Organisationen durchführen sollte.

Uw rapporteur is tenslotte van mening dat de individuele actieplannen uitgewerkt en klaar moeten zijn binnen twee jaar na goedkeuring van de strategie en dat de Commissie ieder afzonderlijk actieplan, de overige maatregelen en de daaropvolgende evaluaties daarvan moet opstellen in nauwe samenwerking met nationale deskundigen en de betrokken individuele organisaties.


Sie ist der Auffassung, dass die Kommission umfassende Verhandlungen mit den Nichtregierungsorganisationen und anderen Trägern der regionalen Selbstverwaltung zu diesem Thema durchführen und eine Untersuchung darüber anstellen sollte, welche Arten von Organisationen (Beschäftigungsbereich, Größe, geografische Ansiedlung) Zugang zu europäischen Programmen haben und aus welchen Gründen andere Organisationen keinen Zugang haben.

Zij meent dat de Commissie met niet-gouvernementele organisaties en plaatselijke overheidsinstanties over deze kwestie moet overleggen en de aard, omvang, geografische herkomst, enz. moet nagaan van organisaties die wel toegang vinden tot de Europese programma's, en zich daarbij afvragen waarom dat andere organisaties niet lukt.


w