Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "optimale nutzung des inneren camps gewährleisten " (Duits → Nederlands) :

Von mehreren Seiten sei Interesse an einigen der Gebäude im inneren Camp bekundet worden, doch sie suche einen Käufer, der die einheitliche Entwicklung und optimale Nutzung des inneren Camps gewährleisten könne.

Ook had zij verklaard dat zij, hoewel meerdere partijen geïnteresseerd waren in sommige gebouwen van het binnenste kamp, een koper wou vinden die voor een uniforme ontwikkeling en een optimaal gebruik van het binnenste kamp zou zorgen.


Die betroffenen Mitgliedstaaten sollten wann immer möglich derartige Ersuchen untereinander und mit anderen einschlägigen Akteuren koordinieren, um eine optimale Nutzung des Unionsverfahrens zu gewährleisten und praktische Probleme vor Ort zu vermeiden.

De betrokken lidstaten moeten die verzoeken waar mogelijk onderling en met alle andere betrokken spelers coördineren, om het Uniemechanisme optimaal te kunnen benutten en praktische moeilijkheden ter plaatse te voorkomen.


Umsetzung einer verstärkten Instandhaltungspolitik in Brüssel und in Straßburg, um maximale Sicherheit und eine optimale Nutzung der Infrastrukturen zu gewährleisten,

de tenuitvoerlegging van een beleid van versterkt onderhoud in Brussel en Straatsburg om maximale veiligheid en optimaal gebruik van de infrastructuur te waarborgen,


- Umsetzung einer verstärkten Instandhaltungspolitik in Brüssel und in Straßburg, um maximale Sicherheit und eine optimale Nutzung der Infrastrukturen zu gewährleisten,

- de tenuitvoerlegging van een beleid van versterkt onderhoud in Brussel en Straatsburg om maximale veiligheid en optimaal gebruik van de infrastructuur te waarborgen,


Die betroffenen Mitgliedstaaten sollten wann immer möglich derartige Ersuchen untereinander und mit anderen einschlägigen Akteuren koordinieren, um eine optimale Nutzung des Unionsverfahrens zu gewährleisten und praktische Probleme vor Ort zu vermeiden.

De betrokken lidstaten moeten die verzoeken waar mogelijk onderling en met alle andere betrokken spelers coördineren, om het Uniemechanisme optimaal te kunnen benutten en praktische moeilijkheden ter plaatse te voorkomen.


Die Kommission schlägt ein koordiniertes Vorgehen auf EU-Ebene (Annahme eines gemeinsamen Konzepts für die Frequenznutzungsplanung) vor, um eine sowohl aus sozialer als auch aus volkswirtschaftlicher Sicht optimale Nutzung der Dividende zu gewährleisten.

De Commissie stelt gecoördineerde maatregelen voor op EU-niveau (er wordt een gemeenschappelijke aanpak voor spectrumplanning gevolgd) om zeker te zijn van een optimaal gebruik van het dividend vanuit een gecombineerd maatschappelijk en economisch oogpunt.


Das Vorsorgeprinzip deutet endgültig darauf hin, dass die Fangmöglichkeiten für Fischarten in einer Höhe festgelegt werden müssen, die die mittel- und langfristige Erhaltung der Arten mehr als ausreichend gewährleistet und eine angemessene Anzahl von Fischen im fortpflanzungsfähigen Alter garantiert, die die notwendige Erneuerung der biologischen Zyklen ermöglicht, wobei als leitender Grundsatz die Erhaltung der Bestände auf einer angemessenen Höhe dienen muss, um eine optimale Nutzung der Ressour ...[+++]

Het voorzorgsbeginsel komt er in wezen op neer dat voor de diverse vissoorten een vangstmogelijkheidsniveau moet worden vastgesteld dat de instandhouding ervan op middellange en lange termijn ruim garandeert, en dat er dus op moet worden toegezien dat er een voldoende aantal paairijpe vissen overblijft, zodat de noodzakelijke vernieuwing van de biologische cyclus kan plaatsvinden, uitgaande van het beginsel dat de voorraden moeten worden gehandhaafd op niveaus die een optimale exploitatie van de bestanden waarborgen.


Die Kommission weist diese Genehmigung nach dem Verfahren des Artikels 7 einem oder mehreren Mitgliedstaaten zu, um eine optimale Nutzung der Genehmigungen zu gewährleisten.

De Commissie verdeelt deze vergunningen overeenkomstig de procedure van artikel 7 over een of meer lidstaten teneinde voor een optimale benutting van deze vergunningen zorg te dragen.


(6) Um eine optimale Nutzung der Genehmigungen zu gewährleisten, sollten alle nicht genutzten Genehmigungen der Kommission zur Neuverteilung übertragen werden.

(6) Voor een optimale benutting van de vergunningen moeten alle niet toegewezen vergunningen weer aan de Commissie worden overgedragen zodat zij opnieuw kunnen worden verdeeld.


Diese Leitlinien sollen den nationalen und regionalen Behörden als Hilfestellung bei der "Ausarbeitung ihrer Programmplanungsstrategien für die Ziele 1, 2 und 3 der Strukturfonds und ihrer Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds" dienen, um eine optimale Nutzung der Gemeinschaftsinterventionen zu gewährleisten.

Dat document moet de nationale en regionale autoriteiten helpen om "hun programmeringsbeleid voor de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen, en de samenhang van dat beleid met het Cohesiefonds te bepalen" met het oog op een optimale benutting van de communautaire bijstand.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'optimale nutzung des inneren camps gewährleisten' ->

Date index: 2021-12-17
w