Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklung optimale nutzung des inneren camps gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

Von mehreren Seiten sei Interesse an einigen der Gebäude im inneren Camp bekundet worden, doch sie suche einen Käufer, der die einheitliche Entwicklung und optimale Nutzung des inneren Camps gewährleisten könne.

Ook had zij verklaard dat zij, hoewel meerdere partijen geïnteresseerd waren in sommige gebouwen van het binnenste kamp, een koper wou vinden die voor een uniforme ontwikkeling en een optimaal gebruik van het binnenste kamp zou zorgen.


Unionsweit integrierte Netze und der Ausbau intelligenter Netze sind jedoch von entscheidender Bedeutung, um einen vom Wettbewerb geprägten und ordnungsgemäß funktionierenden integrierten Markt zu gewährleisten, eine optimale Nutzung der vorhandenen Energieinfrastruktur zu erreichen, die Energieeffizienz und die Integration dezentraler erneuerbarer Energieträger zu verbessern und Wachstum, Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung zu förder ...[+++]

Geïntegreerde netwerken die zich over de hele Unie uitstrekken en de ontwikkeling van slimme netwerken zijn evenwel van cruciaal belang voor het waarborgen van een concurrerende en goed functionerende geïntegreerde markt, voor het bereiken van een optimale benutting van energie-infrastructuur, voor meer energie-efficiëntie en de integratie van gespreide hernieuwbare energiebronnen en voor het bevorderen van groei, werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling.


Unionsweit integrierte Netze und der Ausbau intelligenter Netze sind jedoch von entscheidender Bedeutung, um einen vom Wettbewerb geprägten und ordnungsgemäß funktionierenden integrierten Markt zu gewährleisten, eine optimale Nutzung der vorhandenen Energieinfrastruktur zu erreichen, die Energieeffizienz und die Integration dezentraler erneuerbarer Energieträger zu verbessern und Wachstum, Beschäftigung und nachhaltige Entwicklung zu förder ...[+++]

Geïntegreerde netwerken die zich over de hele Unie uitstrekken en de ontwikkeling van slimme netwerken zijn evenwel van cruciaal belang voor het waarborgen van een concurrerende en goed functionerende geïntegreerde markt, voor het bereiken van een optimale benutting van energie-infrastructuur, voor meer energie-efficiëntie en de integratie van gespreide hernieuwbare energiebronnen en voor het bevorderen van groei, werkgelegenheid en duurzame ontwikkeling.


6. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Förderung der ländlichen Entwicklung Maßnahmen zur Erhöhung der Bestände von Tieren mit hochwertigem biologischem Material und hohem Produktionspotenzial sowie die Verbreitung vorbildlicher Methoden im Hinblick auf die Einführung optimaler Fütterungsverfahren vorzuschlagen, um eine möglichst effiziente Nutzung der als T ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in het kader van de bevordering van de plattelandsontwikkeling met maatregelen te komen om het aantal dieren met hoogwaardig biologisch materiaal en productiepotentieel in de veeteeltsector te verhogen en om goede praktijken bij de toepassing van optimale voedingspatronen te verspreiden, ten einde te waarborgen dat de eiwithoudende gewassen die voor dierlijke voeding worden gebruikt, zo efficiënt mogelijk worden benut;


6. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Förderung der ländlichen Entwicklung Maßnahmen zur Erhöhung der Bestände von Tieren mit hochwertigem biologischem Material und hohem Produktionspotenzial sowie die Verbreitung vorbildlicher Methoden im Hinblick auf die Einführung optimaler Fütterungsverfahren vorzuschlagen, um eine möglichst effiziente Nutzung der als T ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in het kader van de bevordering van de plattelandsontwikkeling met maatregelen te komen om het aantal dieren met hoogwaardig biologisch materiaal en productiepotentieel in de veeteeltsector te verhogen en om goede praktijken bij de toepassing van optimale voedingspatronen te verspreiden, ten einde te waarborgen dat de eiwithoudende gewassen die voor dierlijke voeding worden gebruikt, zo efficiënt mogelijk worden benut;


Die optimale Nutzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage ist daher der beste Weg, um eine nachhaltige Entwicklung dieser Regionen zu gewährleisten und ihre Attraktivität sowie die Zusammenarbeit zu fördern.

Zoveel mogelijk doen met de specifieke middelen van de UPR’s is dus de strategie om de duurzame ontwikkeling van de ultraperifere regio’s in termen van aantrekkingskracht en samenwerking te waarborgen.


Abschluss von Dienstleistungsverträgen und Finanzhilfevereinbarungen mit dem Ziel, die bestmögliche Entwicklung der Statistik und den Aufbau von Kapazitäten im ESS unter optimaler Nutzung der verfügbaren Ressourcen zu gewährleisten; und

Er worden dienstencontracten en subsidieovereenkomsten gesloten om de optimale ontwikkeling van statistieken en de opbouw van capaciteit in het Europees statistisch systeem te garanderen, waarbij de beschikbare middelen zo goed mogelijk worden benut.


- ist der Ansicht, dass die Partnerschaft AKP-EU die auf den demokratischen politischen Beschlüssen beruhende nachhaltige Entwicklung fördern soll, die die Mobilisierung der internen menschlichen, intellektuellen und natürlichen Ressourcen sowie die optimale Nutzung der örtlichen Systeme von Kenntnissen durch die Länder selbst erfordert. Die EU-Politik der Entwicklungszusammenarbeit muss auf die Unterstü ...[+++]

- dat dit partnerschip erop gericht moet zijn een duurzame ontwikkeling tot stand te brengen op basis van democratische politieke keuzen zoals die door de ACS-landen gemaakt worden. Daarvoor moeten de natuurlijke, menselijke en intellectuele hulpbronnen van deze landen worden ingezet, terwijl bovendien optimaal gebruikt moet worden gemaakt van de lokale kennisvergaringssystemen. Het ontwikkelingssamenwerkingbeleid van de EU moet er ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, die durch die EU-eigenen Beschaffungssysteme gebotenen Möglichkeiten dazu zu nutzen, den Kapazitätsaufbau des privaten Sektors im Süden anzustreben, unter anderem durch genaue Überprüfung der bestehenden Beschaffungssysteme und -praktiken, so dass sie zum Kapazitätsaufbau beitragen; fordert sie auf, weitere Forschungen und Lernprozesse zur Entwicklung optimaler Praktiken zur ...[+++]

31. dringt er bij de Commissie op aan de mogelijkheden die geboden worden door aankoopregelingen van de Unie te benutten om de capaciteitsopbouw van de particuliere sector in het zuiden te stimuleren, door bijvoorbeeld bestaande aankoopregelingen en -praktijken zodanig te herzien dat zij kunnen bijdragen aan de capaciteitsopbouw; dringt er voorts bij de Commissie op aan verder onderzoek te doen en ervaringen te verzamelen om de beste methode te ontwikkelen voor de i ...[+++]


w