Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opfer dieser katastrophe nicht ewig warten » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist zwar bereits hier erwähnt worden, aber ich möchte es noch einmal wiederholen, dass im Fall von Madeira bisher noch kein Hilfsversprechen gegeben hat, und es ist klar, dass die Opfer dieser Katastrophe nicht ewig warten können.

Er is hier al iets gezegd over Madeira, en ik herhaal het nog maar eens, dat Madeira nog steeds niet de toegezegde steun heeft ontvangen en dat duidelijk moge zijn dat de slachtoffers van deze ramp niet eeuwig kunnen blijven wachten.


Erstens weil 20 Millionen direkte Opfer dieser Katastrophe sich nicht ohne Hilfe davon erholen können.

Allereerst omdat de twintig miljoen directe slachtoffers van deze ramp er niet alleen uit kunnen komen.


1. versichert das japanische Volk und seine Regierung seiner uneingeschränkten Solidarität und seiner aufrichtigen Anteilnahme für die Opfer dieser dreifachen Katastrophe zu einem Zeitpunkt, zu dem die Zahl der Opfer und die Sachschäden noch nicht vollständig abzusehen sind; äußert seine Bewunderung für den Einsatz, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes und der Behörden angesichts dieser Katastrophe;

1. betuigt het Japanse volk en de Japanse regering zijn grootst mogelijke solidariteit en betoont zijn oprecht medeleven aan de slachtoffers van deze driedubbele catastrofe, ook al is er op dit moment nog geen volledig beeld van het aantal menselijke slachtoffers en de omvang van de materiële schade; uit zijn bewondering voor de mobilisatie, de moed en de vastberadenheid van het Japanse volk en de Japanse autoriteiten ten aanzien van deze catastrofe;


1. versichert das japanische Volk und seine Regierung seiner uneingeschränkten Solidarität und seiner aufrichtigen Anteilnahme für die Opfer dieser dreifachen Katastrophe zu einem Zeitpunkt, zu dem die Zahl der Opfer und die Sachschäden noch nicht vollständig abzusehen sind; äußert seine Bewunderung für den Einsatz, den Mut und die Entschlossenheit des japanischen Volkes und der Behörden angesichts dieser Katastrophe;

1. betuigt het Japanse volk en de Japanse regering zijn grootst mogelijke solidariteit en betoont zijn oprecht medeleven aan de slachtoffers van deze driedubbele catastrofe, ook al is er op dit moment nog geen volledig beeld van het aantal menselijke slachtoffers en de omvang van de materiële schade; uit zijn bewondering voor de mobilisatie, de moed en de vastberadenheid van het Japanse volk en de Japanse autoriteiten ten aanzien van deze catastrofe;


Wir sind uns auch dessen bewusst, dass wir nicht ewig auf den Abschluss eines ambitiösen Abkommens zwischen der Europäischen Union und dem Mercosur warten können, und wenn der Mercosur selbst keinen Fortschritt bei seiner Integration erzielt und die Verhandlungen der Europäischen Union mit dem Mercosur, mit oder ohne Doha-Abkommen, weiterhin stagnieren, müsste eine Entscheidung in ...[+++]

Somos conscientes también de que las expectativas de concluir un ambicioso acuerdo Unión Europea-Mercosur no pueden ser eternas, y si Mercosur mismo no avanzase en su integración y siguiesen estancadas las negociaciones de la Unión Europea con Mercosur, con o sin acuerdo de Doha, habría que tomar una decisión sobre las mismas y entonces recobraría protagonismo la operatividad: un acuerdo bilateral con Brasil.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opfer dieser katastrophe nicht ewig warten' ->

Date index: 2022-01-09
w