Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2008 in beijing ange­nommene " (Duits → Nederlands) :

"Der Rat begrüßt die auf dem ASEM-Gipfeltreffen am 24. und 25. Oktober 2008 in Beijing ange­nommene Erklärung der Staatschefs, in der zur Aufhebung der Beschränkungen der Arbeit der politischen Parteien und zur umgehenden Freilassung der inhaftierten Personen aufgerufen und der Regierung nahe gelegt wird, alle Seiten aufzufordern, sich an einem politischen Prozess, der sämt­liche Beteiligten einbezieht, zu beteiligen und in eine engere Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen einzutreten.

"De Raad is verheugd over de op 24 en 25 oktober 2008 tijdens de top van de ASEM aangenomen presidentiële verklaring waarin wordt opgeroepen tot het opheffen van de restrictieve maatregelen tegen politieke partijen en tot het snel vrijlaten van politieke gevangenen en die de regering aanmoedigt alle betrokken partijen uit te nodigen om deel te nemen aan een inclusief politiek proces en nauwer samen te werken me ...[+++]


– (NL) Der anstehende ASEM-Gipfel am 24. Oktober 2008 in Beijing fällt genau auf den Tag, an dem die birmanische Oppositionsführerin und Nobelpreisträgerin Aung San Suu Kyi genau 13 Jahre unter Arrest steht.

– Op de aanstaande ASEM-top op 24 oktober 2008 in Beijing zit de Birmese oppositieleidster en Nobelprijswinnares Aung San Suu Kyi in totaal exact 13 jaar gevangen.


Der Rat hat eine Verordnung zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitenden Fang­bedingungen für bestimmte Fischbestände im Schwarzen Meer 2009 (Dok. 13846/08) ange­nommen, nachdem er auf seiner Tagung vom 27. und 28. Oktober 2008 eine politische Einigung erzielt hatte.

De Raad heeft een verordening aangenomen tot vaststelling, voor 2009, van de vangstmogelijk­heden voor sommige visbestanden welke in de Zwarte Zee van toepassing zijn, en tot vaststelling van de bij de visserij in acht te nemen voorschriften, nadat hierover in zijn zitting van 27 en 28 oktober 2008 een politiek akkoord was bereikt ( doc. 13846/08).


Der Rat hat Schlussfolgerungen zu dem zweiten Paket mit neuen Vorschlägen für Prioritäten ange­nommen, das die Kommission am 3. Oktober 2012 als "Binnenmarktakte II" vorgestellt hatte .

De Raad heeft conclusies aangenomen over de tweede reeks nieuwe prioritaire voorstellen die de Commissie op 3 oktober 2012 heeft ingediend in het kader van het "tweede wetgevingspakket eengemaakte markt" .


Die Unterzeichnung des Abkommens ist ein wichtiger erster Schritt zur Umsetzung der Resolution 2014 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die am 21. Oktober 2011 einstimmig ange­nommen wurde.

De ondertekening van het akkoord is een eerste essentiële stap voor de uitvoering van Resolutie 2014 van de VN-Veiligheidsraad, die op 21 oktober 2011 unaniem werd goedgekeurd.


Am 9. Oktober 2009 hatte die Kommission eine Empfehlung zu diesem Thema ange­nommen (Dok. 14450/09).

De Commissie nam op 9 oktober 2009 een aanbeveling over dit onderwerp aan (14450/09).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2008 in beijing ange­nommene' ->

Date index: 2023-06-01
w