Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2002 wurde " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 5. Mai 2014 wurde präzisiert: « Der allgemeine Leitgedanke in diesem Gesetz besteht darin, die Bestimmungen des Gesetzes vom 24. Oktober 2011 zur Gewährleistung einer dauerhaften Finanzierung der Pensionen der endgültig ernannten Personalmitglieder der provinzialen und lokalen Verwaltungen und der lokalen Polizeizonen, zur Abänderung des Gesetzes vom 6. Mai 2002 zur Schaffung des Pensionsfonds d ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 5 mei 2014 wordt gepreciseerd : « De algemene richtlijn die gevolgd werd in deze wet is om de bepalingen van de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fond ...[+++]


Im Oktober 2002 wurde ein neues Abkommen paraphiert.

In oktober 2002 werd een nieuwe overeenkomst geparafeerd.


Auf der Tagung des Europäischen Rates im Oktober 2002 wurde eine Obergrenze festgelegt, wodurch die Finanzmittelperspektive für den ersten Pfeiler (Marktmaßnahmen und Direktbeihilfen) der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) für den Zeitraum von 2007 bis 2013 gesichert wurde.

In oktober 2002 heeft de Europese Raad een plafond vastgelegd, dat voorzag in een vooruitzicht ten aanzien van de financiële middelen voor de eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) (uitgaven voor marktmaatregelen en rechtstreekse steun) in de periode 2007-2013.


Am 28. Oktober 2002 wurde der Vorentwurf des Verfassungsvertrags vorgelegt, zu dem seither eine Reihe von Beiträgen und Änderungsvorschlägen eingebracht worden sind.

De tekst van het voorlopige ontwerp voor het Constitutionele Verdrag is op 28 oktober 2002 voorgesteld en is sindsdien aanleiding geweest voor verscheidene bijdragen en wijzigingsvoorstellen.


Am 30. Oktober 2002 wurde der Kommission ein Vorhaben gemeldet, mit dem das Unternehmen Leroy Merlin beabsichtigt, die Kontrolle über Brico Frankreich, Brico Spanien und Brico Portugal zu erwerben.

Op 30 oktober 2002 ontving de Commissie de aanmelding van een voornemen van de onderneming Leroy Merlin om de zeggenschap te verwerven over Brico France, Brico España en Brico Portugal.


Am 16. Oktober 2002 wurde der Kommission das Vorhaben gemeldet, wonach The News Corporation Limited, Australien (Newscorp) die Kontrolle über die italienischen Bezahlfernsehunternehmen Telepiù Spa und Stream Spa durch den Erwerb von Aktien übernimmt.

Op 16 oktober 2002 ontving de Commissie een aanmelding dat The News Corporation Limited, Australia (Newscorp) zeggenschap zou verwerven over alle Italiaanse betaalzenders (Telepiù SpA en Stream SpA) door de verwerving van aandelen.


Auf der Tagung des Europäischen Rats in Brüssel vom 24. und 25. Oktober 2002 wurde im Hinblick auf die Durchsetzung einer politischen Lösung in Zypern ein Sonderprogramm für den nördlichen Teil der Insel mit einem Gesamtbudget von 206 Mio. Euro und einer Laufzeit von 3 Jahren (2004-2006) beschlossen.

Op de Europese Raad van Brussel van 24-25 oktober 2002 is, in het licht van het bereiken van een politieke regeling op Cyprus, besloten een bijzonder programma op te zetten voor het noordelijk deel van het eiland, met een totaalbedrag van 206 miljoen euro aan kredieten voor de driejarenperiode 2004-2006.


Auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel vom 24. und 25. Oktober 2002 wurde im Hinblick auf die Durchsetzung einer politischen Lösung in Zypern ein Sonderprogramm für den nördlichen Teil der Insel mit einem Gesamtbudget von 206 Mio. Euro und einer Laufzeit von 3 Jahren (2004-2006) beschlossen.

Op de Europese Raad van Brussel van 24-25 oktober 2002 is, in het licht van het bereiken van een politieke regeling op Cyprus, besloten een bijzonder programma op te zetten voor het noordelijk deel van het eiland met een totaalbedrag van 206 miljoen euro aan kredieten voor de driejarenperiode 2004-2006.


In der Konzertierungssitzung vom 22. Oktober 2002 wurde zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission eine Einigung über den Entwurf einer Interinstitutionellen Vereinbarung erzielt.

Tijdens de raadpleging op 22 oktober 2002 hebben het Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming bereikt over het ontwerp voor een Interinstitutioneel Akkoord.


Vor dem Hintergrund der von der Kommission im Oktober vorzulegenden regelmäßigen Berichte 2002 würde der dänische Vorsitz es begrüßen, wenn auf der Tagung des Europäischen Rates in Brüssel diejenigen Länder namentlich genannt würden, mit denen die Verhandlungen bis zum Jahresende abgeschlossen werden könnten, und wenn der Rat die entsprechenden Beschlüsse fassen würde, damit die EU den Beitrittsländern in den ersten Novembertagen a ...[+++]

In het licht van de periodieke verslagen over 2002 die de Commissie in oktober moet indienen, zou het Deense voorzitterschap gaarne zien dat de Europese Raad van Brussel bepaalt welke landen de onderhandelingen aan het eind van het jaar kunnen afsluiten, en dat de Raad de nodige besluiten neemt op grond waarvan de EU de kandidaat-lidstaten in november op de hoogte kan stellen van alles wat er nog ontbreekt in het financieel pakket.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2002 wurde' ->

Date index: 2022-09-02
w