Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oktober 2001 vertreten " (Duits → Nederlands) :

Es sollte daher ihre Kontinuität durch die Billigung des Vorschlags der Kommission für die Verlängerung der Geltungsdauer der Regelung bis zum 31. Dezember 2003 unter gleichzeitiger Bekräftigung des Standpunkts, der vom Parlament in seiner Entschließung vom 25. Oktober 2001 vertreten wurde, sowie im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Sevilla sichergestellt werden.

De continuïteit hiervan moet dus worden gewaarborgd en het Commissievoorstel tot verlenging van de huidige regeling tot 31 december 2003 dient derhalve te worden ondersteund. Een en ander is ook in overeenstemming met de resolutie van het Europees Parlement van 25 oktober 2001 en de conclusies van de Europese Raad van Sevilla.


(12) Die europäischen Verbände der Sozialpartner auf dem Gebiet der Leiharbeit, Euro-CIETT und Uni-Europa, haben in ihrer gemeinsamen, im Oktober 2001 abgegebenen und veröffentlichten Erklärung eine Rahmenrichtlinie gefordert und den Standpunkt vertreten, dass das grundlegende Ziel der Richtlinie die ausgewogene Balance zwischen dem Schutz der Leiharbeitnehmer und der Verbesserung der positiven Rolle von Leiharbeitunternehmen auf dem europäischen Arbeitsmarkt sein sollte.

(12) De organisaties van sociale partners op Europees niveau waar de sector uitzendbureaus onder valt, namelijk Euro-CIETT en Uni-Europa, hebben in hun in oktober 2001 gepubliceerde gezamenlijke verklaring om een kaderrichtlijn verzocht en als hun mening kenbaar gemaakt dat de richtlijn het fundamentele doel moet hebben een eerlijk evenwicht tot stand te brengen tussen de bescherming van uitzendkrachten en verbetering van de positieve rol die uitzendbureaus op de Europese arbeidsmarkt kunnen spelen.


Die europäischen Verbände der Sozialpartner auf dem Gebiet der Leiharbeit, Euro-CIETT und Uni-Europa, haben in ihrer gemeinsamen, im Oktober 2001 abgegebenen und veröffentlichten Erklärung eine Rahmenrichtlinie gefordert und den Standpunkt vertreten, dass das grundlegende Ziel der Richtlinie die faire Balance zwischen dem Schutz der Leiharbeitnehmer und der Verbesserung der positiven Rolle von Leiharbeitunternehmen auf dem europäischen Arbeitsmarkt sein sollte.

(9 bis) De organisaties van sociale partners op Europees niveau waar de sector uitzendbureaus onder valt, namelijk Euro-CIETT en Uni-Europa, hebben in hun in oktober 2001 gepubliceerde gezamenlijke verklaring verzocht om een kaderrichtlijn en als hun mening kenbaar gemaakt dat de richtlijn het fundamentele doel moet hebben een eerlijk evenwicht tot stand te brengen tussen de bescherming van uitzendkrachten en verbetering van de positieve rol die uitzendbureaus op de Europese arbeidsmarkt kunnen spelen.


Das Europäische Parlament begrüßt, dass der informelle Europäische Rat von Gent am 19. Oktober 2001 diese Position ebenfalls ausdrücklich vertreten hat und darüber hinaus eine "Beschleunigung" des Prozesses einfordert.

Het Europees Parlement juicht het toe dat de informele Europese Raad van Gent op 19 oktober 2001 dit standpunt eveneens uitdrukkelijk heeft vertolkt en bovendien een "versnelling" van het proces verlangt.


Verkündet in niederländischer und französischer Sprache, gemäss Artikel 65 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof, in der öffentlichen Sitzung vom 18. Oktober 2001, durch die vorgenannte Besetzung, unter dem Vorsitz des Vorsitzenden A. Arts, wobei der emeritierte Vorsitzende H. Boel bei der Urteilsverkündung gemäss Artikel 110 desselben Gesetzes durch den Richter E. De Groot vertreten wird.

Aldus uitgesproken in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, op de openbare terechtzitting van 18 oktober 2001, door de voormelde zetel, onder voorzitterschap van voorzitter A. Arts, waarin emeritus voorzitter H. Boel voor de uitspraak is vervangen door rechter E. De Groot, overeenkomstig artikel 110 van de voormelde wet.


[41] Im Oktober 2001 veranstaltet die Kommission ein Hearing für Organisationen, die Bahnreisende vertreten. Erörtert werden soll die Qualität der Service-Leistungen zugunsten von Bahnbenutzern, und es soll geprüft werden, ob nach dem Vorbild der Regelung für einheitliche Rechte der Fluggäste eine vergleichbare EU-Regelung für Fahrgäste im Bahnverkehr getroffen werden könnte

[41] In oktober 2001 organiseert de Commissie een hoorzitting voor organisaties van treinreizigers om de kwaliteit van de dienstverlening op het terrein van het personenvervoer per spoor te bespreken en na te gaan of er naar het voorbeeld van de regeling van de rechten van luchtreizigers behoefte bestaat aan een vergelijkbare EU-regeling voor treinreizigers.


Die Flämische Gemeinschaft, vertreten durch die Flämische Regierung, Martelaarsplein 19, 1000 Brüssel, hat am 11. Oktober 2002 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 13. Juni 2002 « déterminant les modalités applicables pour la modification du cadastre des fréquences attribuables visé à l'article 2 du décret du 20 décembre 2001, fixant le cadastre initial de référenc ...[+++]

De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Vlaamse regering, Martelaarsplein 19, 1000 Brussel, heeft op 11 oktober 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van 13 juni 2002 van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de nadere regels toepasselijk voor de wijziging van het rooster van de toewijsbare frequenties bedoeld in artikel 2 van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van het initieel referentierooster van de Franse Gemeenschap voor de klankradio-omroep in ...[+++]


Das Parlament hat in seiner Entschließung zur ersten Lesung des Haushaltsplans 2001 im Oktober 2000 die Auffassung vertreten, dass der Haushaltsplan des Europäischen Datenschutzbeauftragten Einzelplan VIII B des Haushaltsplans werden sollte und der Haushaltsplan des Europäischen Bürgerbeauftragten Einzelplan VIII A. Dieser Ansatz wurde vom Rat akzeptiert und in die Verordnung Nr. 45/2001 übernommen.

Het Parlement stelde zich in de resolutie tijdens de eerste lezing voor de begroting van 2001 in oktober 2000 op het standpunt dat de begroting voor de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming onder afdeling VIII B van de begroting moet vallen, terwijl het budget van de Europese Ombudsman onder afdeling VIII A valt. Deze aanpak werd door de Raad aanvaard en in verordening 45/2001 verwerkt.


[4] Eine im Oktober/November 2001 für die Kommission durchgeführte Umfrage (Eurobarometer) hat ergeben, dass eine große Mehrheit der befragten Personen (zwei Drittel) die Ansicht vertreten, dass die Kernenergie eine Option für die Elektrizitätserzeugung bleiben muss, wenn auf die Frage der Behandlung radioaktiver Abfälle eine sicherheitstechnisch befriedigende Antwort gefunden wird.

[4] Uit een opiniepeiling die in oktober-november 2001 voor de Europese Commissie is gehouden (Eurobarometer) blijkt dat een grote meerderheid van het ondervraagde publiek (2/3) van mening is dat, indien voor het beheer van nucleaire afvalstoffen een voldoende veilige oplossing wordt gevonden, kernenergie een open optie voor elektriciteitsopwekking moet blijven.


Die Stadt Mortsel, vertreten durch das Bürgermeister- und Schöffenkollegium (2640 Mortsel, Liersesteenweg 1), hat am 5. Januar 2001 einen Antrag auf Aussetzug der Ausführung des ministeriellen Erlasses vom 27. Oktober 2000 zur Billigung des Bebauungsplans, « Drabstraat » genannt, der Gemeinde Mortsel, « unter AusschluB des blau umrandeten Teils des Bestimmungsplans », eingereicht.

De stad Mortsel, vertegenwoordigd door het college van burgemeester en schepenen, met zetel te 2640 Mortsel, Liersesteenweg 1, heeft op 5 januari 2001 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het ministerieel besluit van 27 oktober 2000, houdende goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « Drabstraat » genaamd, van de gemeente Mortsel, « met uitsluiting van het met blauwe rand omzoomde deel van het bestemmingsplan ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2001 vertreten' ->

Date index: 2023-01-12
w