Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oktober 1999 legte » (Allemand → Néerlandais) :

(-1) Auf seiner Tagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 legte der Europäische Rat ein kohärentes Konzept im Bereich Migration und Asyl fest, das die Schaffung eines gemeinsamen Asylsystems, eine Politik der legalen Einwanderung und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung umfasst.

(-1) Op de zitting van de Europese Raad op 15 en 16 oktober 1999 te Tampere werd een coherente aanpak werd vastgesteld op het gebied van immigratie en asiel, waarin regelingen werden getroffen voor zowel een gemeenschappelijk asielstelsel, als een beleid voor wettelijke immigratie en de bestrijding van illegale immigratie.


Die finnische Präsidentschaft legte im Oktober 1999 neun Indikatoren für Frauen in verantwortungsvollen und Entscheidungspositionen fest.

Het Finse voorzitterschap heeft in oktober 1999 negen indicatoren vastgesteld over vrouwen in verantwoordelijke en besluitvormingsposities.


Auch der Europäische Rat von Tampere legte im Oktober 1999 in seinen Schlussfolgerungen fest, dass schnell Maßnahmen für eine aufrichtige Behandlung der Bürger von Drittländern mit rechtmäßigem Wohnsitz in der Union ergriffen werden sollten.

Ook de Europese Raad van Tampere heeft in oktober 1999 in de conclusies vastgelegd dat er snel maatregelen genomen moeten worden voor een eerlijke behandeling van legaal in de Unie verblijvende onderdanen uit derde landen.


(2) Im Rahmen der im Oktober 1998 von der Kommission eingeleiteten vierten Phase der Initiative zur Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmarkt (SLIM) legte eine für das Gesellschaftsrecht eingesetzte Arbeitsgruppe im September 1999 einen Bericht über die Vereinfachung der Ersten und Zweiten Gesellschaftsrechtsrichtlinie vor, der verschiedene Empfehlungen enthielt .

(2) In het kader van de vierde fase van het initiatief ter vereenvoudiging van de regelgeving voor de interne markt (SLIM), dat in oktober 1998 door de Commissie werd gelanceerd, bracht een SLIM-team vennootschapsrecht in september 1999 een verslag uit over de vereenvoudiging van de Eerste en Tweede richtlijn vennootschapsrecht, waarin het een aantal aanbevelingen deed .


Das Mitglied der Kommission Herr BOLKESTEIN legte dem Rat die Mitteilung über eine Strategie für den europäischen Binnenmarkt vor, die von der Kommission am 5. Oktober 1999 angenommen wurde.

Commissielid BOLKESTEIN stelde de Raad de Mededeling betreffende de strategie voor de Europese interne markt voor, die de Commissie op 5 oktober 1999 heeft aangenomen.


Der Europäische Rat erzielte auf seiner Tagung in Tampere von Oktober 1999 Einigung darüber, dass "die gesonderten, aber eng miteinander verbundenen Bereiche Asyl und Migration die Entwicklung einer gemeinsamen Politik der EU erforderlich (machen)" und legte die einzelnen Bestandteile fest: Partnerschaft mit Herkunftsländern, ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem sowie die gerechte Behandlung von Drittstaatsangehörigen und die Steuerung der Migrationsströme.

De Europese Raad was het er op zijn bijeenkomst te Tampere in oktober 1999 over eens dat: "De afzonderlijke maar onderling nauw verbonden vraagstukken van asiel en migratie vereisen dat er een gemeenschappelijk EU-beleid wordt uitgewerkt". Hij gaf ook de elementen aan die dit beleid moet bevatten, namelijk partnerschap met de landen van herkomst, een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, eerlijke behandeling van derdelanders en beheersing van de migratiestromen.


Der Rat legte einen Gemeinsamen Standpunkt betreffend den Beitrag der Europäischen Union zur Förderung des baldigen Inkrafttretens des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (CTBT) fest, und dies im Blick auf eine für Oktober 1999 in Wien vorgesehene Konferenz, auf der geprüft werden soll, welche Maßnahmen ergriffen werden könnten, um den Ratifikationsprozeß zu beschleunigen und das baldige Inkrafttreten des Vertrags zu erleichtern.

De Raad heeft een gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake de bijdrage van de EU tot de bevordering van de tijdige inwerkingtreding van het alomvattend kernstopverdrag (CTBT), met het oog op een conferentie in Wenen in oktober 1999 waar zal worden besproken welke maatregelen kunnen worden genomen om de bekrachtigingsprocedure te versnellen en de spoedige inwerkingtreding te vergemakkelijken.


Die Mitteilung legt einen Diskussionsrahmen für diesen Aspekt des Zugangs zu Rechtsmitteln fest. Sie ist ein Beitrag der Kommission zur Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Vorfeld der für Oktober 1999 vorgesehenen Tagung des Europäischen Rates in Tampere.

In deze mededeling wordt een discussiekader over dit aspect van de toegang tot de rechter vastgesteld, als een bijdrage van de Commissie aan de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, in het vooruitzicht van de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere in oktober 1999.


Der Rat legte einen Gemeinsamen Standpunkt fest, durch den der Gemeinsame Standpunkt betreffend Nigeria vom 30. Oktober 1998 mit Wirkung vom 1. Juni 1999 aufgehoben wird; damit wird der Tatsache Rechnung getragen, daß am 29. Mai 1999 ein demokratisch gewählter ziviler Präsident sein Amt antritt und eine zivile Regierung gebildet wird und somit die zuvor aufgestellten Bedingungen für die Aufhebung der verbleibenden Sanktionen gegen Nigeria erfüllt sind.

De Raad nam een gemeenschappelijk standpunt aan tot opheffing van zijn gemeenschappelijk standpunt van 30 oktober 1998 over Nigeria met ingang van 1 juni 1999; daarbij hield hij rekening met het feit dat op 29 mei 1999 een democratisch verkozen burgerpresident aantreedt en een burgerregering zal worden gevormd en dat dus aan de voorwaarden is voldaan die voorheen waren vastgesteld voor de intrekking van de overblijvende sancties tegen Nigeria.


Irland legte am 8. Oktober 1993 seinen nationalen Entwicklungsplan für den Zeitraum 1994-1999 vor.

Ierland heeft zijn nationaal ontwikkelingsplan voor de periode 1994- 1999 op 8 oktober 1993 ingediend.




D'autres ont cherché : 16 oktober 1999 legte     legte im oktober     oktober     finnische präsidentschaft legte     von tampere legte     der im oktober     september     binnenmarkt legte     herr bolkestein legte     tampere von oktober     von oktober     und legte     eine für oktober     für oktober     der rat legte     der für oktober     mitteilung legt     vom 30 oktober     juni     irland legte     oktober 1999 legte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 1999 legte' ->

Date index: 2023-05-16
w