Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne zweifel wesentliche » (Allemand → Néerlandais) :

– (GA) Frau Präsidentin! Dies ist ohne Zweifel eine wesentlich wichtigere Frage als die Frage nach der Öffentlichkeitswirkung der Initiative.

– (GA) Mevrouw de Voorzitter, dit onderwerp is natuurlijk veel belangrijker dan de ruchtbaarheid die eraan zal worden gegeven doet vermoeden.


In gerade einmal 16 Jahren sind zwei Diktaturen durch – wie ich erfreut feststellen kann – Demokratien ersetzt worden. Dies sind ohne Zweifel wesentliche Errungenschaften, und wir sollten diejenigen würdigen, die sich so unermüdlich dafür eingesetzt haben, sie herbeizuführen.

Binnen een tijdsbestek van slechts zestien jaar zijn twee dictaturen vervangen door democratieën, en het is mij een genoegen dat te kunnen zeggen.


Ich bin nicht der Meinung, dass die Vereinbarung, die im AStV geschlossen wurde und die dem Ministerrat unterbreitet wird, alle Maßnahmen anbietet, die dieses Parlament im Bericht Casa über den Europäischen Fischereifonds (EFF) gefordert hat, in dem viel mehr Maßnahmen enthalten waren, die ohne Zweifel die Erneuerung und Modernisierung der handwerklichen Fischerei wesentlich flexibler gestaltet hätten.

En ik denk niet dat het besluit dat is genomen door het Coreper en dat naar de Raad van Ministers gaat, alle maatregelen bevat waarom dit Parlement gevraagd had in het verslag-Casa over het Europees Visserijfonds, waarin veel meer maatregelen werden genoemd die de situatie rond de vernieuwing en modernisering van de kleinschalige visserij waarschijnlijk veel flexibeler zouden maken.


Ich bin nicht der Meinung, dass die Vereinbarung, die im AStV geschlossen wurde und die dem Ministerrat unterbreitet wird, alle Maßnahmen anbietet, die dieses Parlament im Bericht Casa über den Europäischen Fischereifonds (EFF) gefordert hat, in dem viel mehr Maßnahmen enthalten waren, die ohne Zweifel die Erneuerung und Modernisierung der handwerklichen Fischerei wesentlich flexibler gestaltet hätten.

En ik denk niet dat het besluit dat is genomen door het Coreper en dat naar de Raad van Ministers gaat, alle maatregelen bevat waarom dit Parlement gevraagd had in het verslag-Casa over het Europees Visserijfonds, waarin veel meer maatregelen werden genoemd die de situatie rond de vernieuwing en modernisering van de kleinschalige visserij waarschijnlijk veel flexibeler zouden maken.


Eine der schlimmsten Unterlassungen ist aber ohne Zweifel das Fehlen jeglicher Bewertung der Auswirkungen aktueller EU-Politiken, beispielsweise der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Liberalisierungsmaßnahmen, die die Privatisierung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen vorantreiben und sie damit dem Profitstreben unterordnen, wie es derzeit beim Wasser geschieht.

Een van de belangrijkste gebreken bij de tenuitvoerlegging van voornoemde strategie is echter dat er geen beoordeling is uitgevoerd van de gevolgen van het huidige communautaire beleid zoals dat overal in de Europese Unie wordt geïmplementeerd. Ik denk dan aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het liberaliseringsbeleid gericht op het privatiseren van de essentiële openbare diensten, met de bedoeling het functioneren van deze diensten te onderwerpen aan de logica van het winstbejag, zoals dat nu met de watervoorziening gebeurt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne zweifel wesentliche' ->

Date index: 2022-03-12
w