Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ohne notwendigerweise darauf beschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

Der EFSI sollte deshalb strategische Investitionen unterstützen, wozu unter anderem Vorhaben von gemeinsamem Interesse gehören, die auf Folgendes abzielen, ohne allerdings darauf beschränkt zu sein: die Vollendung des Binnenmarkts in den Bereichen Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieinfrastrukturen, einschließlich Verkehrs- und Energieverbundnetze und digitaler Infrastruktur; den Ausbau erneuerbarer Energien und Steigerung der Energie- und Ressourceneffizienz; die Entwicklung und Modernisierung des Energiesektors im Einklang mit den Prioritäten der Energieunion, einschließlich der Sicherh ...[+++]

Het EFSI dient daarom strategische investeringen te ondersteunen zoals, onder meer, projecten van gemeenschappelijk belang waarmee gestreefd wordt naar voltooiing van de interne markt in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur, met inbegrip van transport- en energie-interconnecties en digitale infrastructuur, naar stimulering van hernieuwbare energie en energie- en hulpbronnenefficiëntie, naar ontwikkeling en modernisering van de energiesector overeenkomstig de prioriteiten van de energie-unie, met inbegrip van de energievoorzieningszekerheid, en naar bevordering van de duurzame ontwikkeling van die sectoren, en b ...[+++]


Der EFSI sollte deshalb strategische Investitionen unterstützen, wozu unter anderem Vorhaben von gemeinsamem Interesse gehören, die auf Folgendes abzielen, ohne allerdings darauf beschränkt zu sein: die Vollendung des Binnenmarkts in den Bereichen Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieinfrastrukturen, einschließlich Verkehrs- und Energieverbundnetze und digitaler Infrastruktur; den Ausbau erneuerbarer Energien und Steigerung der Energie- und Ressourceneffizienz; die Entwicklung und Modernisierung des Energiesektors im Einklang mit den Prioritäten der Energieunion, einschließlich der Sicherh ...[+++]

Het EFSI dient daarom strategische investeringen te ondersteunen zoals, onder meer, projecten van gemeenschappelijk belang waarmee gestreefd wordt naar voltooiing van de interne markt in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie-infrastructuur, met inbegrip van transport- en energie-interconnecties en digitale infrastructuur, naar stimulering van hernieuwbare energie en energie- en hulpbronnenefficiëntie, naar ontwikkeling en modernisering van de energiesector overeenkomstig de prioriteiten van de energie-unie, met inbegrip van de energievoorzieningszekerheid, en naar bevordering van de duurzame ontwikkeling van die sectoren, en b ...[+++]


Diesbezüglich wären, wie aus der in B.32.4 angeführten Rechtsprechung hervorgeht, die Maßnahmen, die darauf beschränkt wären, den Empfängern des weiblichen Geschlechts vorteilhaftere Bedingungen zu gewähren als den Empfängern des männlichen Geschlechts, hinsichtlich des Pensionsalters und des vorgeschriebenen Mindestdienstalters zum Zeitpunkt des Antritts des Ruhestandes, ohne die Probleme zu beheben, die sich ihnen während ihres Berufslaufbahn stellen können, nicht geeignet, die Nachteile auszugleichen, die für die Laufbahnen der Fra ...[+++]

In dat opzicht, zoals voortvloeit uit de in B.32.4 vermelde rechtspraak, zouden de maatregelen die zich ertoe zouden beperken aan de begunstigden van het vrouwelijke geslacht gunstigere voorwaarden toe te kennen dan die welke gelden voor de begunstigden van het mannelijke geslacht, ten aanzien van de pensioenleeftijd en de vereiste minimumdienst op het ogenblik van de pensionering, zonder de problemen te verhelpen waarmee zij kunnen worden geconfronteerd tijdens hun beroepsloopbaan, de nadelen niet kunnen compenseren waaraan de loopbanen van vrouwen zijn blootgesteld.


Die auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene zu treffenden Maßnahmen sollten, ohne darauf beschränkt zu sein, mindestens die folgenden Aspekte und Bereiche umfassen: sozioökonomische Themen (Wettbewerbsfähigkeit der Forstwirtschaft, Bewertung sozialer und ökologischer Güter und Dienstleistungen); Umweltthemen (Klimawandel, Waldbrände, Wasser, Erhaltung der Biodiversität); Verwendung von Holz als Energiequelle; Information über Holz als erneuerbare und umweltfreundliche Ressource; Fragen der Verwaltungspraxis; horizontale Tätigkeiten (Forschung, Aus- und Fortbildung, Waldstatistiken, Monitoring); Koordination ...[+++]

Een niet-uitputtende lijst van acties die op Gemeenschaps- en lidstaatniveau moeten worden ontplooid, omvat alvast de volgende thema’s en elementen: sociaal-economische vraagstukken (concurrentievermogen van de bosbouw, waardebepaling van goederen en diensten die de samenleving en het milieu ten goede komen); milieuvraagstukken (klimaatverandering, bosbranden, water, instandhouding van de biodiversiteit); gebruik van hout als energiebron; informatie over hout als een hernieuwbare en milieuvriendelijke hulpbron; governance-vraagstukken; horizontale activiteiten (onderzoek, opleiding, statistische gegevens over de bossen, monitoring); ...[+++]


Bei Entscheidungen über die grenzüberschreitende Kostenaufteilung bemühen sich die zuständigen nationalen Regulierungsbehörden nach Anhörung der betroffenen Übertragungsnetzbetreiber um eine einvernehmliche Vereinbarung, die, ohne darauf beschränkt zu sein, auf den in Absatz 3 Buchstaben a und b angegebenen Informationen beruht.

Bij de beslissing om de kosten over de grenzen heen te verdelen, trachten de betrokken nationale regulerende instanties in overleg met de betrokken TSB's een onderling akkoord te bereiken op basis van — maar niet beperkt tot — de in lid 3, onder a) en b), gespecificeerde informatie.


Der VN-Sicherheitsrat weist in der Resolution 2321 (2016) darauf hin, dass für die Zwecke der Durchführung der vorgenannten Resolution und der Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) der Begriff „Durchreise“ den Transit von Personen durch Terminals internationaler Flughäfen eines Staates auf dem Weg in einen anderen Staat einschließt, ohne darauf beschränkt zu sein, ungeachtet dessen, ob die Person die Zoll- oder Reisepasskontrolle in dem Flughafen passiert.

In UNSCR 2321 (2016) constateert de VN-Veiligheidsraad dat met het oog op de uitvoering van de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016) en deze resolutie de term „doorreis” mede betrekking heeft op, maar niet beperkt is tot het reizen van personen via de internationale luchthavens van een staat naar een bestemming in een andere staat, ongeacht of deze personen door de douane of de paspoortcontrole op de luchthaven passeren.


5. weist darauf hin, dass die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher der Kommission Ende 2008 die Ergebnisse zweier Untersuchungen zu kollektiven Rechtsdurchsetzungsinstrumenten in den Mitgliedstaaten und möglichen Hindernissen für den Binnenmarkt aufgrund der unterschiedlichen Gesetzgebung in den Mitgliedstaaten veröffentlicht hat; weist ferner darauf hin, dass die Kommission ein Grünbuch über die möglichen Optionen der Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Verbraucherschutzbestimmungen veröffentlicht und die Veröffentlichung eines weiteren Politikpapiers im Laufe des Jahres 2009 angekündigt hat; betont, dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nich ...[+++]

5. wijst erop dat het Directoraat-generaal gezondheid en consumenten van de Commissie eind 2008 de resultaten bekend heeft gemaakt van twee studies over collectieve schadeacties in de lidstaten en eventuele hindernissen voor de interne markt die het gevolg zijn van verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten; wijst er ook op dat de Commissie een Groenboek heeft gepubliceerd over mogelijke opties voor het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het consumentenbeschermingsrecht en dat zij een ander beleidsdocument heeft aangekondigd voor 2009; beklemtoont dat maatregelen op communautair niveau niet tot een willekeurige en onnodige versplintering van het nationale procesrecht mogen leiden en dat daarom zorgvuldig overwogen moet ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher der Kommission Ende 2008 die Ergebnisse zweier Untersuchungen zu kollektiven Rechtsdurchsetzungsinstrumenten in den Mitgliedstaaten und möglichen Hindernissen für den Binnenmarkt aufgrund der unterschiedlichen Gesetzgebung in den Mitgliedstaaten veröffentlicht hat; weist ferner darauf hin, dass die Kommission ein Grünbuch über die möglichen Optionen der Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Verbraucherschutzbestimmungen veröffentlicht und die Veröffentlichung eines weiteren Politikpapiers im Laufe des Jahres 2009 angekündigt hat; betont, dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene nich ...[+++]

5. wijst erop dat het Directoraat-generaal gezondheid en consumenten van de Commissie eind 2008 de resultaten bekend heeft gemaakt van twee studies over collectieve schadeacties in de lidstaten en eventuele hindernissen voor de interne markt die het gevolg zijn van verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten; wijst er ook op dat de Commissie eind 2008 een Groenboek heeft gepubliceerd over mogelijke opties voor het optreden van de Gemeenschap op het gebied van het consumentenbeschermingsrecht en dat zij een ander beleidsdocument heeft aangekondigd voor 2009; beklemtoont dat maatregelen op communautair niveau niet tot een willekeurige en onnodige versplintering van het nationale procesrecht mogen leiden en dat daarom zorgvuldig ...[+++]


(5b) "Unfallbedingte Meeresverschmutzung” ist so zu definieren, daß alle Einleitungen gefährlicher Stoffe aus dem zivilen oder aus dem militärischen Bereich in die Meeresumwelt - mit Ausnahme von Dauerverschmutzungsströmen aus Verschmutzungsquellen an Land - einbezogen sind, sei es unmittelbar auf See oder ins Meer, sei es von der Küste aus, aus Flußmündungen oder durch Freisetzungen aus zuvor im Meer versenkten Materialien, ohne aber darauf beschränkt zu sein.

(5 ter) "Verontreiniging van de zee door ongevallen” dient zodanig doch niet in beperkende zin, te worden omschreven dat elk vrijkomen van schadelijke stoffen in het mariene milieu hieronder valt , ongeacht of deze van civiele of van militaire oorsprong zijn, hetzij rechtstreeks op of in zee, dan wel vanaf de kust, of via riviermondingen of als gevolg van het vrijkomen van stoffen uit eerder in zee gedumpt materiaal, is, met uitsluiting van continue stromen van verontreiniging vanaf het land.


(5c) "Gefährliche Stoffe” sind so zu definieren, daß alle Stoffe und Materialien einbezogen sind, die die Meeresumwelt schädigen und im Internationalen Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen (IMDG-Code) aufgeführt sind, einschließlich sämtlicher radioaktiven Stoffe und Freisetzungen aus versenkter oder verbrauchter Munition, ohne aber darauf beschränkt zu sein.

(5 quater) "Schadelijke stoffen” dienen zodanig, maar niet in beperkende zin, te worden omschreven als alle stoffen die schadelijk zijn voor het zeemilieu en die onder de Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee vallen, alle radioactieve stoffen en alle uit in zee gedumpte munitie of uit resten van munitie vrijkomende stoffen hieronder vallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ohne notwendigerweise darauf beschränkt' ->

Date index: 2024-11-19
w