Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber darauf beschränkt " (Duits → Nederlands) :

3. stellt fest, dass der Begriff „Gewalt gegen Frauen“ verwendet wird, um Gewalttaten zu beschreiben, die gegen Frauen gerichtet sind, wobei das Geschlecht des Opfers ein vorrangiges Motiv ist; weist darauf hin, dass Gewalttaten gegen Frauen Gewalt durch nahestehende Personen, Vergewaltigung, einschließlich Vergewaltigung in der Ehe, Gewalt im Zusammenhang mit der Mitgift, Genitalverstümmelung von Frauen, Säureanschläge, Zwangsverheiratung, sexuellen Missbrauch, Zwangsprostitution und Pornographie, Frauenhandel und Nötigung zum Selbstmord umfassen können, aber nicht dar ...[+++]

3. merkt op dat de term “geweld tegen vrouwen” gebruikt wordt om gewelddadige handelingen te beschrijven waarbij het geweld gericht is tegen vrouwen en het geslacht van het slachtoffer het belangrijkste motief vormt; stelt vast dat tegen vrouwen gerichte gewelddadige handelingen verschillende vormen kunnen aannemen, zoals onder meer geweld in persoonlijke relaties, verkrachting inclusief verkrachting binnen het huwelijk, aan de bruidsschat gerelateerd geweld, genitale verminking van vrouwen, aanvallen met zuur, gedwongen huwelijk, se ...[+++]


a)„Gelder“ finanzielle Vermögenswerte und wirtschaftliche Vorteile jeder Art, die Folgendes einschließen, aber nicht darauf beschränkt sind:

financiële activa en voordelen van enigerlei aard, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:


d)„Einfrieren von wirtschaftlichen Ressourcen“ die Verhinderung ihrer Verwendung für den Erwerb von Geldern, Waren oder Dienstleistungen, die auch den Verkauf, das Vermieten oder das Verpfänden dieser Ressourcen einschließt, aber nicht darauf beschränkt ist.

„bevriezing van economische middelen” : het voorkómen van het gebruiken van economische middelen om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet noodzakelijkerwijs beperkt tot het verkopen, verhuren of verhypothekeren ervan.


„Einfrieren von wirtschaftlichen Ressourcen“ die Verhinderung ihrer Verwendung für den Erwerb von Geldern, Waren oder Dienstleistungen, die auch den Verkauf, das Vermieten oder das Verpfänden dieser Ressourcen einschließt, aber nicht darauf beschränkt ist.

d) „bevriezing van economische middelen”: het voorkómen van het gebruiken van economische middelen om op enigerlei wijze tegoeden, goederen of diensten te verkrijgen, inclusief, maar niet noodzakelijkerwijs beperkt tot het verkopen, verhuren of verhypothekeren ervan.


Diesem Erfordernis entspricht ein Rechtsmittel nicht, das sich darauf beschränkt, die bereits vor dem Gericht dargelegten Klagegründe und Argumente zu wiederholen oder wörtlich wiederzugeben, aber überhaupt keine Ausführungen speziell zur Bezeichnung des Rechtsfehlers enthält, mit dem das angefochtene Urteil behaftet sein soll (vgl. u. a. Urteile vom 4. Juli 2000 in der Rechtssache C‑352/98 P, Bergaderm und Goupil/Kommission, Slg. 2000, I‑5291, Randnrn. 34 und 35, und vom 7. Juli 2005 in der Rechtssache C‑208/03 P, Le Pen/Parlament, S ...[+++]

Een hogere voorziening die slechts de reeds voor het Gerecht aangevoerde middelen en argumenten herhaalt of woordelijk overneemt, en zelfs geen argumenten naar voren brengt waarmee specifiek wordt aangegeven op welk punt het bestreden arrest op een onjuiste rechtsopvatting zou berusten, voldoet niet aan dit vereiste (zie met name arresten van 4 juli 2000, Bergaderm en Goupil/Commissie, C‑352/98 P, Jurispr. blz. I‑5291, punten 34 en 35, en 7 juli 2005, Le Pen/Parlement, C‑208/03 P, Jurispr. blz. I‑6051, punt 39).


Diesem Erfordernis entspricht ein Rechtsmittel nicht, das sich darauf beschränkt, die bereits vor dem Gericht dargelegten Klagegründe und Argumente zu wiederholen oder wörtlich wiederzugeben, aber überhaupt keine Ausführungen speziell zur Bezeichnung des Rechtsfehlers enthält, mit dem das angefochtene Urteil behaftet sein soll.

Een hogere voorziening die slechts de reeds voor het Gerecht aangevoerde middelen en argumenten herhaalt of woordelijk overneemt, en zelfs geen argumenten naar voren brengt waarmee specifiek wordt aangegeven op welk punt het bestreden arrest op een onjuiste rechtsopvatting zou berusten, voldoet niet aan dit vereiste.


Neben den laufenden Maßnahmen zur Unterstützung des Friedens wird der umfassende Ansatz der NATO auch weiterhin das Programm Partnerschaft für den Frieden, den Aktionsplan zur Mitgliedschaft und Unterstützung auf dem Gebiet der Verteidigungsreformen beinhalten, aber nicht unbedingt darauf beschränkt bleiben.

Naast de lopende vredesondersteunende operaties, zal het brede ondersteuningsbeleid van de NAVO het programma Partnerschap voor de Vrede, het Actieplan voor Aspirantleden en het verlenen van hulp bij hervormingen op defensiegebied blijven omvatten, maar het hoeft daar niet toe beperkt te blijven.


(5c) "Gefährliche Stoffe” sind so zu definieren, daß alle Stoffe und Materialien einbezogen sind, die die Meeresumwelt schädigen und im Internationalen Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen (IMDG-Code) aufgeführt sind, einschließlich sämtlicher radioaktiven Stoffe und Freisetzungen aus versenkter oder verbrauchter Munition, ohne aber darauf beschränkt zu sein.

(5 quater) "Schadelijke stoffen” dienen zodanig, maar niet in beperkende zin, te worden omschreven als alle stoffen die schadelijk zijn voor het zeemilieu en die onder de Internationale Code voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over zee vallen, alle radioactieve stoffen en alle uit in zee gedumpte munitie of uit resten van munitie vrijkomende stoffen hieronder vallen.


(5b) "Unfallbedingte Meeresverschmutzung” ist so zu definieren, daß alle Einleitungen gefährlicher Stoffe aus dem zivilen oder aus dem militärischen Bereich in die Meeresumwelt - mit Ausnahme von Dauerverschmutzungsströmen aus Verschmutzungsquellen an Land - einbezogen sind, sei es unmittelbar auf See oder ins Meer, sei es von der Küste aus, aus Flußmündungen oder durch Freisetzungen aus zuvor im Meer versenkten Materialien, ohne aber darauf beschränkt zu sein.

(5 ter) "Verontreiniging van de zee door ongevallen” dient zodanig doch niet in beperkende zin, te worden omschreven dat elk vrijkomen van schadelijke stoffen in het mariene milieu hieronder valt , ongeacht of deze van civiele of van militaire oorsprong zijn, hetzij rechtstreeks op of in zee, dan wel vanaf de kust, of via riviermondingen of als gevolg van het vrijkomen van stoffen uit eerder in zee gedumpt materiaal, is, met uitsluiting van continue stromen van verontreiniging vanaf het land.


Er wies darauf hin, dass es bis zum 4. April den Anschein gehabt habe, als sei die Seuche auf die Geldserei Vallei, ein Gebiet in der Mitte der Niederlande, beschränkt, dass aber nun Verdachtsfälle auf Truthahnfarmen in Limburg nahe der deutschen und der belgischen Grenze aufgetreten seien.

Hij merkte op dat, hoewel de ziekte tot 4 april goed leek te zijn ingedamd in de Gelderse Vallei, een centrale regio in Nederland, vermoedens zijn gerezen over besmette kalkoenbedrijven in Limburg, dichtbij de Duitse en de Belgische grens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber darauf beschränkt' ->

Date index: 2021-10-30
w