Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offiziellen eröffnung sagte präsident barroso " (Duits → Nederlands) :

Einige Tage vor der offiziellen Eröffnung sagte Präsident Barroso: „Ich freue mich auf dieses Treffen mit jungen Leuten aus ganz Europa.

Voorzitter Barroso verklaarde enkele dagen geleden: ”Ik kijk uit naar deze ontmoeting met jongeren uit heel Europa.


Unlängst sagte Präsident Barroso, dass, wenn ein Mitgliedstaat die Inanspruchnahme von Hilfe von außen vermeiden kann, er das tun solle, da diese kostspielig sei.

Voorzitter Barroso heeft niet zo lang geleden gezegd dat een lidstaat als het even kan moet vermijden om een beroep te doen op externe steun, want externe steun is duur.


Am Vormittag wird Präsident Barroso auf der ersten Vollversammlung der Initiative „Ein neues Leitmotiv für Europa“ anwesend sein. Es handelt sich um ein Treffen mit Intellektuellen und mit Vertretern aus Kultur- und Kunstkreisen. Bei der Eröffnung wird auch der polnische Premierminister Donald Tusk das Wort ergreifen.

Diezelfde dag zal voorzitter Barroso ‘s ochtends de Eerste algemene vergadering over een nieuw verhaal voor Europa houden, een bijeenkomst van intellectuelen, vertegenwoordigers van de culturele wereld en kunstenaars. De opening zal worden bijgewoond door de Poolse premier, Donald Tusk.


Heute Morgen sagte Präsident Barroso, während er dabei den Vertrag von Lissabon in seinen Händen hielt, dass es die Kommission ist, die in umweltpolitischen Angelegenheiten im Namen der Europäischen Union spricht.

Vanmorgen zei voorzitter Barroso, met het Verdrag van Lissabon in de hand, dat het de Commissie is die op het gebied van het milieu namens de Europese Unie spreekt.


Präsident Barroso sagte: "Die Unterstützung des Wiederaufschwungs und die Schaffung der Grundlagen für ein starkes und ausgewogeneres Wachstum stellen nach wie vor eine erhebliche politische Herausforderung dar.

Commissievoorzitter Barroso zei hierover: "Het blijft een grote beleidsopgave om het herstel voort te zetten en de grondslagen te leggen voor krachtige en meer evenwichtige groei.


Vielleicht denken Sie, dass ich mir das alles nur ausdenke, aber erst letzte Woche sagte Präsident Barroso, dass er als Premierminister für eine Volksabstimmung über die Verfassung gewesen sei.

U denkt misschien dat ik dit allemaal uit mijn duim zuig, maar vorige week zei voorzitter Barroso nog dat hij als minister-president vóór een referendum over de Grondwet was.


Vielleicht denken Sie, dass ich mir das alles nur ausdenke, aber erst letzte Woche sagte Präsident Barroso, dass er als Premierminister für eine Volksabstimmung über die Verfassung gewesen sei.

U denkt misschien dat ik dit allemaal uit mijn duim zuig, maar vorige week zei voorzitter Barroso nog dat hij als minister-president vóór een referendum over de Grondwet was.


Herr Swoboda, Sie haben Präsident Barroso ein wenig für seine Politik kritisiert, aber ich möchte das wiederholen, was unsere Fraktion seit einiger Zeit sagt: Wenn wir vermeiden wollen, dass der politische Kurs von Präsident Barroso in diesem Parlament wieder eine Mehrheit bekommt, müssen wir nicht nur die Wahlen gewinnen, sondern auch einen anderen Kandidaten vorschlagen; das wäre ein Vorgehen, das unsere Fraktion ablehnt.

Mijnheer Swoboda, u heeft heel voorzichtig een beetje kritiek uitgeoefend op het beleid van Commissievoorzitter Barroso, maar ik zou nog eens willen herhalen wat onze fractie al zo vaak gezegd heeft: als wij willen voorkomen dat het beleid van voorzitter Barroso in dit Parlement opnieuw door een meerderheid achter zich krijgt, dan moeten we niet alleen de verkiezingen winnen, maar ook een andere kandidaat of kandidate voorstellen.


„Für die Kommission sind Maßnahmen gegen den Klimawandel eine Priorität“, sagte Präsident Barroso.

"De Commissie heeft van de strijd tegen de klimaatverandering een prioriteit gemaakt". , aldus voorzitter José Manuel Barroso".


Herr Padraig Flynn, das für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, sagte heute anläßlich der offiziellen Eröffnung des renovierten Liverpool Institute for Performing Arts: Flaggschiffe wie das LIPA helfen im Bereich Bildung und Ausbildung, die Ambitionen von Menschen mit besonderer Begabung und großem Tatendrang zu verwirklichen .

In zijn toespraak ter gelegenheid van de officiële opening van het gerenoveerde Instituut zei de heer Flynn, Europees Commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale zaken, vandaag dat het "de vlaggeschepen op het gebied van onderwijs en opleiding zijn, zoals het LIPA, die bijdragen tot het vervullen van de ambities van diegenen die een bijzonder talent en doorzettingsvermogen bezitten".


w