Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Berufliche Unabhängigkeit
ECU
Energieautarkie
Energiewirtschaftliche Unabhängigkeit
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter
Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft
Nationale Abhängigkeit
Nationale Unabhängigkeit
Politische Unabhängigkeit
Prinzip der beruflichen Unabhängigkeit
Technologische Abhängigkeit
Technologische Unabhängigkeit
Unabhängigkeit
Unabhängigkeit bei der Energieversorgung
Unabhängigkeit des Landes
Unabhängigkeit in der Energieversorgung
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit

Vertaling van "offiziell unabhängigkeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


Energieautarkie | energiewirtschaftliche Unabhängigkeit | Unabhängigkeit bei der Energieversorgung | Unabhängigkeit in der Energieversorgung

energie-onafhankelijkheid


Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richter | Grundprinzipien der Unabhängigkeit der Richterschaft

Grondbeginselen inzake de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht


technologische Unabhängigkeit [ technologische Abhängigkeit ]

technologische onafhankelijkheid [ technologische afhankelijkheid ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]




Prinzip der beruflichen Unabhängigkeit

principe van professionele onafhankelijkheid




Unabhängigkeit (nom féminin)

onafhankelijkheid (nom féminin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. lobt den Bürgerbeauftragen für seinen Beitrag zur Förderung der Menschenrechte, seine Offenheit gegenüber schutzbedürftigen Menschen und seine Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisation; bedauert, dass die Jahres- und Sonderberichte des Bürgerbeauftragten nicht im Parlament erörtert wurden, sodass sie nicht veröffentlicht werden können und nicht offiziell anerkannt werden; fordert die Regierung und das Parlament auf, die Unabhängigkeit, Effizienz und Wirksamkeit von Menschenrechtsinstitutionen zu stärken, die Zusamm ...[+++]

16. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; verzoekt de regering en het parlement de onafhankelijkheid en doeltreffendheid van mensenrechteninstellingen te vergroten, de samenwerking met het Bureau van de ombudsman te verbeteren en dit politiek en financieel te blijven ondersteunen;


17. lobt den Bürgerbeauftragen für seinen Beitrag zur Förderung der Menschenrechte, seine Offenheit gegenüber schutzbedürftigen Menschen und seine Zusammenarbeit mit zivilgesellschaftlichen Organisation; bedauert, dass die Jahres- und Sonderberichte des Bürgerbeauftragten nicht im Parlament erörtert wurden, sodass sie nicht veröffentlicht werden können und nicht offiziell anerkannt werden; fordert die Regierung und das Parlament auf, die Unabhängigkeit, Effizienz und Wirksamkeit von Menschenrechtsinstitutionen zu stärken, die Zusamm ...[+++]

17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; verzoekt de regering en het parlement de onafhankelijkheid en doeltreffendheid van mensenrechteninstellingen te vergroten, de samenwerking met het Bureau van de ombudsman te verbeteren en dit politiek en financieel te blijven ondersteunen;


45. bekundet seine Beunruhigung über das Wiederaufflammen der Gewalt im Bundesstaat Jonglei im Südsudan, das die Fortschritte bedroht, die bei der Wiederherstellung von Frieden und Sicherheit in der Region erzielt worden sind; unterstützt die von der MINUSS geforderte Untersuchung und fordert die Bestrafung der für die Gewalt Verantwortlichen; fordert die Regierung Südsudans auf, (i) die notwendigen Vorkehrungen zu ergreifen, um ihren internationalen und nationalen Rahmen für die Einhaltung der Menschenrechte zu stärken, einschließlich durch Bekräftigung ihrer Verpflichtungen gemäß internationalen Menschenrechtspakten, deren Vertragsstaat Sudan zum Zeitpunkt der Unabhängigkeit Südsudans ...[+++]

45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere door haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen waar Soedan partij bij was toen de Zuid-Soedanese onafhankelijkheid werd uitgeroepen, te bekrachtigen en zonder voorbehoud partij t ...[+++]


E. in der Erwägung, dass das Mandat der Mission der Vereinten Nationen in Sudan (UNMIS) am 9. Juli 2011 ausgelaufen ist, als offiziell die Unabhängigkeit Südsudans erklärt wurde und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Nachfolgemission UNMISS mit einem Militärpersonal von bis zu 7000 Personen einsetzte; in der Erwägung, dass die UNISFA, deren Mandat darin besteht, die Entmilitarisierung des Gebietes Abyei zu überwachen, am 27. Juni 2011 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligt wurde;

E. overwegende dat er volgens plan op 9 juli na de officiële onafhankelijkheidsverklaring van Zuid- Soedan een eind komt aan het mandaat van de VN- missie in Soedan (UNMIS) en dat de VN-Veiligheidsraad de daaropvolgende missie UNMISS met maximaal 7.000 militairen heeft georganiseerd; overwegende dat het mandaat van de VN- interim veiligheidsmacht voor Abyei (UNISFA) om toezicht te houden op de demilitarisatie van het gebied van Abyei op 27 juni 2011 door de VN Veiligheidsraad werd goedgekeurd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. fordert die erneute Schaffung eines Mandats der Vereinten Nationen für einen Sonderberichterstatter, der Menschenrechtsverletzungen untersuchen und sich darum bemühen sollte sicherzustellen, dass diejenigen, die im Iran Menschenrechtsverletzungen begehen, zur Rechenschaft gezogen werden; fordert die iranischen Behörden dringend auf, den langjährigen Ersuchen mehrerer UN-Sonderberichterstatter (z. B. über außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen, Folter, Religions- oder Glaubensfreiheit, die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten) stattzugeben und zuzulassen, dass sie den Iran ...[+++]

27. dringt erop aan een nieuw VN-mandaat in te stellen voor een speciale rapporteur om mensenrechtenschendingen te onderzoeken en om ervoor te zorgen dat er verantwoording wordt afgelegd door degenen die zich daar in Iran schuldig aan hebben gemaakt; dringt bij de Iraanse autoriteiten aan op een positieve reactie op de jarenlange verzoeken van verschillende speciale VN-rapporteurs (bijvoorbeeld voor buitengerechtelijke, standrechtelijke of willekeurige executies, foltering, vrijheid van godsdienst of overtuiging, onafhankelijkheid van rechters en advocaten) om officiële bezoeken aan Iran;


Bei fehlender offizieller Akkreditierung bestätigt die benannte Stelle, dass die Systeme zur Prüfung der fachlichen Eignung und Unabhängigkeit, die Prüf- und Materialbearbeitungsverfahren, Einrichtungen und Ausrüstungen sowie andere für das Teilsystem relevante Verfahren kontrolliert werden.

Wanneer geen formele accreditatie is verleend, bevestigt de aangewezen instantie dat het systeem voor competentiecontrole, testen van onafhankelijkheid en materiaalverwerkingsprocessen, -installaties en uitrusting en andere processen die bijdragen tot de controle van het subsysteem.


w