Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder weil tragischerweise jemand gestorben " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident, als Abgeordnete habe ich mich bereits mehrfach an Botschaften und Konsulate gewandt, weil jemand verletzt war, verschwunden ist, ausgeraubt oder entführt wurde oder weil tragischerweise jemand gestorben ist.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb als lid van het Parlement al bij verschillende gelegenheden contact moeten op nemen met ambassades en consuls omdat er iemand gewond, verdwenen, beroofd of ontvoerd was, of omdat er helaas iemand was overleden.


Unternehmensgründungen ,aus Not", d. h. das Phänomen, dass jemand ein Unternehmen gründet, weil er oder sie keine andere Erwerbsalternative findet, gibt es in mehreren Mitgliedstaaten nur selten; in den Beitrittsländern kann dieses Phänomen aber eine größere Rolle spielen.

"Necessity entrepreneurship" (door behoefte gemotiveerd ondernemerschap) - een begrip waarmee wordt uitgedrukt dat iemand een bedrijf start omdat er geen alternatieve vormen van werk te vinden zijn - komt in diverse lidstaten weinig voor maar kan in kandidaat-lidstaten een grotere rol spelen.


Ich habe selbst Probleme gehabt, aber nicht so viele Probleme wie andere Kollegen und andere Familien, in denen Kinder gestorben sind, weil nicht zugelassene Arzneimittel nicht gegeben wurden oder weil z.

Ik heb zelf erge dingen meegemaakt, maar niet zoveel als andere collega’s en andere gezinnen.


Und das Ergebnis wäre – nicht, weil es jemand will, sondern weil die Zeitläufe es so bringen –, dass wir dann irgendwann in fünf oder zehn Jahren da stehen, wo wir an einem Europa der Allianzen von 1914 standen.

De uitkomst zou dan zijn - niet omdat iemand erop aanstuurt, maar omdat de omstandigheden ernaar zijn - dat we ergens tussen de vijf en tien jaar vanaf nu terug zijn op het punt van het Europa van de allianties in 1914.


Ich möchte feststellen, dass ich ein solches Verhalten nicht billige, und zwar nicht, weil ich einer nostalgischen kommunistischen Fraktion angehöre oder ein Bolschewik bin, wie mich jemand nannte, sondern weil ich dieses Haus, seine Normen und seine Regeln noch immer respektiere.

Ik keur dit gedrag af, niet omdat ik tot een nostalgische communistische fractie behoor of bolsjewiek ben, zoals wel eens van me is gezegd, maar omdat ik dit Huis, zijn tradities, zijn normen en zijn regels nog respecteer.


Wenn ich aus Burkina Faso oder Mali oder einem der anderen Länder, die beurre de karité erzeugen, käme und mir jemand sagen würde, die Frauenkooperativen, die die Sheanüsse sammeln, welche einen beträchtlichen Teil ihrer Exporte nach Europa ausmachen, würden verboten oder ihnen drohe die Abwicklung, weil man sie für Handlanger der Multis hält, dann wäre ich in der Tat äußerst verärgert.

Als ik afkomstig was uit Burkina Faso, uit Mali of uit een ander land dat de beurre de karité produceert en mij werd verteld dat de vrouwencoöperaties die de sheanoten verzamelen - een belangrijk product voor hun export naar Europa - verboden werden of in gevaar werden gebracht omdat ze werden gezien als knechtjes van de multinationals, dan zou ik heel boos worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder weil tragischerweise jemand gestorben' ->

Date index: 2023-09-23
w