Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder süßwasser oder flussmündungswasser beträgt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Abbau-Halbwertszeit in Meeres- oder Süßwasser oder Flussmündungswasser beträgt mehr als 60 Tage.

de halfwaardetijd in zeewater, zoet water of estuarien water is langer dan 60 dagen.


Die Abbau-Halbwertszeit in Meeres- oder Süßwasser oder Flussmündungswasser beträgt mehr als 60 Tage;

de halfwaardetijd in zeewater, zoet water of estuarien water is langer dan 60 dagen;


Die Bewertung, die aufgrund der Kriterien in Bezug auf den Betrieb erteilt wird, schwankt je nachdem, ob 1° der Betrieb ganz, teilweise oder gar nicht der biologischen Produktion gewidmet ist; 2° der Betrieb der Erzeugung von Produkten von differenzierter Qualität gewidmet ist oder nicht; 3° sich der Betrieb in einem Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen befindet oder nicht; 4° der Prozentsatz der Fläche des Dauergrünlands weniger als 50 %, oder mindestens 50 % beträgt; 5° die landwirtschaftliche Nutzfläche des Familienbetri ...[+++]

Het cijfer toegekend in functie van de criteria betreffende het bedrijf verschilt naar gelang van het feit dat : 1° het bedrijf volledig, gedeeltelijk of geenszins bestemd is voor de biologische productie; 2° het bedrijf al dan niet bestemd is voor de productie van producten van gedifferentieerde kwaliteit; 3° het bedrijf gelegen is in een gebied dat aan een bijzondere milieudruk onderhevig is; 4° het percentage van oppervlakte in blijvend grasland hetzij lager is dan 50, hetzij hoger dan of gelijk aan 50; 5° het bruikbare landbouwoppervlakte van het gezinsbedrijf per AE hetzij lager is dan 60 hectaren, hetzij hoger dan of gelijk aan ...[+++]


Dürfen nicht in Verkehr gebracht oder in Erzeugnissen, die zur Abgabe an die breite Öffentlichkeit bestimmt sind, verwendet werden, wenn der Bleigehalt (in Metall) des betreffenden Erzeugnisses oder der zugänglichen Teile davon 0,05 % oder mehr des Gewichts beträgt und diese Erzeugnisse bzw. die zugänglichen Teile davon unter normalen oder vernünftigerweise vorhersehbaren Verwendungsbedingungen von Kindern in den Mund genommen werden könnten.

Mogen niet in de handel worden gebracht of worden gebruikt in artikelen die voor het grote publiek bestemd zijn, indien de loodconcentratie (uitgedrukt als metaal) in die voorwerpen of toegankelijke delen ervan gelijk is aan of hoger is dan 0,05 gewichtspercent, en kinderen deze artikelen of delen daarvan bij normale of redelijkerwijs te verwachten omstandigheden van gebruik in de mond kunnen nemen.


die Abbau-Halbwertszeit in Meeres- oder Süßwasser oder Flussmündungssediment beträgt mehr als 180 Tage.

de halfwaardetijd in marien sediment, zoetwatersediment of sediment van estuaria is langer dan 180 dagen.


die Abbau-Halbwertszeit in Meeres- oder Süßwasser oder Flussmündungssediment beträgt mehr als 180 Tage;

de halfwaardetijd in marien sediment, zoetwatersediment of sediment van estuaria is langer dan 180 dagen;


Bei der Pirsch- oder Ansitzjagd auf Rehwild dürfen in Abweichung von Absatz 1 Karabinerkugeln benutzt werden, deren Nennkaliber mindestens 22 oder 5,58 mm beträgt, und die in einem Abstand von 100 m der Laufmündung eine Energie von mindestens 980 Joule entwickeln" .

In afwijking van het eerste lid kunnen karabijnkogels, waarvan het nominale kaliber minstens 22 of 5,58 mm is en die op 100 m van de loopmond een energie van minstens 980 joules ontwikkelen, gebruikt worden voor de bersjacht of de loerjacht op de reebok" .


Dürfen nicht in Verkehr gebracht oder in einem einzelnen Teil einer Schmuckware verwendet werden, wenn der Bleigehalt (in Metall) des betreffenden Teils 0,05 % oder mehr des Gewichts beträgt.

Mogen niet in de handel gebracht of gebruikt worden in enig afzonderlijk deel van juwelen als de loodconcentratie (uitgedrukt als metaal) in dat deel gelijk aan of groter dan 0,05 gewichtsprocent is.


die Abbau-Halbwertszeit in Süßwasser oder Flussmündungswasser beträgt mehr als 40 Tage.

de halfwaardetijd in zoet of estuarien water is langer dan 40 dagen.


die Abbau-Halbwertszeit in Süßwasser oder Flussmündungswasser beträgt mehr als 40 Tage;

de halfwaardetijd in zoet of estuarien water is langer dan 40 dagen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder süßwasser oder flussmündungswasser beträgt' ->

Date index: 2023-03-28
w