Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder indien hinter seinen möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

Unser Handel mit China bleibt indessen deutlich hinter seinen Möglichkeiten zurück.

Onze handel met China blijft echter ver van optimaal.


Dienstleistungen machen zwar zwei Drittel der Wirtschaftsleistung der EU aus und sie schaffen etwa 90 % der neuen Arbeitsplätze, dennoch bleibt der Dienstleistungssektor hinter seinenglichkeiten zurück.

De dienstensector is weliswaar goed voor twee derde van de economische prestaties van de EU en voor zo'n 90 % van de werkgelegenheid die wordt gecreëerd, maar presteert ondermaats.


Da jedoch keinerlei Anreize in Form von Rechtsvorschriften oder Normen für diese Wiederverwendung bestehen, bleibt die Marktentwicklung hinter ihren Möglichkeiten zurück.

Aangezien dit hergebruik door geen enkel soort regelgeving of norm wordt bevorderd, is deze markt nog niet zo sterk ontwikkeld als mogelijk zou zijn.


Abgesehen von den beiden in Art. 25 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung Nr. 1215/2012 vorgesehenen Möglichkeiten bestimmt Art. 25 Abs. 1 dieser Verordnung in seinen Buchst. b und c, dass eine Gerichtsstandsklausel auch in einer Form vereinbart werden kann, welche den Gepflogenheiten entspricht, die zwischen den Parteien entstanden sind, oder in einer Form, die ...[+++]

Daaraan dient te worden toegevoegd dat artikel 25, lid 1, onder b) en c), van verordening nr. 1215/2012, afgezien van de twee mogelijkheden waarin artikel 25, lid 1, onder a), van deze verordening voorziet, bepaalt dat een forumkeuzebeding ook kan worden overeengekomen respectievelijk in een vorm die wordt toegelaten door de handelwijzen die tussen de partijen gebruikelijk zijn geworden of in een vorm die overeenstemt met een gewoonte waarvan de partijen op de hoogte zijn of hadden behoren te zijn.


– (EN) In den letzten Jahren hatte die EU mit ernsten Wirtschaftsproblemen zu kämpfen. Das Wachstum der Union blieb im Vergleich zu den USA oder einigen aufstrebenden Ländern wie China oder Indien hinter seinen Möglichkeiten zurück.

- (EN) De EU heeft de laatste jaren te kampen met ernstige economische problemen: in vergelijking met de VS of opkomende landen zoals China en India blijft de groei van de EU achter bij het potentieel.


Um nicht hinter China oder Indien zurückzufallen, brauchen wir unverzüglich einen Wandel.

Om niet achter te raken op China of India, hebben we onmiddellijk veranderingen nodig.


Angesichts dieser Tatsache können wir mit der Richtlinie bestimmte Regeln einführen, aber das Problem besteht auch darin, intelligente Fahrer zu haben. Es genügt nicht, intelligente Systeme zu haben, wir müssen auch sicherstellen, dass wer immer hinter dem Lenkrad eines Autos oder Lkw sitzt oder mit einem Motorrad oder Fahrrad fährt, seinen Verstand benutzt.

Met een richtlijn kunnen wij enkele regels opstellen, maar het probleem is dat men ook verstandige bestuurders moet hebben. Het is niet voldoende om intelligente systemen te hebben, wij moeten er ook voor zorgen dat degenen die een auto, een vrachtwagen, een motor of een fiets besturen hun verstand gebruiken.


Seit einigen Jahren bleibt das europäische Wirtschaftswachstum hinter seinenglichkeiten zurück.

De Europese economie groeit al een paar jaar minder hard dan zou kunnen.


Desgleichen sollte ein Mitgliedstaat keinerlei Begünstigungen für Dienstleistungserbringer vorsehen, die eine besondere Bindung zur nationalen oder regionalen Wirtschaft und Gesellschaft haben; er sollte ferner die Freiheit des Dienstleistungserbringers, Rechte und Güter zu erwerben, zu nutzen oder zu übertragen, sowie seinen Zugang zu verschiedenen Formen von Finanzierungen oder Geschäftsräumen nicht aufgrund des Niederlassungsortes beschränken, sow ...[+++]

Ook mag een lidstaat dienstverrichters met een bijzondere nationale of lokale sociaal-economische band geen voordeel kunnen toekennen, noch dienstverrichters uit hoofde van hun vestigingsplaats beperkingen kunnen opleggen wat betreft hun vrijheid om rechten en goederen te verwerven, te gebruiken of te vervreemden, of om gebruik te maken van de verschillende vormen van krediet of huisvesting, voorzover deze keuzemogelijkheden de toegang tot of de daadwerkelijke uitoefening van zijn activiteit dienen.


Es darf nicht sein, daß dieses demokratisch und direkt gewählte Parlament in seinen Möglichkeiten hinter dem, was der Rat tun kann, zurücksteht.

Dit democratisch en rechtstreeks gekozen Parlement mag niet over minder mogelijkheden beschikken dan de Raad.


w