Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder etwaige unterschiede " (Duits → Nederlands) :

· Anschließend wurden die E-PRTR-Daten mit Daten verglichen, die aufgrund anderer Berichtspflichten (wie z. B. der Richtlinie über nationale Emissionshöchstmengen[7], des Emissionshandelssystems[8], der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser[9] oder der Abfallstatistikverordnung[10]) übermittelt wurden, um Unterschiede und etwaige Unstimmigkeiten festzustellen und anzugehen.

· de gegevens van het E-PRTR werden vervolgens vergeleken met de gegevens die op basis van andere rapportageverplichtingen zijn gerapporteerd (bijvoorbeeld de richtlijn betreffende nationale emissieplafonds[7], de regeling voor de handel in emissierechten[8], de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater[9] en de richtlijn betreffende afvalstoffenstatistieken[10]) teneinde verschillen en mogelijke inconsistenties op te sporen en aan te pakken.


(1a) „Produktmodell“ ein Produkt, das als eigenes Produkt gilt und identische oder ähnliche wesentliche Merkmale aufweist, wobei etwaige Unterschiede keine Auswirkungen auf sein Sicherheitsniveau haben, es sei denn, der Hersteller oder Einführer weist etwas anderes nach;

1 bis) "productmodel": producten die beschouwd worden als verschillend hoewel zij dezelfde of vergelijkbare essentiële kenmerken bezitten, met verschillen die niet van invloed zijn op het veiligheidsniveau, tenzij anderszins bewezen door de fabrikant of de importeur.


(1a) „Produktmodell“ ein Produkt, das als eigenes Produkt gilt, was identische oder ähnliche wesentliche Merkmale aufweisen betrifft, wobei etwaige Unterschiede keine Auswirkungen auf sein Sicherheitsniveau haben, es sei denn, der Hersteller oder Einführer weist etwas anderes nach;

1 bis) „productmodel”: producten die beschouwd worden als verschillend hoewel zij dezelfde of vergelijkbare essentiële kenmerken bezitten, met verschillen die niet van invloed zijn op het veiligheidsniveau, tenzij anderszins bewezen door de fabrikant of de importeur.


die Wesensart etwaiger Unterschiede zwischen den Bewertungen des Periodenergebnisses eines berichtspflichtigen Segments und dem Periodenergebnis des Unternehmens vor Steueraufwand oder -ertrag eines Unternehmens und Aufgabe von Geschäftsbereichen (falls nicht aus den Überleitungsrechnungen in Paragraph 28 ersichtlich).

de aard van eventuele verschillen tussen de waarderingen van het resultaat van de te rapporteren segmenten en het resultaat van de entiteit vóór lasten of baten uit hoofde van winstbelastingen en beëindigde bedrijfsactiviteiten (indien deze niet blijken uit de in alinea 28 beschreven aansluitingen).


39. fordert die Mitgliedstaaten auf, Schritte zur Gewährleistung der Chancengleichheit zu unternehmen, indem sie etwaige Diskriminierungen, die auf Geschlechtszugehörigkeit, Religion oder ethnischer Herkunft beruhen, abbauen, einen stärker auf Zusammenarbeit ausgerichteten Ansatz, basierend auf Information, besseren Kenntnissen und der Verbreitung der unterschiedlichen körperlichen Ausdrucksformen, der die Unterschiede miteinander vereinb ...[+++]

39. roept de lidstaten op om gelijke kansen te garanderen door stappen te ondernemen om een eind te maken aan discriminatie van seksuele, godsdienstige of etnische aard, om een meer coöperatieve benadering te bevorderen die gebaseerd is op voorlichting, een beter begrip en een bredere publieke bekendheid, waarin plaats is voor verscheidenheid en een vermenging van methodes, en ook kinderen die met een handicap leven, de mogelijkheid te geven om de onontbeerlijke en gepaste lichamelijke opvoeding te volgen en om deze kinderen indien mogelijk ruimere mogelijkheden te bieden;


39. fordert die Mitgliedstaaten auf, Schritte zur Gewährleistung der Chancengleichheit zu unternehmen, indem sie etwaige Diskriminierungen, die auf Geschlechtszugehörigkeit, Religion oder ethnischer Herkunft beruhen, abbauen, einen stärker auf Zusammenarbeit ausgerichteten Ansatz, basierend auf Information, besseren Kenntnissen und der Verbreitung der unterschiedlichen körperlichen Ausdrucksformen, der die Unterschiede miteinander vereinb ...[+++]

39. roept de lidstaten op om gelijke kansen te garanderen door stappen te ondernemen om een eind te maken aan discriminatie van seksuele, godsdienstige of etnische aard, om een meer coöperatieve benadering te bevorderen die gebaseerd is op voorlichting, een beter begrip en een bredere publieke bekendheid, waarin plaats is voor verscheidenheid en een vermenging van methodes, en ook kinderen die met een handicap leven, de mogelijkheid te geven om de onontbeerlijke en gepaste lichamelijke opvoeding te volgen en om deze kinderen indien mogelijk ruimere mogelijkheden te bieden;


Anders ausgedrückt, erfordert zwar der Grundsatz der Gleichbehandlung die Anwendung derselben, vorab durch den Auftraggeber festgelegten Regeln auf alle beteiligten Bewerber, unabhängig davon, ob sie öffentlich-rechtlich oder privatrechtlich sind, verpflichtet aber den Auftraggeber nicht unbedingt, bei den Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge die öffentlich-rechtliche bzw. privatrechtliche Struktur der Bewerber oder etwaige Unterschiede zwischen ihnen zu berücksichtigen.

Met andere woorden: het beginsel van gelijke behandeling veronderstelt dat op alle inschrijvers dezelfde, van tevoren door de aanbestedende dienst opgestelde regels van toepassing zijn, ongeacht of een inschrijver van publiekrechtelijke aard of particulier is, maar lijkt de aanbestedende dienst niet de absolute verplichting op te leggen om bij een gunningsprocedure rekening te houden met het publiekrechtelijke of particuliere karakter van de inschrijvers of met de eventuele verschillen die er tussen hen kunnen bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder etwaige unterschiede' ->

Date index: 2024-04-15
w