Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oder erneuerung bestehender genehmigungen sowie " (Duits → Nederlands) :

c) die neuen Bestimmungen nur für die Genehmigung neuer Wirkstoffe oder die Erneuerung bestehender Genehmigungen sowie für die Genehmigung neuer Pflanzenschutzmittel oder ihre Erneuerung Anwendung finden werden, sodass bestehende Genehmigungen/Zulassungen noch viele Jahre lang keiner angemessenen Prüfung unterliegen werden, sofern sie nicht einer speziellen Überprüfung unterzogen werden;

c) dat de nieuwe bepalingen slechts zullen worden toegepast op de goedkeuring van nieuwe stoffen of op de vernieuwing van bestaande goedkeuringen en op de toelating van nieuwe gewasbeschermingsmiddelen of de vernieuwing van dergelijke toelatingen, zodat bestaande goedkeuringen en toelatingen nog jarenlang niet op passende wijze zullen worden beoordeeld tenzij ze specifiek worden herzien;


Die Regierung entscheidet über die Gewährungsbedingungen in einem solchen Gebiet der Genehmigungen für die Aufforstung, den intensiven Anbau von Holzarten, Teiche, die Fischzucht, Angler- oder Jägerunterkünfte, Tierhütten, Freizeitaktivitäten im Freien, Module zur Erzeugung von Strom oder Hitze und Biogasgewinnungsanlagen, sowie für alle da ...[+++]

De Regering bepaalt voor deze gebieden de voorwaarden waaronder een vergunning wordt afgegeven voor bebossing, intensieve teelt van inlandse bossoorten, vijvers, visteelt, vissers- en jachthutten, kleine schuilplaatsen en recreatieve activiteiten in de open lucht, de modules voor elektriciteits- en warmteproductie, alsmede voor de handelingen en werken die daaraan verbonden zijn.


iv)Verlängerung oder Erneuerung bestehender Immobilienverträge (einschließlich Nießbrauchverträge und langfristige Mietverträge) unter gleichen oder günstigeren Bedingungen, mit jährlichen Kosten von mindestens 3 000 000 EUR.

iv)de verlenging of hernieuwde sluiting van bestaande onroerendgoedovereenkomsten (met inbegrip van vruchtgebruik en erfpacht) tegen dezelfde of gunstigere voorwaarden, voor een jaarlijks bedrag van ten minste 3 000 000 EUR.


Verlängerung oder Erneuerung bestehender Immobilienverträge (einschließlich Nießbrauchverträge und langfristige Mietverträge) unter gleichen oder günstigeren Bedingungen, mit jährlichen Kosten von mindestens 3 000 000 EUR.

de verlenging of hernieuwde sluiting van bestaande onroerendgoedovereenkomsten (met inbegrip van vruchtgebruik en erfpacht) tegen dezelfde of gunstigere voorwaarden, voor een jaarlijks bedrag van ten minste 3 000 000 EUR.


Hierdurch wird ein Beitrag geleistet zur Wettbewerbsfähigkeit des Eisenbahnverkehrs und zur Vermeidung unnötiger zusätzlicher Kosten durch die Anforderung der Erneuerung oder Umrüstung bestehender genehmigter Teilsysteme, um die Rückwärtskompatibilität zu gewährleisten.

Hierdoor wordt bijgedragen tot het mededingingsvermogen van het spoorwegvervoer en worden onnodige aanvullende kosten voorkomen naar aanleiding van de eis bestaande goedgekeurde subsystemen te moderniseren of te vernieuwen om met terugwerkende kracht te zorgen voor verenigbaarheid.


O. in der Erwägung, dass es sein demokratisches Recht ist, unterrichtet und in angemessener Weise an den Vorbereitungen für neue Abkommen, der Erneuerung bestehender Abkommen sowie an der Durchführung der Abkommen beteiligt zu werden, einschließlich der gezielten Maßnahmen für die Entwicklung der lokalen Fischereiindustrie,

O. overwegende dat zijn democratische recht is om geïnformeerd te worden en adequaat betrokken te worden bij de voorbereidingen voor nieuwe akkoorden, de hernieuwing van bestaande akkoorden, alsmede de tenuitvoerlegging van akkoorden, met inbegrip van gerichte acties voor de ontwikkeling van de lokale visserijindustrie,


O. in der Erwägung, dass es das demokratische Recht des Parlaments ist, unterrichtet und in angemessener Weise an den Vorbereitungen für neue Abkommen, der Erneuerung bestehender Abkommen sowie an der Durchführung der Abkommen beteiligt zu werden, einschließlich der vorgesehenen Maßnahmen für die Entwicklung der lokalen Fischereiindustrie,

O. overwegende dat het Parlement het democratische recht heeft om geïnformeerd te worden en adequaat betrokken te worden bij de voorbereidingen voor nieuwe akkoorden, de hernieuwing van bestaande akkoorden, alsmede de tenuitvoerlegging van akkoorden, met inbegrip van gerichte acties voor de ontwikkeling van de lokale visserijindustrie,


Die Prozedur von Artikel 24 der Richtlinie 92/12/EWG ist anwendbar auf Vorschläge der Kommission zur Abschaffung oder Verlängerung bestehender Genehmigungen.

De procedure van artikel 24 van richtlijn 92/12/EEG is van toepassing op de voorstellen van de Commissie om bestaande toestemmingen af te schaffen of te wijzigen.


(3) Handelt es sich um eine einheitliche Beurteilung von regelmäßigen aktualisierten Unbedenklichkeitsberichten, in denen Maßnahmen in Bezug auf mehrere Genehmigungen für das Inverkehrbringen gemäß Artikel 107e Absatz 1 empfohlen werden, unter denen sich mindestens eine Genehmigung nach dem in Titel II Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 geregelten zentralisierten Verfahren befindet, prüft der Ausschuss für Humanarzneimittel den Bericht des Ausschusses für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz innerhalb von 30 Tagen nach dessen Erhalt und verabschiedet ein Gutachten dazu, ob die betroffenen Genehmigungen aufrechterhalten, geändert, a ...[+++]

3. Wanneer overeenkomstig artikel 107 sexies, lid 1, één beoordeling wordt uitgevoerd van periodieke veiligheidsverslagen waarin maatregelen met betrekking tot meer dan één vergunning voor het in de handel brengen worden aanbevolen en ten minste een van de betrokken vergunningen volgens de gecentraliseerde procedure van titel II, hoofdstuk 1, van Verordening (EG) nr. 726/2004 is verleend, wordt door het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik binnen dertig dagen ...[+++]


Die Prozedur von Artikel 24 der Richtlinie 92/12/EWG ist anwendbar auf Vorschläge der Kommission zur Abschaffung oder Verlängerung bestehender Genehmigungen.

De procedure van artikel 24 van Richtlijn 92/12/EEG is van toepassing op de voorstellen van de Commissie om bestaande toestemmingen af te schaffen of te wijzigen.


w