Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder außen aufgezwungen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Lösungen können nicht von außen aufgezwungen werden.

Oplossingen kunnen niet van buitenaf worden opgelegd.


3° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

3° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


2° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

2° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


Die Bereitschaft zur Reform kann zwar nicht von außen aufgezwungen werden, doch hat die EU eine besondere Verantwortung, diejenigen Partner zu unterstützen, die sich auf den schwierigen Weg des Übergangs zu Demokratie und inklusiveren Gesellschaften begeben.

De wil tot hervormen kan weliswaar niet van buitenaf worden opgelegd, maar de EU heeft een speciale verantwoordelijkheid om die partners die zich op het moeilijke en veeleisende pad van de overgang naar democratie en een meer inclusieve samenleving begeven, te ondersteunen".


die Verarbeitung erfolgt auf der Grundlage geeigneter Garantien durch eine politisch, weltanschaulich, religiös oder gewerkschaftlich ausgerichtete Stiftung, Vereinigung oder sonstige Organisation ohne Gewinnerzielungsabsicht im Rahmen ihrer rechtmäßigen Tätigkeiten und unter der Voraussetzung, dass sich die Verarbeitung ausschließlich auf die Mitglieder oder ehemalige Mitglieder der Organisation oder auf Personen, die im Zusammenhang mit deren Tätigkeitszweck regelmäßige Kontakte mit ihr unterhalten, bezieht und die personenbezogenen Daten nicht ohne Einwilligung der betroffenen Personen nach außen ...[+++]

de verwerking wordt verricht door een stichting, een vereniging of een andere instantie zonder winstoogmerk die op politiek, levensbeschouwelijk, godsdienstig of vakbondsgebied werkzaam is, in het kader van haar gerechtvaardigde activiteiten en met passende waarborgen, mits de verwerking uitsluitend betrekking heeft op de leden of de voormalige leden van de instantie of op personen die in verband met haar doeleinden regelmatig contact met haar onderhouden, en de persoonsgegevens niet zonder de toestemming van de betrokkenen buiten die instantie worde ...[+++]


Die Verweise auf den Vorsitz des Rates oder den Rat werden durch Verweise auf den Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik ersetzt, der Verweis auf die zweite Lesung im Rat durch den Verweis auf den Vermittlungsausschuss.

Het voorzitterschap van de Raad of de Raad wordt vervangen door de Hoge Vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de tweede lezing in de Raad door het bemiddelingscomité.


Die Dienste könnten entweder vom Netzmanager zentralisiert erbracht oder nach außen vergeben werden.

De diensten kunnen centraal worden verleend of door de netwerkbeheerder worden uitbesteed.


Innenpolitische Maßnahmen mit signifikanten Auswirkungen nach Außen wie z.B. die Energie-, Landwirtschafts-, Fischerei- oder Einwanderungspolitik müssen systematisch auf ihre Vereinbarkeit mit den globalen Zielen überprüft werden.

Voor een coherent overheidsoptreden is het nodig dat interne beleidsmaatregelen met significante externe effecten, zoals op het vlak van energie, landbouw, visserij, immigratie, enz., regelmatig worden herzien, teneinde deze op één lijn te brengen met de globale doelstellingen.


Der Gerichtshof stellte ausdrücklich fest, daß weder die besondere Beschaffenheit der Güter noch die Tatsache, daß Kontrollmaßnahmen aus außen- oder sicherheitspolitischen Erwägungen vorgenommen werden, der Anwendbarkeit des Artikels 133 entgegenstehen.

Het Hof heeft uitdrukkelijk verklaard dat noch het bijzondere karakter van deze goederen, noch het feit dat de controlemaatregelen om redenen in verband met het buitenlands beleid of de veiligheid worden genomen, in de weg staan aan de toepassing van artikel 133.


Sidmar NV verpflichtet sich ferner, während mindestens fünf Jahren ab dem Zeitpunkt der Schließung der Blockbrammenstraße keine neue Stranggußanlage zu bauen; d) ProfilArbed SA meldet spätestens Ende 1995 aufgrund der obengenannten Entscheidung das Investitionsprogramm, mit dem sein Sauerstoffblasstahlwerk in Esch-Belval durch ein Elektrostahlwerk mit einer möglichen Höchstproduktion, die 1500 kt/Jahr nicht überschreitet, ersetzt werden soll; e) bis zum Zeitpunkt der Erzeugung im Walzwerk IX in Esch-Belval akzeptiert die Klöckner St ...[+++]

Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie van warmbreedband van de warmbandwalserij te Bremen te beperken tot 2.640 kt/jaar en niet meer dan 3.360 kt/jaar, met inbegrip van loonwalserij; f) Klöckner Stahl GmbH verbindt zich, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oder außen aufgezwungen werden' ->

Date index: 2022-07-13
w