Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oder aktualisierte version davon » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 3 - § 1. Die Verwaltung stellt dem Zentrum die folgenden Hilfsmittel zur Verfügung: 1° die Liste der Bewerber; 2° das Lehrmaterial für die Ausbildung, das mindestens die folgenden Elemente umfasst: a) die aktualisierte Version des Computerprogramms; b) die Vorgehensweise; c) das Formular zur Erfassung der Felddaten; d) den auf Diapositiven oder jeglichem anderen Träger festgehaltenen Lehrinhalt; 3° die verwaltungstechnischen Instrumente zur Organisation der Ausbildung und der Prüfun ...[+++]

Art. 3. § 1. De administratie stelt de volgende hulpmiddelen ter beschikking van het centrum : 1° de lijst van de kandidaten; 2° de pedagogische dragers voor de vorming, met minimum de volgende elementen : a) de bijgewerkte versie van de software; b) het protocol; c) het formulier voor de opneming van de gegevens op het terrein; d) de pedagogische inhoud van de vorming vastgelegd op dia's of op elke andere drager; 3° de administratieve dragers betreffende de organisatie van de vorming en het examen, met minstens : a) de vragenl ...[+++]


(1) Jeder Mitgliedstaat erstellt für jeden prioritären Schädling, der in der Lage ist, in sein Hoheitsgebiet oder Teile davon einzudringen und sich dort anzusiedeln, einen separaten Plan mit Informationen zu den anzuwendenden Entscheidungsprozessen, Verfahren und Protokollen, den bereitzustellenden Mindestressourcen und Verfahren für die Bereitstellung weiterer Ressourcen für den Fall, dass ein Verdacht auf Auftreten dieses Schädlings besteht oder dieses Auftreten amtlich bestätigt wird (im Folgenden „Notfallplan“), und aktualisiert diesen fortlaufend. ...[+++]

1. Elke lidstaat stelt voor ieder prioritair plaagorganisme dat in staat is zijn grondgebied of een deel daarvan binnen te komen en zich aldaar te vestigen, een afzonderlijk, regelmatig bij te werken, plan op met informatie over de besluitvormingsprocessen, procedures en protocollen die moeten worden toegepast, en de middelen die minimaal beschikbaar moeten worden gesteld en de procedures om bijkomende middelen beschikbaar te stellen wanneer officieel wordt bevestigd of wo ...[+++]


Der Betreiber übermittelt den aktualisierten Bericht oder aktualisierte Teile davon unverzüglich der zuständigen Behörde.

Het bijgewerkte veiligheidsrapport of bijgewerkte delen ervan worden onverwijld aan de bevoegde autoriteit toegezonden.


4. betont, dass die Sicherheitsdimension der Beziehungen der EU zu Russland und den USA und die Rolle der GASP und der ESVP nicht von der größeren europäischen Sicherheitsarchitektur losgelöst gesehen werden können, die die NATO, die OSZE und internationale Vereinbarungen, wie den ABM- und den KSE-Vertrag umfasst; vertritt die Auffassung, dass die einschlägigen Entwicklungen in dieser größeren Sicherheitsstruktur im Dialog mit Russland, den Vereinigten Staaten und den OSZE-Ländern, die nicht Mitglied der EU sind, angegangen werden sollten, um den transatlantischen Konsens über Sicherheit zu erneuern, wobei die Abkommen von Helsinki oder eine aktualisierte ...[+++]

4. beklemtoont dat het veiligheidsaspect van de EU-betrekkingen met Rusland en de VS en de rol van het GBVB en het EVDB niet los kunnen worden gezien van de Europese veiligheidsstructuur in ruimere zin, met inbegrip van NAVO en OVSE en internationale overeenkomsten als de ABM- en CFE-verdragen; is van mening dat relevante ontwikkelingen in deze bredere veiligheidsstructuur in samenspraak met Rusland, de Verenigde Staten en de OVSE-lidstaten buiten de EU moeten worden behandeld, ten einde de transatlantische consensus over veiligheid te vernieuwen, met als basis de overeenkomsten van Helsinki of een aangepaste ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die zuständige Behörde die Entwicklungen bei den besten verfügbaren Techniken und die Veröffentlichung neuer oder aktualisierter BVT-Merkblätter verfolgt oder darüber unterrichtet wird und die betroffene Öffentlichkeit davon in Kenntnis setzt .

De lidstaten dragen er zorg voor dat de bevoegde autoriteit de ontwikkelingen op het gebied van de beste beschikbare technieken en de bekendmaking van nieuwe of herziene BBT-referentiedocumenten volgt of daarvan op de hoogte wordt gehouden en dat ook het betrokken publiek wordt geïnformeerd .


1. Jeder Mitgliedstaat erstellt für jeden prioritären Schädling, der in der Lage ist, in sein Hoheitsgebiet oder Teile davon einzudringen und sich dort anzusiedeln, einen separaten Plan und aktualisiert diesen fortlaufend; der Plan (im Folgenden „Krisenplan“) enthält Informationen zu den anzuwendenden Entscheidungsprozessen, Verfahren und Protokollen und den bereitzustellenden Ressourcen für den Fall, dass ein Verdacht auf Auftreten des betreffenden Schädlings besteht oder dieses Auftreten bestätigt wird.

1. Elke lidstaat stelt voor ieder prioritair quarantaineorganisme dat in staat is zijn grondgebied of een deel daarvan binnen te dringen en zich aldaar te vestigen, een afzonderlijk plan op, dat hij regelmatig bijwerkt, met informatie over de besluitvormingsprocessen, procedures en protocollen die moeten worden toegepast en de middelen die beschikbaar moeten worden gesteld, wanneer wordt vermoed of bevestigd dat het betrokken plaagorganisme voorkomt (hierna "noodplan" geno ...[+++]


Die laufende Nummer wird für jede ausgestellte Bescheinigung um eins erhöht, unabhängig davon, ob es sich um eine neue, erneuerte oder aktualisierte/geänderte Bescheinigung handelt.

De teller is een getal dat telkens met één wordt verhoogd wanneer een certificaat wordt afgegeven, ongeacht of het om een nieuw, vernieuwd of bijgewerkt/gewijzigd certificaat gaat.


(1) Es wird davon ausgegangen, dass ein geregelter Markt, ein MTF oder ein systematischer Internalisierer Vorhandelsinformationen kontinuierlich während der üblichen Handelszeiten veröffentlicht, wenn diese Informationen so schnell wie möglich während der üblichen Handelszeiten des geregelten Marktes, des MTF bzw. des systematischen Internalisierers veröffentlicht werden und solange verfügbar bleiben, bis dass sie aktualisiert werden.

1. Een gereglementeerde markt, een MTF of een beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling wordt geacht tijdens de normale handelstijden doorlopend informatie vóór de handel te verstrekken wanneer deze informatie openbaar wordt gemaakt zodra zij tijdens de normale handelstijden van de betrokken gereglementeerde markt, MTF of beleggingsonderneming met systematische interne afhandeling beschikbaar komt en blijft totdat zij wordt geactualiseerd.


Wird in elektronischen, magnetischen oder optischen Speichermedien, die zum Marketing oder zur Werbung verwendet werden, auf ein bestimmtes Modell eines neuen Personenkraftwagens oder auf eine bestimmte Version oder Variante davon verwiesen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass diese Medien zumindest Angaben über den offiziellen spezifischen Kraftstoffverbrauch (kombinierter Testzyklus) und die offiziellen spezifischen CO2-Emissionen (kombinierter Testzyklus) des genannten Fahrzeugs ...[+++]

Indien de elektronische, magnetische of optische opslagmedia die worden gebruikt voor de marketing en het adverteren en maken van reclame melding maken van een bepaald nieuw model personenauto of een bepaalde versie of variant daarvan, dienen de lidstaten de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat deze media ten minste het officiële specifieke brandstofverbruik (gecombineerde testcyclus) en de officiële specifieke CO2-uitstoot (gecombineerde testcyclus) van het betrokken voertuig vermelden; deze gegevens moeten op dezelfde wijze worden weer ...[+++]


Wird in diesem Werbematerial auf ein bestimmtes Modell eines neuen Personenkraftwagens oder auf eine bestimmte Version oder Variante davon verwiesen, sollten die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die Informationen zumindest Angaben über den offiziellen spezifischen Kraftstoffverbrauch (kombinierter Testzyklus) und die offiziellen Werte für die spezifischen CO2-Emissionen (kombinierter Testzyklus) des genannten Fahrzeugs enthalten, wobei die Angabe in gleicher Form erfolgen sollte wie bei dem Hinweis auf den Kraftstoffverbrauch gemäß ...[+++]

Voorts dienen de lidstaten, indien in dit reclamemateriaal melding wordt gemaakt van een bepaald nieuw model personenauto of een bepaalde versie of variant daarvan, de nodige maatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de informatie ten minste het officiële specifieke brandstofverbruik (gecombineerde testcyclus) en de officiële specifieke CO2-uitstoot (gecombineerde testcyclus) van het betrokken voertuig vermeldt; deze gegevens moeten op dezelfde wijze worden weergegeven als op het bij Richtlijn 1999/94/EG ingevoerde nationale etiket.


w