Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obwohl iran kein konstruktives engagement » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl Iran kein konstruktives Engagement erkennen lässt, bleibt die EU offen für eine Diskussion über die Menschenrechte mit Iran, auch im Rahmen des Dialogprozesses.

Hoewel Iran geen constructieve inzet heeft getoond, staat de EU nog steeds open voor een discussie met Iran over mensenrechten, ook in het kader van het dialoogproces.


Obwohl Iran kein konstruktives Engagement erkennen lässt, bleibt die EU offen für eine Diskussion über die Menschenrechte mit Iran, auch im Rahmen des Dialogprozesses.

Hoewel Iran geen constructieve inzet heeft getoond, staat de EU nog steeds open voor een discussie met Iran over mensenrechten, ook in het kader van het dialoogproces.


Sie wird ihr konstruktives Engagement schrittweise verstärken, wobei sie sich auf Maßnahmen an Ort und Stelle stützen und einen fundierten und folgenorientierten Ansatz verfolgen wird. Die EU unterstützt keine Einzelpersonen, sondern legitimierte Prozesse und Institutionen. Die EU wird versuchen, mit ihren Hilfen vor allem Anreize zum Dialog und zur Beteiligung am Aufbau des Staatswesens zu schaffen. Einbeziehungen aller ist auch w ...[+++]

de EU voert op basis van acties op het terrein, volgens een weloverwogen en coherente aanpak, haar constructieve betrokkenheid bij Somalië geleidelijk op; de EU steunt wettige processen en instellingen, en niet zozeer individuen; de EU stimuleert in haar bijstand vooral de dialoog en deelname aan het proces van staatsvorming; deelname door alle betrokken partijen is geen absolute voorwaarde maar wel het onderliggende beginsel van de EU-betrokkenheid; de bijstand van de EU wordt geleverd aan de hand van de beginselverklaring die ti ...[+++]


Die Kommission ist für ein konstruktives Engagement im Iran, aber dieses Engagement ist nicht gleichbedeutend damit, dass wir bei Anliegen, die dem Parlament, der Europäischen Union und der ganzen Welt so wichtig sind, unverantwortlich handeln.

De Commissie is voorstander van een constructieve overeenkomst met Iran, maar die overeenkomst mag niet ten koste gaan van onverantwoordelijk optreden in zaken waaraan het Parlement, de Europese Unie en de wereld in het algemeen een dusdanig groot belang hechten.


I. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi eindeutig erklärt hat, dass das "konstruktive Engagement“ der ASEAN-Mitglieder in Bezug auf Rangun nicht funktioniert hat, dass der Rat ihrem Ersuchen zur Verhängung von Wirtschaftssanktionen noch nicht entsprochen und keine nennenswerten wirtschaftlichen Maßnahmen gegen die SPDC ergriffen hat, während zwei Ausschüsse des US-Senats und des Repräsentantenhauses Gesetzentwürfe über Einfuhrsanktionen gegen Birma eingebracht haben,

I. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi duidelijk heeft gezegd dat "constructieve betrokkenheid” van de leden van de ASEAN in hun betrekkingen met Rangoon niet heeft gewerkt, de Raad nog altijd niet heeft geantwoord op haar verzoek om economische sancties toe te passen en geen economische maatregelen van betekenis heeft genomen tegen de SPDC, en twee commissies van de aftredende Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS wetsontwerpen hebben ingediend voor de instelling van importsancties tegen Birma,


I. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi eindeutig erklärt hat, dass das „konstruktive Engagement“ der ASEAN-Mitglieder in Bezug auf Rangun nicht funktioniert hat, dass der Rat ihrem Ersuchen zur Verhängung von Wirtschaftssanktionen noch nicht entsprochen und keine nennenswerten wirtschaftlichen Maßnahmen gegen die SPDC ergriffen hat, während zwei Ausschüsse des bisherigen US-Senats und des Repräsentantenhauses Gesetzentwürfe über Einfuhrsanktionen gegen Birma eingebracht haben,

I. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi duidelijk heeft gezegd dat "constructieve betrokkenheid" van de leden van de ASEAN in hun betrekkingen met Rangoon niet heeft gewerkt, de Raad nog altijd niet heeft geantwoord op haar verzoek om economische sancties toe te passen en geen economische maatregelen van betekenis heeft genomen tegen de SPDC, en twee commissies van de aftredende Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS wetten hebben goedgekeurd voor de instelling van importsancties tegen Myanmar,


Obwohl die EU auf der 59. Tagung der Menschenrechtskommission keine Resolution zu den Menschenrechten in Iran einbringen wird, vereinbarte der Rat, dass er seine ernste Besorgnis über die Lage in diesem Land sowie die Fortschritte in der Erklärung der EU unter Tagesordnungspunkt 9 zum Ausdruck bringen sowie die Anzeichen für Fortschritte begrüßen wird.

Hoewel de EU tijdens de 59e zitting van de CHR geen resolutie zal indienen over de mensenrechten in Iran, besloot de Raad in de verklaring van de EU onder agendapunt 9 uiting te geven aan zijn ernstige bezorgdheid over de situatie in Iran, en tekenen van vooruitgang te verwelkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl iran kein konstruktives engagement' ->

Date index: 2022-01-23
w