Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einschnitt
Gesägte Kerbe
Gesägter Tang
Schlitz
Schnittfuge
Sägeeinschnitt
Sägetang

Vertaling van "obwohl gesagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Holz, in der Längsrichtung gesägt

hout, enkel overlangs gezaagd


Einschnitt | gesägte Kerbe | Sägeeinschnitt | Schlitz | Schnittfuge

zaagsnede


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kurz gesagt betreffen die im Abschnitt über Corporate Governance vorgeschlagenen Initiativen prinzipiell börsennotierte Gesellschaften, obwohl einige von ihnen auch sinnvollerweise als auf nichtbörsennotierte Gesellschaften anwendbar angesehen werden.

Kort gezegd betreffen de maatregelen die in het hoofdstuk Corporate Governance worden genoemd in beginsel beursgenoteerde ondernemingen, hoewel een aantal ervan ook goed kunnen worden toegepast op niet-beursgenoteerde ondernemingen.


Obwohl, wie gesagt, die Gründe für die Errichtung einer Agentur von Fall zu Fall unterschiedlich sind, wurden in einer Meta-Evaluierung der Agenturen der Gemeinschaft [6] folgende allgemeine Begründungen für die Schaffung einer Gemeinschaftsagentur ermittelt, die auf alle Agenturen der Gemeinschaft zutreffen [7] und die auch für die EUA gelten:

De redenen voor de oprichting van de diverse agentschappen lopen, zoals gezegd, uiteen, maar in een meta-evaluatie van de communautaire organen [6] zijn de volgende terugkerende algemene argumenten voor communautaire agentschappen gevonden [7] die ook op het EMA van toepassing zijn:


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, wir sind der Frau Kommissarin dankbar für ihr Engagement, obwohl gesagt werden sollte, dass die Europäische Union mit all den Löhnen, die sie weltweit – für 136 diplomatische Einsätze – bezahlt, vielleicht vorher hätte realisieren können, was vorgeht.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega´s, wij danken de commissaris voor haar toezeggingen, alhoewel wij er wel bij moeten zeggen dat de Europese Unie met al die salarissen die zij betaalt voor al haar mensen in de wereld – op de 136 diplomatieke posten – misschien eerder had kunnen ontdekken wat er gaande was.


Dieses Mal haben wir die Gelegenheit, dies sechs Monate früher zu tun, obwohl gesagt werden sollte, dass das Parlament den Rat letztendlich überzeugen muss, erstens die Dokumente frühzeitig vorzulegen und zweitens vollständige Unterlagen einzureichen, die tatsächlich den betreffenden Berichtszeitraum umfassen.

Nu hebben we de mogelijkheid om dit een half jaar eerder te doen, hoewel heel duidelijk moet worden gesteld dat het Parlement de Raad er uiteindelijk van moet overtuigen om, ten eerste, de documenten vroeger in te dienen en, ten tweede, volledige documentatie te verschaffen die natuurlijk daadwerkelijk betrekking moet hebben op de volledige reportageperiode in kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl gesagt wird, dass es darum geht, allen Mitgliedern Dienste von gleicher Qualität zu gewährleisten, indem es die verfügbaren finanziellen und Humanressourcen optimal einsetzt, werden de facto die derzeitigen Rechte beschnitten, auch wenn der Berichterstatter um einen teilweisen Ausgleich bemüht ist.

Hoewel in het verslag gesteld wordt dat het zaak is kwalitatief gelijkwaardige dienstverlening te garanderen aan alle leden door een zo goed mogelijk gebruik te maken van de beschikbare personele en budgettaire middelen, gaat dit ten koste van de huidige rechten, ook al probeert de rapporteur dit tot op zekere hoogte te compenseren.


Es wird ferner empfohlen, dass im Interesse der Transparenz der vierteljährliche Fortschrittsbericht des EIF auch gleichzeitig dem Parlament vorgelegt werden sollte, wenn er an die Kommission geht – obwohl gesagt werden muss, dass aus welchen Gründen auch immer die Kommission offensichtlich diesem zustimmen muss.

Tevens wordt aanbevolen dat het kwartaalverslag van het EIF over de vooruitgang in het kader van de openheid tegelijkertijd aan het Parlement en aan de Commissie beschikbaar wordt gesteld – hoewel wordt vastgesteld dat de Commissie hiervoor om onbekende redenen kennelijk toestemming moet verlenen.


Kleine Geschäftsleute hindert nichts daran, von diesem Dienst für Werbemitteilungen Gebrauch zu machen, um Kunden für ihre Geschäfte anzuwerben (obwohl gesagt werden muß, daß viele von ihnen dies nicht für praktikabel oder zweckmäßig halten werden).

Niets belet kleine handelaars van die commerciële communicatiedienst gebruik te maken om klanten naar hun winkel te lokken (hoewel velen van hen dat wellicht niet praktisch of nuttig vinden).


Obwohl, wie gesagt, die Gründe für die Errichtung einer Agentur von Fall zu Fall unterschiedlich sind, wurden in einer Meta-Evaluierung der Agenturen der Gemeinschaft [6] folgende allgemeine Begründungen für die Schaffung einer Gemeinschaftsagentur ermittelt, die auf alle Agenturen der Gemeinschaft zutreffen [7] und die auch für die EUA gelten:

De redenen voor de oprichting van de diverse agentschappen lopen, zoals gezegd, uiteen, maar in een meta-evaluatie van de communautaire organen [6] zijn de volgende terugkerende algemene argumenten voor communautaire agentschappen gevonden [7] die ook op het EMA van toepassing zijn:


Kurz gesagt betreffen die im Abschnitt über Corporate Governance vorgeschlagenen Initiativen prinzipiell börsennotierte Gesellschaften, obwohl einige von ihnen auch sinnvollerweise als auf nichtbörsennotierte Gesellschaften anwendbar angesehen werden.

Kort gezegd betreffen de maatregelen die in het hoofdstuk Corporate Governance worden genoemd in beginsel beursgenoteerde ondernemingen, hoewel een aantal ervan ook goed kunnen worden toegepast op niet-beursgenoteerde ondernemingen.


Obwohl die Kommission in ihrer Entscheidung von 2003 einen Teil dieser 76 Mio. EUR, genauer gesagt 53,48 Mio. EUR, als Ausgleichszahlung für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen für die Verkehrsanbindung von Korsika im Zeitraum 1991—2001 anerkannt hat, würdigte die Kommission die gesamte Kapitalzuführung von 76 Mio. EUR im Rahmen der Umstrukturierungsbeihilfen, da der Betrag von den französischen Behörden als solche angemeldet worden war.

Hoewel de Commissie in haar beschikking van 2003 erkende dat een deel van de 76 miljoen EUR, te weten 53,48 miljoen EUR, moest worden aangemerkt als compensatie voor de openbare dienst voor de lijnverbinding met Corsica tussen 1991 en 2001, had de Commissie het gehele bedrag van de kapitaalinbreng, zijnde 76 miljoen EUR, in het licht van richtsnoeren voor herstructureringssteun beoordeeld, nu de Franse autoriteiten dit bedrag als zodanig hadden aangemeld.




Anderen hebben gezocht naar : einschnitt     holz in der längsrichtung gesägt     schlitz     schnittfuge     sägeeinschnitt     sägetang     gesägte kerbe     gesägter tang     obwohl gesagt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obwohl gesagt' ->

Date index: 2021-11-29
w