Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oberstes ziel sein » (Allemand → Néerlandais) :

Oberstes Ziel ist die Stärkung der europäischen Verteidigung, um den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts gewachsen zu sein.

Het uiteindelijke doel is het versterken van de Europese defensie, om de uitdagingen van de 21e eeuw aan te kunnen.


Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.

De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.


Jean-Claude Juncker: „Wieder Wachstum zu schaffen und Menschen zurück in angemessene Beschäftigungsverhältnisse zu bringen - das wird mein oberstes Ziel sein und sich als Richtschnur durch sämtliche Vorschläge ziehen, die wir vorlegen werden.“

Jean-Claude Juncker: "Herstel van groei en herstel van werkgelegenheid in Europa zullen mijn voornaamste prioriteit en de rode draad van ieder voorstel zijn".


Darüber hinaus wird in dieser Stellungnahme zu der EU-Strategie für den Donauraum nachdrücklich darauf hingewiesen, dass Verkehr und Umweltschutz sich nicht ausschließen dürfen, sondern im Gegenteil Hand in Hand gehen müssen und eine nachhaltige Entwicklung des Donauraums das oberste Ziel sein sollte .

Doel van dit advies over een Europese strategie voor het Donaugebied is met name om te accentueren "dat vervoer en milieubescherming elkaar niet hoeven uit te sluiten maar juist hand in hand dienen te gaan".


Auch wenn wir noch weit davon entfernt sind: Unser oberstes Ziel muss es sein, dem Menschenhandel definitiv ein Ende zu bereiten".

Wij zijn er nog lang niet, maar we kunnen maar één doel hebben: het uitroeien van mensenhandel”. Aldus Cecilia Malmström, de Europese commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Europas oberstes Ziel heute muss es sein, Europa wieder auf Kurs zu bringen.

De eerste prioriteit van de Europa moet erin bestaan zichzelf weer op de rails te zetten.


Das ist unser oberstes Ziel und das sollte auch hier in diesem Programm das oberste Ziel sein.

Dat is ons hoofddoelenhet zou ook het hoofddoel van dit programmamoeten zijn.


Oberstes Ziel der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft muss die Minderung der Armut unter der Perspektive ihrer letztendlichen Beseitigung sein.

7. Het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap moet in de eerste plaats erop gericht zijn de armoede terug te dringen en op termijn te elimineren.


Im Zweifelsfalle haben der Programmkoordinator und sein Bewertungsteam stets die Satzung des Antragstellers geprüft, in der das oberste Ziel der Organisation festgelegt ist.

Bij twijfel hebben de programmacoördinator en zijn evaluatieteam steeds de officiële statuten van de aanvrager geraadpleegd, waarin de hoofddoelstelling van de organisatie staat beschreven.


Oberstes Ziel der Kommission wird sein, für eine entscheidende Aufwertung der Unternehmenspolitik der Gemeinschaft zu sorgen und durch neue Aktivitäten, die direkt auf Unternehmen zugeschnitten sind, sowie die Förderung der Interaktion zwischen bestehenden Instrumenten zum wirtschaftlichen Wiederaufschwung und Beschäftigungswachstum beizutragen.

Het hoofddoel van de Commissie bestaat erin voor het communautaire ondernemingenbeleid een hoge toegevoegde waarde te garanderen en bij te dragen tot het herstel van de economische activiteit in een werkgelegenheidsintensiever groeikader door acties op te zetten die zo dicht mogelijk bij de realiteit van de ondernemingen aansluiten, en de interactie tussen de verschillende reeds bestaande instrumenten te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oberstes ziel sein' ->

Date index: 2021-09-14
w