Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben genannten regionen " (Duits → Nederlands) :

Sie umfasst einen übergreifenden Teil, der allgemeine Aspekte abdeckt, sowie fünf Abschnitte, die jeweils eine der fünf geografischen Teilregionen betreffen: Bornholm (Ziel 2), Lolland, Falster und Møn (Ziel 2), Teile der Grafschaften Viborg, Århus, Ringkøbing und Sønderjylland (Ziel 2 und Übergangsunterstützung), Sydfyn sowie Inseln, die keiner der oben genannten Regionen zugehören (Ziel 2).

Het programmacomplement bestaat uit een 'paraplu' die de algemene aspecten behandelt en vijf paragrafen die elk een van de vijf subregio's behandelen: Bornholm (doelstelling 2), Lolland, Falster en Møn (doelstelling 2), delen van de provincies Viborg, Århus, Ringkøbing en Sønderjylland (doelstelling 2 en uitfasering), Sydfyn en eilanden die niet tot bovengenoemde regio's behoren (doelstelling 2).


Im Zuge der derzeitigen Überprüfung der Verordnung, die das Programm zur Lösung der spezifisch auf Abgelegenheit und Insellage zurückzuführenden Probleme (POSEI) festlegt, sind von der Kommission Möglichkeiten zum Schutz vor negativen Außenwirkungen, die durch dieses Übereinkommen in den oben genannten Regionen hervorgerufen werden, zu untersuchen.

Het POSEI-programma wordt thans herzien, en de Commissie dient nu te onderzoeken welke negatieve gevolgen de overeenkomst in voornoemde regio's teweeg zal brengen.


Die Reform des Bananensektors berücksichtigte also die wahrscheinlichen Auswirkungen dieser internationalen Abkommen auf europäische Erzeuger und wurde mit der Aufstockung der Haushaltsmittel für die Bananenerzeuger der oben genannten Regionen in äußerster Randlage abgeschlossen.

Bij de hervorming van de bananenmarkt is aldus rekening gehouden met het mogelijke effect van deze internationale overeenkomsten op de Europese producenten en de hervorming is voltooid met de genoemde budgetverhoging voor bananenproducenten in ultraperifere gebieden.


Ich denke, dass die EU die ukrainische Regierung ermutigen muss, Fachbereiche zu entwickeln, die muttersprachlichen Unterricht auf Rumänisch in den Berufs- und Sekundarschulen anbieten können, die gegenwärtig in den oben genannten Regionen vorhanden sind.

Ik ben van mening dat de EU de autoriteiten van Oekraïne moet aanmoedigen secties te ontwikkelen die onderwijs aanbieden in het Roemeens in de bestaande beroepsopleidingen en middelbare scholen in de hierboven genoemde steden en regio’s.


27. vertritt die Auffassung, dass dem chronischen Investitionsmangel von Kleinstunternehmen und KMU in den Regionen in äußerster Randlage teilweise mit innovativen Finanzierungen der Kohäsionspolitik begegnet werden kann und betont die Notwendigkeit, den Zugang der Unternehmen in diesen Regionen zu Finanzierungsmitteln zu verbessern, insbesondere durch die Einleitung eines Dialogs mit der „EIB-Gruppe“ und durch Unterstützung bei der Schaffung lokaler Investmentfonds und die Entwicklung regionaler Kapitalinvestitionsmärkte, gemäß dem Vorschlag des oben genannten ...[+++] Berichts von Pedro Solbes Mira über die europäischen Regionen in äußerster Randlage innerhalb des Binnenmarkts; fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rat einen Gesetzgebungsakt in diesem Sinne vorzuschlagen;

27. is van oordeel dat de innoverende financieringen van het cohesiebeleid gedeeltelijk een antwoord kunnen bieden op het chronische gebrek aan investeringen van micro-ondernemingen en mkb's in de UPR's en onderstreept de noodzaak om de toegang tot financiering voor ondernemingen van de UPR's te verbeteren, in het bijzonder door een dialoog tot stand te brengen met de „EIB-groep” en door zowel de oprichting van investeringsfondsen in de nabije omgeving in elke UPR als de ontwikkeling van regionale markten voor risicokapitaal te steunen, zoals wordt voorgesteld in het eerdergenoemde verslag van Pedro ...[+++]


Im Falle von Kooperationsnetzen und Austausch von Erfahrungen müssen mindestens drei Begünstigte aus mindestens drei Regionen von mindestens zwei Mitgliedstaaten beteiligt sein, die gemeinsam in allen vier oben genannten Bereichen tätig werden.

Netwerken voor samenwerking en uitwisseling van ervaringen dienen ten minste drie begunstigden uit ten minste drie regio’s in ten minste twee lidstaten te omvatten, die gezamenlijk op de vier vorengenoemde gebieden optreden.


7. unterstützt nachdrücklich die mit 1 100 Mio. EUR ausgestattete Sondermaßnahme für Regionen in äußerster Randlage, die die Kommission vorgeschlagen hat, sowie die Möglichkeit der Finanzierung von Betriebskosten, wie in Artikel 11 des oben genannten Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgesehen; fordert, dass die Bestimmung von Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags, wonach Gebiete in äußerster Randlage im Hinblick auf den ...[+++]

7. is vurig voorstander van de speciale actie van 1 100 miljoen EUR voor de ultraperifere gebieden die door de Commissie is voorgesteld, alsook van de mogelijkheid om exploitatiesteun te financieren, zoals bepaald in artikel 11 van het bovenvermelde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; vraagt dat volledige praktische uitvoering wordt gegeven aan het bepaalde in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag, namelijk dat de ultraperifere regio's als een ...[+++]


Infolgedessen hätten die Erzeuger in den oben genannten Regionen ohne die Möglichkeit, die Destillation in Lohnarbeit vornehmen zu lassen, praktisch keinen Zugang mehr zu der Destillation von Wein zu Trinkalkohol.

Bijgevolg zou voor de producenten van de genoemde regio's de distillatie van wijn tot drinkalcohol vrijwel onmogelijk zijn, als geen beroep kan worden gedaan op distillatie in loonwerk.


* Sydfyn sowie Inseln, die keiner der oben genannten Regionen zugehören (Ziel 2).

* Sydfyn en eilanden die niet tot bovengenoemde regio's behoren (doelstelling 2).


Ergänzend zu den oben genannten Maßnahmen ist die Kommission bereit, alle sonstigen Anträge auf zolltarifliche Maßnahmen zugunsten der extrem abgelegenen Regionen zu prüfen, um insbesondere die Auswirkungen der Handelspolitik gegenüber Drittländern (namentlich gegenüber den Nachbarländern dieser Regionen) unter Berücksichtigung der in Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag genannten Beschränkungen auszugleichen.

Voorts is de Commissie bereid elke andere aanvraag om douanemaatregelen ten gunste van de ultraperifere regio's te onderzoeken, en met name die waarbij het gaat om maatregelen die bedoeld zijn om, met inachtneming van de beperkingen van artikel 299, lid 2, van het Verdrag, het effect te compenseren van het handelsbeleid ten aanzien van derde landen, en met name de buurlanden van de ultraperifere regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten regionen' ->

Date index: 2025-08-13
w