Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme von oben
Ansatz von unten nach oben
Aufgabe von oben
Austrag oben
Bottom up -Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Füllung von oben
Für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten
Obenentleerung
Von unten nach oben angelegtes Konzept

Vertaling van "des oben genannten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure




Abnahme von oben | Austrag oben | Obenentleerung

boven-lossing


für einen nicht genannten Auftraggeber auftreten

command verklaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hätte von den beteiligten Parteien gern gewusst, ob sie den neuen oben genannten prioritären Bereichen zustimmen; welches die Vor- bzw. Nachteile der verschiedenen Modelle für die grenzübergreifende Dienstleistungserbringung sind, ob die Entwicklung einer "26. Regelung" erforderlich ist und welche Tätigkeiten davon profitieren könnten; wie die Verbraucher befähigt werden könnten, stärkeren Nutzen aus den Finanzprodukten zu ziehen und ob damit eine professionellere und unabhängigere Beratung, eine verbesserte Fortbildung allgemein oder auf Grund ...[+++]

De Commissie zou van de belanghebbenden willen vernemen: of zij het eens zijn met de voorgestelde nieuwe prioritaire terreinen; welke voordelen/nadelen verbonden zijn aan de diverse modellen voor grensoverschrijdende dienstverrichting, of de sector voorstander is van de ontwikkeling van een 26ste regeling en welke bedrijfsactiviteiten daarvan eventueel zouden profiteren; hoe consumenten in staat kunnen worden gesteld om efficiënter met financiële producten om te gaan en of dit inhoudt dat er meer professioneel en onafhankelijk advie ...[+++]


In dem in Absatz 4 genannten Fall verzichten die Kleinstbetriebe während des Zeitraums, in dem sie noch Anspruch auf die Einstellungsprämien haben, und nach den von der Regierung bestimmten Modalitäten entweder auf die Einstellungsprämie oder auf den laut dem oben genannten Dekret vom 11. März 2004 im Rahmen der Investitionsprämien gewährten Zuschlag für die Schaffung von Arbeitsplätzen.

In het geval bedoeld in lid 4 zien de zeer kleine ondernemingen tijdens de duur waarin ze nog in aanmerking kunnen komen voor de werkgelegenheidspremies en volgens de nadere regels bepaald door de Regering, af ofwel van de werkgelegenheidspremie en ofwel van het supplement voor de jobcreatie in het kader van de investeringspremies bedoeld in bovenvermeld decreet van 11 maart 2004.


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zw ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen ...[+++]


Wenn die Dichte des Schnees nicht gemessen wurde, wird entsprechend der oben genannten Norm standardmäßig eine Dichte von 1,5 kN/m berücksichtigt.

Als er geen sneeuwdichtheid ter plaatse wordt berekend, wordt overeenkomstig bovenvernoemde norm een dichtheid van 1,5 kS/m als systeemnorm gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verwaltung berät sich mit dem regionalen Krisenzentrum, um die Schlussfolgerungen des oben genannten technischen Berichts vorzubereiten.

De administratie overlegt met het gewestelijk crisiscentrum om de conclusies van bovenvermeld technisch verslag voor te bereiden.


29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was die nachhaltige Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, eine Anpassung der Zeiträume für das Ausbringen auf Wiesen von schnell wirkenden organischen Düngemitteln sowie von weichem Mist zwischen dem 16. und dem 30. September einschließlich ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte m ...[+++]


29. SEPTEMBER 2016 - Ministerieller Erlass zur Gewährung einer Abweichung von den in Artikel R.203 § 4 des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, angegebenen Ausbringungszeiträumen Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.177 und R.203, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September 2016; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; In der Erwägung, dass Artikel R.203 § 4 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, in der durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. September ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de spreidingsperiodes bedoeld in artikel R.203, § 4, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, zoals gecodificeerd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016 tot wijzigi ...[+++]


Artikel 4: Anstiftung, Beihilfe und Versuch – Dieser für alle oben genannten Delikte geltende Artikel verpflichtet die Mitgliedstaaten, auch sämtliche Formen der Vorbereitung der oben genannten Straftaten sowie der Mitwirkung an diesen unter Strafe zu stellen.

Artikel 4: Uitlokking, medeplichtigheid en poging – deze bepaling is van toepassing op alle hierboven genoemde delicten en houdt in dat de lidstaten ook alle vormen van voorbereiding van en betrokkenheid bij dergelijke feiten strafbaar moeten stellen.


Auch die Anstiftung, die Beihilfe zu, die Teilnahme ander Versuch, eine der oben genannten Straftatenzu begehen einer der oben genannten Straftaten sowieder Versuch, eine der oben genannten Straftatenzu begehen , sind strafbar.

Ook uitlokking, medeplichtigheid en poging tot het plegen van een van de bovenstaande feiten zal strafbaar zijn.


Auch die Anstiftung, die Beihilfe zu, die Teilnahme ander Versuch, eine der oben genannten Straftatenzu begehen einer der oben genannten Straftaten sowieder Versuch, eine der oben genannten Straftatenzu begehen , sind strafbar.

Ook uitlokking, medeplichtigheid en poging tot het plegen van een van de bovenstaande feiten zal strafbaar zijn.




Anderen hebben gezocht naar : abnahme von oben     ansatz von unten nach oben     aufgabe von oben     austrag oben     bottom-up     füllung von oben     obenentleerung     bottom up     des oben genannten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des oben genannten' ->

Date index: 2021-10-08
w