Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oben genannten berichten " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Erkenntnisse in den oben genannten Berichten sowie der öffentlichen Konsultation soll dieser Richtlinienvorschlag eine Neufassung der Richtlinie 93/7/EWG bewirken und das einschlägige EU-Recht stärken.

Op basis van de bevindingen van voormelde rapporten, alsmede van een openbare raadpleging, beoogt dit voorstel een herziening van Richtlijn 93/7/EEG en een versterking van de EU-wetgeving op dit gebied.


111. fordert die Kommission auf, ihm bis 2012 über die Fortschritte bei der Umsetzung des oben genannten Weißbuchs zu berichten;

111. verzoekt de Commissie tegen 2012 aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het Witboek;


111. fordert die Kommission auf, ihm bis 2012 über die Fortschritte bei der Umsetzung des oben genannten Weißbuchs zu berichten;

111. verzoekt de Commissie tegen 2012 aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het Witboek;


111. fordert die Kommission auf, ihm bis 2012 über die Fortschritte bei der Umsetzung des oben genannten Weißbuchs zu berichten;

111. verzoekt de Commissie tegen 2012 aan het Europees Parlement verslag uit te brengen over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het Witboek;


24. begrüßt die vom gerade zu Ende gegangenen französischen EU-Ratsvorsitz ausgehenden Initiativen betreffend die ESVP; nimmt den oben genannten Bericht des Hohen Vertreters vom 11. Dezember 2008 zur Umsetzung der ESS zur Kenntnis, der vom Europäischen Rat unterstützt wurde, und begrüßt die Tatsache, dass viele Empfehlungen aus früheren Berichten des Parlaments zur ESS und ESVP aufgegriffen wurden, insbesondere betreffend:

24. feliciteert het recente Franse voorzitterschap van de EU voor zijn initiatieven met betrekking tot het EVDB; neemt nota van het verslag van de hoge vertegenwoordiger over de tenuitvoerlegging van de EVS van 11 december 2008 dat is onderschreven door de Europese Raad, en is verheugd over het feit dat heel wat aanbevelingen uit eerdere verslagen van het Parlement over de EVS en het EVDB in dit verslag zijn opgenomen, met name betreffende:


7. Von den betreffenden Mitgliedstaaten wird erwartet, dass sie den Rat im Laufe des nächsten Jahres über die Folgemaßnahmen zu den oben genannten und den in den Berichten enthaltenen Empfehlungen informieren.

7. Van de betrokken lidstaten wordt verwacht dat zij in de loop van volgend jaar de Raad in kennis stellen van het gevolg dat zij geven aan de bovenvermelde aanbevelingen en aan die welke in de verslagen zijn opgenomen.


K. äußerst besorgt über die anhaltende Lieferung von Waffen und militärischen Ausrüstungsgüter aller Arten an den Sudan sowie deren Verwendung in der derzeitigen Menschenrechts- und humanitären Katastrophe in der sudanesischen Provinz Darfur, wie in den jüngsten Berichten der oben genannten Sachverständigengruppe und von Amnesty International belegt,

K. zeer ernstig verontrust over de voortgaande leveranties van diverse soorten wapens en militair materieel aan Soedan en de wijze waarop dergelijke apparatuur bij de huidige mensenrechten- en humanitaire ramp in de Soedanese provincie Darfur wordt ingezet, zoals blijkt uit recente rapporten van de bovengenoemde VN-Groep van deskundigen en van Amnesty International,


(4) Gleichzeitig hat die Kommission eine Reihe spezifischer wissenschaftlicher Studien und Forschungsvorhaben über die sechs der vorgenannten Hormone finanziert, um sich möglichst viele der noch fehlenden wissenschaftlichen Informationen über diese Hormone zu beschaffen, wie in den oben genannten Berichten des WTO-Schlichtungsgremiums und des Berufungsgremiums festgestellt wurde.

(4) Daarnaast heeft de Commissie betreffende elk van deze zes hormonen door wetenschappelijke studies en onderzoeksprojecten laten verrichten en bekostigd om de in de bovenbedoelde verslagen in de hormonenzaken van het panel en de Beroepsinstantie van de WTO aangewezen leemten in de wetenschappelijke kennis zoveel mogelijk op te vullen.


4. ERSUCHT die Kommission, über die Fortschritte bei der Umsetzung im jährlichen Bericht über die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft und die Durchführung der externen Hilfe zu berichten, unter besonderer Berücksichtigung der Schritte, die die Kommission unternimmt, um zur Koordinierung, Kohärenz und Komplementarität entsprechend der oben genannten gemeinsamen Erklärung unternimmt".

4. VERZOEKT de Commissie in het Jaarverslag inzake het communautaire ontwikkelingsbeleid en de tenuitvoerlegging van de buitenlandse hulp verslag uit te brengen over de vorderingen met de uitvoering, met name over de maatregelen die de Commissie heeft genomen om bij te dragen tot de coördinatie, de samenhang en de complementariteit, zoals in bovengenoemde gezamenlijke verklaring staat".


unter Berücksichtigung der oben genannten dargelegten Grundsätze Modalitäten für eine künftige Durchführung durch die Mitgliedstaaten vorzuschlagen und dabei sowohl den auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates angenommenen Schlussfolgerungen und den nationalen Berichten über die gemeinsamen Ziele in den Bereichen Partizipation und Information Rechnung zu tragen als auch den Standpunkten, die von den Jugendlichen und ihren Organisationen vertreten werden".

met inachtneming van de bovenvermelde overeengekomen beginselen, procedures voor te stellen met het oog op toekomstige uitvoering door de lidstaten, indachtig de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, de nationale verslagen over de gemeenschappelijke doelstellingen inzake participatie en informatie, en rekening houdend met de standpunten van de jongeren en jongerenorganisaties".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oben genannten berichten' ->

Date index: 2023-03-07
w