Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nützliches instrument dabei » (Allemand → Néerlandais) :

44. begrüßt die umfassendere Anwendung der Ex-post-Evaluierung umgesetzter Rechtsakte; unterstreicht jedoch, dass eine solche Evaluierung aller wichtigen Rechtsakte vorgenommen werden sollte, nicht nur der für Schlüsselsektoren; merkt in diesem Zusammenhang an, dass auch Durchführungsrechtsakte und delegierte Rechtsakte in Betracht zu ziehen sind; fordert die Kommission auf, Ex-post-Evaluierungen nach Möglichkeit auf alle Politikbereiche auszudehnen und schlägt vor, in zunehmendem Maße Verfallsklauseln aufzunehmen – vor allem in Form von obligatorisch vorgeschriebenen Überprüfungsterminen mit der Option, sofern angemessen und wünschenswert, ein automatisches Auslaufen von Bestimmungen dieser Regulierung zu veranlassen – ...[+++]

44. is verheugd over het toegenomen gebruik van evaluaties achteraf van toegepaste wetgeving; benadrukt echter dat dergelijke evaluaties moeten worden gebruikt voor alle gewichtige wetgeving, en niet enkel voor belangrijke sectoren; merkt in dit opzicht op dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen eveneens moeten worden geëvalueerd; verzoekt de Commissie de evaluaties achteraf voor zover mogelijk uit te breiden tot alle beleidsterreinen, en is van mening dat het vaker opnemen van „beëindigingsbepalingen” – in de eerste plaats in de vorm van verplichte herzieningstermijnen, met de mogelijkheid om, indien dit passend en wenselijk is, te voorzien in het automatische verval van in de regelgeving opg ...[+++]


45. begrüßt die umfassendere Anwendung der Ex-post-Evaluierung umgesetzter Rechtsakte; unterstreicht jedoch, dass eine solche Evaluierung aller wichtigen Rechtsakte vorgenommen werden sollte, nicht nur der für Schlüsselsektoren; merkt in diesem Zusammenhang an, dass auch Durchführungsrechtsakte und delegierte Rechtsakte in Betracht zu ziehen sind; fordert die Kommission auf, Ex-post-Evaluierungen nach Möglichkeit auf alle Politikbereiche auszudehnen und schlägt vor, in zunehmendem Maße Verfallsklauseln aufzunehmen – vor allem in Form von obligatorisch vorgeschriebenen Überprüfungsterminen mit der Option, sofern angemessen und wünschenswert, ein automatisches Auslaufen von Bestimmungen dieser Regulierung zu veranlassen – ...[+++]

45. is verheugd over het toegenomen gebruik van evaluaties achteraf van toegepaste wetgeving; benadrukt echter dat dergelijke evaluaties moeten worden gebruikt voor alle gewichtige wetgeving, en niet enkel voor belangrijke sectoren; merkt in dit opzicht op dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen eveneens moeten worden geëvalueerd; verzoekt de Commissie de evaluaties achteraf voor zover mogelijk uit te breiden tot alle beleidsterreinen, en is van mening dat het vaker opnemen van "beëindigingsbepalingen" – in de eerste plaats in de vorm van verplichte herzieningstermijnen, met de mogelijkheid om, indien dit passend en wenselijk is, te voorzien in het automatische verval van in de regelgeving opg ...[+++]


Auf der Konferenz wurde auch ein nützliches Instrument für Gesundheitsdaten vorgestellt – Heidi (Health in Europe: Information and Data Interface). Es handelt sich dabei um eine Internet-gestützte „Wiki“-Anwendung, die auf EU-Ebene Gesundheitsinformationen über Gesundheitszustand, Gesundheitsfaktoren, Gesundheitsdienstleistungen und verschiedene andere Themen anbietet.

Tijdens de conferentie werd ook een nuttig instrument voor gezondheidsgegevens gelanceerd: Heidi (Health in Europe: Information and Data Interface – gezondheid in Europa: informatie- en gegevensinterface) is een wiki op internet met gezondheidsinformatie op EU-niveau over de gezondheidstoestand, determinanten, gezondheidsdiensten en vele andere onderwerpen.


9. begrüßt den Halbzeitbericht zur Überprüfung der Lissabon-Strategie und unterstreicht, dass die überarbeitete Lissabon-Strategie als nützliches Instrument dabei dienen könnte, vielen der Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen; wiederholt seine Unterstützung für die Strategie von Lissabon, bei der die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten unterstrichen wird; betrachtet die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen als grundlegendes Erfordernis für eine sozial gerechte Entwicklung der Welt; verweist darauf, dass einige Aspekte von bewährten Verfahren in den Mitgliedstaaten für andere Te ...[+++]

9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige aspecten van goede praktijken in de lidstaten als model kunnen dienen voor andere delen in de wereld; w ...[+++]


Die ersten Erfahrungen zeigen, dass es sich dabei um ein praktisches und nützliches Instrument für Gemeinden handelt, das hinreichend flexibel für die Auseinandersetzung mit den zentralen ökologischen Fragen von Städten und Gemeinden ist, beim Setzen von Prioritäten unterstützt, Einsichten in ökologische Zusammenhänge fördert, die Berichterstattung verbessert und die Umsetzung von LA 21 erleichtert.

De eerste ervaringen hebben uitgewezen dat het een uitvoerbaar en nuttig instrument is voor gemeenten, en dat het voldoende flexibel is om de voornaamste milieuproblemen van steden het hoofd te bieden, prioriteiten helpt stellen, stimuleert tot het zich meer verdiepen in de milieuvraagstukken, de verslaglegging verbetert en bijdraagt aan de uitvoering van LA 21.


Die MEDIA-Desk und die MEDIA-Antennen sind sehr nützliche Instrumente dabei.

De MEDIA-desk en de MEDIA-antennes zijn daarbij zeer nuttige instrumenten.


Der soziale Dialog gilt dabei als äußerst nützliches Instrument zur Bewältigung beschäftigungs-bezogener Probleme.

De sociale dialoog wordt beschouwd als een doeltreffend instrument om werkgelegenheidsthema's aan te pakken.


13. ist der Ansicht, dass Kriterien für Umweltzeichen für die Behörden ein nützliches Instrument für eine umweltgerechtere Gestaltung ihrer Beschaffungspolitik sein können und empfiehlt daher der Kommission, einen Vorschlag für eine Revision der EG-Verordnung über das gemeinschaftliche System zur Vergabe des Umweltzeichens zu unterbreiten und dabei die Entwicklung von Kriterien für Umweltzeichen auch für Warengruppen zu ermöglichen, die keine Konsumgüter sind;

13. is van mening dat criteria voor een milieukeur een nuttig instrument kunnen zijn voor overheden bij het vergroenen van hun overheidsopdrachten, en beveelt de Commissie derhalve aan een voorstel in te dienen voor een herziening van de EG-verordening betreffende de Europese milieukeur met als doel de ontwikkeling van milieukeurcriteria voor andere dan consumptiegoederen;


Der soziale Dialog gilt dabei als äußerst nützliches Instrument zur Bewältigung beschäftigungs-bezogener Probleme.

De sociale dialoog wordt beschouwd als een doeltreffend instrument om werkgelegenheidsthema's aan te pakken.


w