Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nötigen maßnahmen insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

* Wenn Mitgliedstaaten nicht die nötigen Maßnahmen treffen, um die Einhaltung ihrer Verpflichtungen zu gewährleisten oder der Kommission die Erfuellung ihrer Aufgabe zu erleichtern, und insbesondere im Fall der Weigerung des betreffenden Mitgliedstaats, bei dem Verstoßverfahren mitzuwirken, wird man systematischer und wirkungsvoller auf Artikel 10 EG-Vertrag in Verbindung mit den anderen einschlägigen Rechtsgrundlagen des Vertrags zurückgreifen.

* Wanneer de lidstaten niet de nodige maatregelen treffen om de nakoming van hun verplichtingen of de vervulling van de taak van de Commissie te verzekeren, en met name wanneer de betrokken lidstaat onvoldoende medewerking verleent bij de inbreukprocedure, zal systematischer en sneller gebruik worden gemaakt van artikel 10 EG, in combinatie met de andere betrokken Verdragsbepalingen.


Zum anderen soll sie die ordnungsgemäße Anwendung und Überwachung der Maßnahmen gewährleisten und den Verwaltungsbehörden die nötigen Instrumente zur Verfügung stellen, damit sie sich vergewissern können, ob die Ziele der Regelung erreicht werden, d. h. insbesondere, ob eine gleichmäßige Versorgung mit bestimmten Agrarerzeugnissen sichergestellt ist und ob die durch die äußerste Randlage der betreffenden Regionen bedingte Situation ...[+++]

Anderzijds moeten de transacties worden begeleid en gevolgd en moeten aan de beherende autoriteiten de nodige instrumenten worden verschaft om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van de regeling worden bereikt, dat wil zeggen met name om een regelmatige voorziening met bepaalde landbouwproducten te garanderen en om de effecten van de geografische ligging van de ultraperifere gebieden te compenseren door een daadwerkelijke doorberekening van de toegekende voordelen tot het stadium waarin de voor de eindgebruiker bestemde producten op de markt worden gebracht.


Die Mitgliedstaaten werden insbesondere aufgefordert, die nötigen Schritte einzuleiten, um die Schaffung von Erzeugerorganisationen mit kollektiven Maßnahmen zu fördern, die über gemeinsame Preisverhandlungen hinausgehen, und somit den Erzeugern in der Milchversorgungskette mehr Gewicht zu verleihen.

Meer in het bijzonder worden de lidstaten aangemoedigd om de nodige maatregelen te nemen om de oprichting te bevorderen van producentenorganisaties die collectieve acties verrichten die verder gaan dan collectieve onderhandelingen, en zo het gewicht van de producenten in de melktoeleveringsketen doen toenemen.


Der Rat ruft Bulgarien und Rumänien dazu auf, ihre Bemühungen zu verstärken, indem sie unver­züglich alle nötigen Maßnahmen ergreifen und insbesondere in den in diesen Berichten aufgezeig­ten Bereichen konkrete und nachhaltige Ergebnisse erzielen.

De Raad roept Bulgarije en Roemenië op hun inspanningen op te voeren, en daartoe onverwijld alle noodzakelijke maatregelen te treffen en tastbare en duurzame resultaten te boeken, met name op de gebieden die in de verslagen worden genoemd.


(3) Die Mitgliedstaaten treffen die nötigen Maßnahmen, um dafür zu sorgen, dass die nationalen Stellen ihre Aufgaben erfüllen können und insbesondere Zugriff auf die einschlägigen nationalen Daten haben.

3. De lidstaten treffen alle nodige maatregelen opdat hun nationale eenheid haar taken kan uitvoeren en in het bijzonder om de toegang van deze eenheid tot de betrokken nationale gegevens te verzekeren.


In diesem Zusammenhang präsentierte die Kommission im Mai 2004 einen Bericht mit einem globalen Konzept hinsichtlich der besonderen Situation der Regionen in äußerster Randlage. Insbesondere geht es um die Bestimmung der zur Entwicklung nötigen Maßnahmen unter Berücksichtigung regionaler Besonderheiten.

In dit kader heeft de Commissie in mei 2004 een verslag ingediend waarin een integrale aanpak van de bijzondere kenmerken van de situatie van de ultraperifere regio's (UPR's) wordt beschreven en dat tot doel heeft de maatregelen vast te stellen die voor hun ontwikkeling nodig zijn waarbij rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften .


Der Rat ruft Bulgarien und Rumänien dazu auf, ihre Bemühungen zu verstärken, indem sie unverzüglich alle nötigen Maßnahmen ergreifen und insbesondere in den in diesen Berichten aufgezeigten Bereichen konkrete und nachhaltige Ergebnisse erzielen.

De Raad roept Bulgarije en Roemenië op hun inspanningen op te voeren, en daartoe onverwijld alle noodzakelijke maatregelen te treffen en tastbare en duurzame resultaten te boeken, met name op de gebieden die in de verslagen worden genoemd.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten treffen die nötigen Maßnahmen, um die größtmögliche Verbreitung der Liste zu erleichtern, insbesondere durch deren Veröffentlichung im Internet.

De Commissie en de lidstaten nemen maatregelen die bijdragen tot een ruimere verspreiding van de lijst, met name via publicatie op het internet.


Die Mitgliedstaaten ergreifen die nötigen Maßnahmen, um die Endverbraucher zu schützen und beim Verbraucherschutz einen hohen Standard zu gewährleisten, insbesondere in Bezug auf die Transparenz der Vertragsbedingungen, allgemeine Information und Streitbeilegungsverfahren.

Zij nemen passende maatregelen om de eindverbruikers te beschermen en een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen, met name met betrekking tot de transparantie van contractbepalingen en -voorwaarden, algemene informatie en mechanismen ter beslechting van geschillen.


Sie ergreifen die nötigen Maßnahmen, um die Endverbraucher zu schützen und beim Verbraucherschutz einen hohen Standard zu gewährleisten, insbesondere in Bezug auf die Transparenz der Vertragsbedingungen, allgemeine Information und Streitbeilegungsverfahren.

Zij nemen passende maatregelen om de eindverbruikers te beschermen en een hoog niveau van consumentenbescherming te waarborgen, met name met betrekking tot de transparantie van contractbepalingen en -voorwaarden, algemene informatie en mechanismen ter beslechting van geschillen.


w