Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nämlich jeweils 50 millionen " (Duits → Nederlands) :

10. erinnert daran, dass nach Auffassung der Kommission die fristgemäße Einführung der SESAR-Technologie konkrete Vorteile für die Flugreisenden haben wird, nämlich eine Verkürzug der Flugzeiten um etwa 10 % (respektiv 9 Minuten), 50 % weniger Annullierungen und Verspätungen sowie möglicherweise geringere Flugpreise; betont jedoch, dass eine Verschiebung der Einführung von SESAR um 10 Jahre katastrophale Auswirkungen hätte, da es infolge einer geringeren kumulativen Wirkung auf das EU-BIP zu einem Verlust von ungefähr 268 Milliarden EUR käme und ungefähr 190.000 weniger neue Arbeitsplätze entstünden und die CO2-Einsparun ...[+++]

10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 nieuwe arbeidsplaatsen minder en ongeveer 55 miljoen ton minder besparing van Co ...[+++]


10. erinnert daran, dass nach Auffassung der Kommission die fristgemäße Einführung der SESAR-Technologie konkrete Vorteile für die Flugreisenden haben wird, nämlich eine Verkürzug der Flugzeiten um etwa 10 % (respektiv 9 Minuten), 50 % weniger Annullierungen und Verspätungen sowie möglicherweise geringere Flugpreise; betont jedoch, dass eine Verschiebung der Einführung von SESAR um 10 Jahre katastrophale Auswirkungen hätte, da es infolge einer geringeren kumulativen Wirkung auf das EU-BIP zu einem Verlust von ungefähr 268 Milliarden EUR käme und ungefähr 190.000 weniger neue Arbeitsplätze entstünden und die CO2-Einsparun ...[+++]

10. herinnert eraan dat volgens de Commissie de tijdige invoering van SESAR concrete voordelen voor de passagiers zal hebben, wat leidt tot een gemiddelde verkorting van de vluchttijd met 10% (of negen minuten), 50% minder vluchtannuleringen en -vertragingen en een mogelijke prijsdaling per ticket; benadrukt evenwel dat de gevolgen van een uitstel van tien jaar voor de uitrol van SESAR catastrofaal zouden zijn, aangezien er ongeveer 268 miljard euro verloren zou gaan door een vermindering van het cumulatieve effect op het bbp van de EU, met ongeveer 190 000 nieuwe arbeidsplaatsen minder en ongeveer 55 miljoen ton minder besparing van Co ...[+++]


Merkwürdigerweise ist dieser Betrag höchst ungleichmäßig über die fraglichen zehn Jahre verteilt, wobei sich der größte Teil, nämlich über 50 Millionen Euro, auf die Jahre 2014 und 2015 konzentriert.

Vreemd genoeg zijn deze middelen in het geheel niet evenredig over de tien begrotingsjaren verdeeld. Het meeste geld, meer dan 50 miljoen euro, is begroot voor de jaren 2014 en 2015.


Daher schlägt die Kommission vor, für jede Initiative ein europäisches Netz zu errichten. Zur Finanzierung dieser Netze werden von der Gesamtausstattung der einzelnen Initiativen für den Zeitraum 2000-2006 feste Beträge, nämlich jeweils 50 Millionen Euro für INTERREG und EQUAL, 40 Millionen Euro für LEADER und 15 Millionen Euro für URBAN, einbehalten.

Met het oog hierop stelt de Commissie voor om voor elk van de vier initiatieven een echt Europees netwerk tot stand te brengen. Dit netwerk zou moeten worden gefinancierd uit het voor de periode 2000-2006 voor de verschillende initiatieven toegekende totaalbedrag, dat wil zeggen 50 miljoen euro uit de budgetten voor INTERREG en EQUAL, 40 miljoen euro uit het budget voor LEADER en 15 miljoen euro uit dat voor URBAN.


Die beiden Letztgenannten kosteten jeweils eine Million Menschen das Leben, 1918 waren es 50 Millionen, eine Viertelmillion allein in meinem Heimatland, dem Vereinigten Königreich.

Door elk van de laatste twee pandemieën stierven een miljoen mensen, en in 1918 overleden vijftig miljoen mensen, waarvan een kwart miljoen in mijn land, het Verenigd Koninkrijk.


Die beiden Letztgenannten kosteten jeweils eine Million Menschen das Leben, 1918 waren es 50 Millionen, eine Viertelmillion allein in meinem Heimatland, dem Vereinigten Königreich.

Door elk van de laatste twee pandemieën stierven een miljoen mensen, en in 1918 overleden vijftig miljoen mensen, waarvan een kwart miljoen in mijn land, het Verenigd Koninkrijk.


Art. 11 - In Artikel 111 § 2 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, abgeändert durch das Dekret vom 2. Mai 1995, werden die Beträge « eine Million Franken » und « zwei Millionen Franken » jeweils durch die Beträge « 25.000 Euro » und « 50.000 Euro » ersetzt.

Art. 11. In artikel 111, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij het decreet van 2 mei 1995, worden de bedragen « een miljoen frank » en « twee miljoen frank » vervangen door « euro 25.000 » resp.


In der Erwägung, dass die Neuschätzung der Bedürfnisse der Basiszuwendung 34.02.02 vom Organisations- bereich 50 einen Mangel an Verpflichtungsermächtigungen und an Ausgabeermächtigungen in Höhe von jeweils 30 Millionen BEF ergeben hat;

Overwegende dat een herschatting van de behoeften op basisallocatie 34.02.02 van organisatieafdeling 50 een tekort aan vastleggingskredieten en aan ordonnanceringskredieten van telkens 30 miljoen frank aan het licht brengt;


Im Anschluß an einen dringenden Appell des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Herrn Javier SOLANA, Montenegro entsprechend den nacheinander verabschiedeten Schlußfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) und des Europäischen Rates (Lissabon) eine Sonderfinanzhilfe zu gewähren, prüfte der Rat zwei vom Mitglied der Kommission Herrn SOLBES unterbreitete Vorschläge, nämlich einen Vorschlag für eine Schenkung in Höhe von 20 Millionen Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt und einen Vorschlag zur Übernahme von Bürgschaften für EIB-Darl ...[+++]

De Raad aanhoorde secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier SOLANA die met aandrang pleitte voor uitzonderlijke financiële steun voor Montenegro overeenkomstig de successieve conclusies van de Raad Algemene Zaken en de Europese Raad van Lissabon, waarna hij zich boog over twee voorstellen van Commissielid SOLBES, het ene betreffende een gift van 20 miljoen euro uit de Gemeenschapsbegroting en het andere betreffende garanties voor EIB-leningen ten bedrage van 50 miljoen euro.


2° und 3 oder 2 % für den Anteil eines jeden Kredits von mehr als 10 Millionen BEF, je nachdem das Unternehmen jeweils weniger als 50 Personen oder 50 bis 250 Personen beschäftigt.

2° 3 of 2 % voor het gedeelte van elk krediet van meer dan 10 miljoen BEF, al naar gelang het bedrijf respectievelijk minder dan 50 personen of van 50 tot minder dan 250 personen tewerkstelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nämlich jeweils 50 millionen' ->

Date index: 2023-11-12
w