Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nächsten monat entsprechend ihren " (Duits → Nederlands) :

Dies sollte das Hauptziel der UfM sein, die, wie ich hoffe, nächsten Monat ihren zweiten Gipfel abhalten wird.

Dat moet de hoofddoelstelling van deze Unie voor het Middellandse Zeegebied zijn, waarvan de tweede top hopelijk volgende maand zal worden gehouden.


Im nächsten Monat verlieren weitere 500 Mitarbeiter ihren Job. Zusätzlich sind 1 500 Arbeitsplätze bedroht.

In de loop van volgende maand verliezen opnieuw 500 personeelsleden hun baan. Nog eens 1 500 werknemers hangt mogelijk ontslag boven het hoofd.


Falls nein, kann die Kommission ihre Gründe hierfür darlegen und ihren ausführlichen Aktionsplan für die nächsten Monate erläutern?

Zo niet, kan de Europese Commissie dit toelichten en een nauwkeurig overzicht geven van haar actieprogramma voor de komende maanden?


Weitere Schwierigkeiten ergeben sich daraus, dass die Luftfahrtunternehmen unterschiedliche Geschäftspraktiken pflegen – wie neue Begrenzungen für Größe und Gewicht von aufgegebenem Gepäck und Handgepäck – und unterschiedliche Verfahren für die Beschwerdebearbeitung haben, was Passagiere verwirren kann. Auch können Geschäftspraktiken als unfair empfunden werden (wie etwa die sogenannte „No-Show“-Politik, bei der Fluggesellschaften von ihren Passagieren verlangen, die im Rahmen eines Reisevertrags gekauften Flüge in entsprechender Reihenfolge zu nutz ...[+++]

Andere problemen zijn het gevolg van uiteenlopende handelspraktijken bij luchtvaartmaatschappijen – zoals de nieuwe beperkingen op de afmetingen en het gewicht van ingecheckte bagage en handbagage – en de verschillende, voor passagiers vaak verwarrende klachtenprocedures, of van handelspraktijken die als oneerlijk kunnen worden opgevat (zoals het no-showbeleid waarmee luchtvaartmaatschappijen passagiers dwingen om vluchten die ze onder hetzelfde reiscontract hebben gekocht, achtereenvolgens te gebruiken; anders worden ze niet toegela ...[+++]


Nächsten Monat treffen sich die europäischen Staats- und Regierungschefs mit ihren Amtskollegen aus den Mittelmeerländern, um den zehnten Jahrestag des Barcelona-Prozesses zu begehen.

Volgende maand vieren de Europese staats- en regeringsleiders samen met hun ambtgenoten uit het Middellandse-Zeegebied de tiende verjaardag van het proces van Barcelona.


Bei der Genehmigung der Überführung von einigen Dutzend Booten, die den Bedürfnissen der lokalen Bevölkerung entsprechen und folglich von ihren Behörden angefordert werden, handelt es sich um eine kurzfristige Maßnahme, die innerhalb der nächsten Monate umgesetzt werden soll.

Het verlenen van toestemming voor de overbrenging van enkele tientallen vaartuigen, die afgestemd zijn op de behoeften van de lokale bevolking en waar de autoriteiten ter plekke dus om hebben gevraagd, is dan ook een maatregel voor de korte termijn, dat wil zeggen de komende maanden.


Das Ziel für die nächsten Monate besteht darin, das Portal den Europäern zur Kenntnis zu bringen und den verfügbaren Informationen durch eine nationale Dimension (genaue Lage in jedem Mitgliedstaat, notwendige Formalitäten, lokale Kontakte usw.) weitere Substanz zu geben, um ihren Nutzen zu erhöhen.

Het is de bedoeling dit portaal de komende maanden bekendheid te geven onder de Europeanen en de beschikbare informatie uit te breiden om deze nog nuttiger te maken, met name door nationale informatie te verstrekken (exacte situatie in elke lidstaat, te vervullen formaliteiten, lokale contacten enz.).


(5) Während eines Zeitraums, der zwölf Monate nach Festlegung des Anhangs VI gemäß Artikel 5 Absatz 7 endet, können die Mitgliedstaaten entsprechend ihren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften weiterhin die Verwendung von Stoffen zulassen, die nicht in Anhang VI aufgeführt sind.

5. Gedurende een termijn die twaalf maanden na de opstelling van bijlage VI overeenkomstig artikel 5, lid 7, verstrijkt, kunnen de Lid-Staten volgens hun nationale bepalingen het gebruik van stoffen die niet in deze bijlage VI voorkomen, blijven toestaan.


Bei den Zielen 2 und 5b wird die Kommission, die im nächsten Monat entsprechend ihren Kompetenzen auf der Grundlage der im Juli 1993 beschlossenen neuen Strukturverordnung das neue Verzeichnis der förderfähigen Regionen in der jetzigen Gemeinschaft festlegen wird, den Beitrittskandidaten alle notwendigen diesbezüglichen Informationen zukommen lassen, damit ab dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten Förderentscheidungen für deren Regionen die volle Anwendung der gemeinschaftlichen Strukturpolitik ermöglichen.

Wat de doelstellingen 2 en 5b betreft, wordt volgende maand op grond van de nieuwe regeling die in juli 1993 is goedgekeurd, de nieuwe lijst vastgesteld van de regio's die in de huidige Gemeenschap in aanmerking komen. Dit valt onder de beslissingsbevoegdheid van de Commissie. Deze zal tegelijk aan de kandidaat-landen alle nodige informatie verstrekken om voor de besluitvorming over de betrokken regio's in die landen een zodanig tijdschema te kunnen hanteren dat het communautaire structuurbeleid vanaf de toetreding volledig kan worden toegepast.


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Partei ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen openen met Egypte en andere in aanmerking komende mediterrane lande ...[+++]


w