Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nächsten fünf jahren entwickeln sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des Ausmaßes des Wandels, den die EU infolge der Krise erlebt hat, hat die Kommission es als erforderlich angesehen, eine EU-weite öffentliche Konsultation einzuleiten, um die Ansichten aller interessierten Parteien darüber zu erfassen, wie sich die Strategie Europa 2020 in den nächsten fünf Jahren entwickeln soll.

Gezien de omvang van de veranderingen die de EU ten gevolge van de crisis heeft doorgemaakt, achtte de Commissie het nodig om een openbare raadpleging voor de gehele EU te lanceren om de standpunten van alle belanghebbenden te horen over de manier waarop de Europa 2020-strategie de komende vijf jaar moet worden ontwikkeld.


Die Kommission hatte fünf Szenarien skizziert, in welche Richtung sich die EU in den nächsten zehn Jahren entwickeln könnte.

De Commissie heeft vijf scenario's opgesteld voor de mogelijke evolutie van de EU in de komende tien jaar.


48. hält es für bedauerlich, dass Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker sich dafür ausgesprochen hat, dass es in den nächsten fünf Jahren keine weitere Erweiterung geben sollte; vertritt die Auffassung, dass Äußerungen wie diese die Glaubwürdigkeit der EU im westlichen Balkan untergraben, einen gefährlichen Präzedenzfall schaffen und die Wahrnehmung der Union in der zunehmend instabiler werdenden östlichen ...[+++]

48. betreurt dat de voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, het idee heeft geopperd dat er de komende vijf jaar geen verdere uitbreiding zal plaatsvinden; is van mening dat een dergelijke verklaring de geloofwaardigheid van de EU in de Westelijke Balkan kan ondermijnen, een gevaarlijk precedent kan scheppen en het beeld van de Unie in de steeds meer instabiele oostelijke buurlanden kan verzwakken; herinnert eraan dat de staatshoofden en regeringsleiders van de EU tijdens de Europese Raad van Thessaloniki in 2003 hebben besloten dat alle landen va ...[+++]


Das Hauptziel der europäischen Politik zur Gleichstellung der Geschlechter in den nächsten fünf Jahren sollte es sein, effiziente und kohärente Strategien zu entwickeln, durch die alle Formen von Diskriminierung von Frauen und Männern in ihrer Vielfalt beseitigt werden.

Het Europese beleid inzake gendergelijkheid moet de komende vijf jaar hoofdzakelijk gericht zijn op het ontwikkelen van efficiënte en coherente strategieën om een eind te maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen en mannen.


In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine Förderung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken s ...[+++]

Aangezien de landbouwers bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunverlening niet langer duren dan vijf jaar.


M. mit Bedauern feststellend, dass es in der Europäischen Union und in den USA deutlich an Führungskraft mangelt, die zum Teil darauf zurückzuführen ist, dass in der Europäischen Union ein gemeinschaftlicher Ansatz fehlt und in den USA keine klaren Vorstellungen darüber herrschen, wie die Transatlantische Partnerschaft sich in den nächsten fünf Jahren entwickeln sollte,

M. het betreurend dat er binnen de EU en de VS een ernstig gebrek aan leiderschap is dat ten dele wordt veroorzaakt door het ontbreken van een communautaire aanpak van de EU en een ambigue benadering van de VS, wat ertoe leidt dat er geen helder beeld bestaat ten aanzien van de richting waarin het transatlantisch partnerschap zich in de komende vijf jaar dient te ontwikkelen,


L. mit Bedauern feststellend, dass in der EU kein gemeinschaftlicher Ansatz zustande kommt und bei der amerikanischen Regierung keine klaren Vorstellungen darüber herrschen, wie die Transatlantische Partnerschaft sich in den nächsten fünf Jahren entwickeln sollte,

L. het betreurend dat er binnen de EU te weinig sprake is van een communautaire aanpak en er bij de regering van de VS sprake is van ambiguïteit ten aanzien van de richting waarin het transatlantisch partnerschap zich in de komende vijf jaar dient te ontwikkelen,


[6] Auch wenn die Festlegung der Prioritäten für weitere Initiativen auf dem Gebiet des Risikokapitals nicht in den Anwendungsbereich dieses Weißbuches fällt, so ist sie doch von immenser Bedeutung und wird eine klare Priorität der Kommission in den nächsten fünf Jahren sein.

[6] Hoewel zulks niet binnen het bestek van dit witboek valt, is het van primordiaal belang dat op het gebied van durfkapitaal prioriteiten voor verdere initiatieven worden vastgesteld.


In den nächsten fünf Jahren soll die bereits enge Zusammenarbeit mit anderen politischen Bereichen, wie insbesondere dem Wettbewerb (sektorspezifische Untersuchungen[21]), der Verbraucherpolitik (Verbraucherschutz, Vertragsrecht[22]) und der Steuerpolitik weiter ausgebaut werden.

In de komende vijf jaar zal de reeds intense samenwerking met andere beleidsterreinen, zoals met name mededinging (sectorale onderzoeken[21]), consumentenbeleid (consumentenbescherming en verbintenissenrecht[22]) en belastingen, verder worden uitgebreid.


Für jedes Ziel umfasst die Strategie die wichtigsten Maßnahmen, die die Kommission in den nächsten fünf Jahren durchführen wird.

Voor elke doelstelling presenteert de strategie de voornaamste maatregelen die de Commissie voornemens is tijdens de vijf volgende jaren te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nächsten fünf jahren entwickeln sollte' ->

Date index: 2022-03-02
w