Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren
Ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

Vertaling van "fünf jahren sollte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
von bestimmten Schankwirten auf den Ausschank gegorener Getränke im Abstand von fünf jahren zu zahlende Steuer

vijfjarige belasting verschuldigd door bepaalde slijters van gegiste dranken


ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren

ononderbroken periode van vijf jaar


kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren

som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die dem ursprünglichen Antragsteller gewährte Datenschutzfrist von insgesamt fünf Jahren sollte jedoch nicht verlängert werden, weil späteren Antragstellern Datenschutz gewährt wird.

De aan de oorspronkelijke aanvrager toegekende gegevensbeschermingstermijn van in totaal vijf jaar mag evenwel niet worden verlengd door de verlening van gegevensbescherming aan volgende aanvragers.


Die dem ursprünglichen Antragsteller gewährte Datenschutzfrist von insgesamt fünf Jahren sollte jedoch nicht verlängert werden, weil späteren Antragstellern Datenschutz gewährt wird.

De aan de oorspronkelijke aanvrager toegekende gegevensbeschermingstermijn van in totaal vijf jaar mag evenwel niet worden verlengd door de verlening van gegevensbescherming aan volgende aanvragers.


Die Pflicht zur Löschung der Daten nach fünf Jahren sollte definitiv sein.

De plicht om gegevens na vijf jaar te wissen moet definitief zijn.


Das Hauptziel der europäischen Politik zur Gleichstellung der Geschlechter in den nächsten fünf Jahren sollte es sein, effiziente und kohärente Strategien zu entwickeln, durch die alle Formen von Diskriminierung von Frauen und Männern in ihrer Vielfalt beseitigt werden.

Het Europese beleid inzake gendergelijkheid moet de komende vijf jaar hoofdzakelijk gericht zijn op het ontwikkelen van efficiënte en coherente strategieën om een eind te maken aan alle vormen van discriminatie van vrouwen en mannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da sie nur die Aufbauphase eines Unternehmens unterstützen und nicht zu einer laufenden Betriebsbeihilfe werden sollte, sollte diese Zahlung für einen Höchstzeitraum von fünf Jahren gewährt werden.

Aangezien deze betaling alleen voor de beginperiode van het bedrijf mag gelden en geen exploitatiesteun mag worden, moet deze beperkt blijven tot een periode van ten hoogste vijf jaar.


In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine Förderung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken sollte.

Aangezien de landbouwers bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunverlening niet langer duren dan vijf jaar.


(32) Innerhalb von fünf Jahren sollte die Kommission, insbesondere mit Blick auf Anhang II, eindeutige Normen für Begriffsbestimmungen, Sanierungsstandards und europäische Berechnungsmethoden festlegen, die in diese Richtlinie aufgenommen werden.

(32) Binnen een periode van 5 jaar moet de Commissie op Europees niveau duidelijke definities, saneringsnormen en calculatiemethoden vaststellen, in het bijzonder met betrekking tot bijlage II, die in deze richtlijn moeten worden opgenomen.


(28a) Innerhalb von fünf Jahren sollte die Kommission, insbesondere mit Blick auf Anhang II, eindeutige Definitionen, Sanierungsstandards und europäische Berechnungsmethoden festlegen, die in diese Richtlinie aufgenommen werden.

(28 bis) Binnen een periode van 5 jaar moet de Commissie duidelijke definities, saneringsnormen en Europese calculatiemethoden vaststellen, in het bijzonder met betrekking tot bijlage II, die in deze richtlijn moeten worden opgenomen.


Entsprechend den derzeitigen Bestimmungen der Richtlinien 2001/83/EG und 2001/82/EG sollte eine Gemeinschaftsgenehmigung eine zunächst für einen Zeitraum von fünf Jahren begrenzte Geltungsdauer haben und bei Auslaufen verlängert werden.

Naar analogie met wat thans in Richtlijn 2001/83/EG en Richtlijn 2001/82/EG is bepaald, moet de geldigheidsduur van een communautaire vergunning voor het in de handel brengen in beginsel beperkt blijven tot vijf jaar waarna de vergunning moet worden verlengd.


Antragstellern, die zuvor ein solches Mehrfachvisum für die Dauer von drei Jahren erhalten haben, sollte ein Mehrfachvisum mit einer Gültigkeitsdauer von fünf Jahren erteilt werden.

Aanvragers die eerder een meervoudig inreisvisum voor drie jaar hebben verkregen en rechtmatig gebruikt, dienen bij de volgende aanvraag een meervoudig inreisvisum met een lange geldigheidsduur van vijf jaar te ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : ununterbrochener zeitraum von fünf jahren     fünf jahren sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fünf jahren sollte' ->

Date index: 2021-04-28
w