Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nutznießer dieser programme " (Duits → Nederlands) :

Es sollte erwogen werden, vorzuschreiben, dass die Nutznießer dieser Programme die besten verfügbaren technischen Lösungen in ihrer jeweiligen Branche nutzen.

De begunstigden van zulke programma’s dienen dan wel de beste technologieën die in hun branche beschikbaar zijn, toe te passen.


Louis Michel bezeichnete die Gebietskörperschaften als vollwertige Partner bei der Entwicklungspolitik und "nicht mehr nur als mögliche Nutznießer dieser Programme". Deshalb veranstalten der Ausschuss der Regionen und die Europäische Kommission im Dezember 2009 die Jahrestagung der dezentralen Zusammenarbeit, auf der die lokalen Akteure der EU und der Entwicklungsländer zusammenkommen werden, um die Komplementarität und Wirksamkeit der Maßnahmen der europäischen Geldgeber zu beurteilen.

Volgens Louis Michel zijn de lokale en regionale overheden volwaardige partners in het ontwikkelingsbeleid "en niet meer alleen mogelijke begunstigden van haar programma's". Tegen deze achtergrond organiseren de Commissie en het Comité van de Regio's in december a.s. een Congres over decentrale samenwerking , waar lokale actoren uit Europese en ontwikkelingslanden de complementariteit en efficiency van het optreden van de Europese geldschieters zullen bespreken.


(6b) Unternehmen, die mit Maschinen arbeiten, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, sollten Nutznießer europäischer Programme zur finanziellen Unterstützung oder entsprechender Förderprogramme der Mitgliedstaaten sein.

(6 ter) Bedrijven die met machines werken die onder de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, moeten in aanmerking kunnen komen voor financiële ondersteuningsprogramma’s in EU-verband of voor desbetreffende ondersteuningsprogramma’s van de lidstaten.


Die Hersteller von Zugmaschinen, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, sollten Nutznießer europäischer Programme zur finanziellen Förderung oder einschlägiger Förderprogramme der Mitgliedstaaten sein.

Trekkersfabrikanten die onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, moeten in aanmerking komen voor financiële steun uit Europese programma's of uit relevante steunprogramma's van de lidstaten.


Die Ergebnisse dieser Umfrage bestätigen aus Sicht der Nutznießer des Programms „Jugend in Aktion“, dass es im Hinblick auf zwei Ziele erfolgreich ist: jungen Menschen die Möglichkeit zu bieten, durch nicht formales Lernen neue Kenntnisse zu erwerben, und sie dazu anzuregen, sich aktiv an der Gesellschaft zu beteiligen.

De resultaten van deze enquête bevestigen, vanuit het standpunt van de begunstigden zelf, de doeltreffendheid van het Jeugd in actie-programma, wat de twee belangrijkste doelstellingen betreft: jongeren kansen bieden om nieuwe vaardigheden te ontwikkelen door middel van niet-formeel leren, en hen aanmoedigen om actief te participeren in de maatschappij.


Doch was die Institutionen und Nutznießer dieser unterschiedlichen Programme, darunter auch mein eigenes Land, Bulgarien, am dringendsten benötigen, ist ein noch aktiverer Austausch bewährter Praktiken, vor allem unter den neuen Mitgliedstaaten, den Transfer von Know-how an die zentralen, regionalen und möglichst untersten lokalen Verwaltungen sowie die Organisation von spezifischer Ausbildung im Bereich des gesamten Zyklus der Projekterstellung und –durchführung.

Maar wat de instellingen en begunstigden van deze verschillende programma’s, ook in mijn eigen land, Bulgarije, het meest nodig hebben is ten eerste dat goede praktijken nog actiever worden uitgewisseld, vooral tussen de nieuwe lidstaten, ten tweede dat knowhow wordt overgedragen aan de centrale, regionale en allerlaagste niveaus van plaatselijke overheden, en ten derde dat speciale training wordt gegeven in de totale cyclus van het opzetten en uitvoeren van projecten.


E. in der Erwägung, dass die erste Phase des Sokrates-Programms wesentlich zur Verwirklichung dieser Ziele beigetragen hat und dass das Sokrates-Programm das wichtigste auf Gemeinschaftsebene verfügbare Instrument zur Realisierung dieser Ziele bleibt; ferner in der Erwägung, dass es sich dabei um das einzige Gemeinschaftsprogramm handelt, in dessen Rahmen alle Nutznießer der Bildung von der Primarschule bis zur Erwachsenenbildung angesprochen werden,

E. overwegende dat de eerste fase van het SOCRATES-programma aanzienlijk heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van deze doelen, dat SOCRATES het belangrijkste beschikbare middel is op Gemeenschapsniveau om deze doelen te verwezenlijken en dat het het enige Gemeenschapsprogramma is dat het hele onderwijsveld bestrijkt, van basisonderwijs tot volwasseneneducatie,


E. in der Erwägung, dass die erste Phase des Programms SOKRATES wesentlich zur Verwirklichung dieser Ziele beigetragen hat, während das Programm SOKRATES das wichtigste auf Gemeinschaftsebene verfügbare Instrument zur Realisierung dieser Ziele bleibt; ferner in der Erwägung, dass es sich dabei um das einzige Gemeinschaftsprogramm handelt, in dessen Rahmen alle Nutznießer der Bildung von der Primarschule bis zur Erwachsenenbildung ...[+++]

E. overwegende dat de eerste fase van het SOCRATES-programma aanzienlijk heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van deze doelen, dat SOCRATES het belangrijkste beschikbare middel is op Gemeenschapsniveau om deze doelen te verwezenlijken en dat het het enige Gemeenschapsprogramma is dat het hele onderwijsveld bestrijkt, van basisonderwijs tot volwasseneneducatie,


w