Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handy-Nutzer
Kleiner Nutzer
Korb für kleine Nutzer
MR-Nutzer
Nutzer

Traduction de «nutzer ergibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handy-Nutzer | MR-Nutzer

mobiele-radiocommunicatiegebruiker


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend








Verbot,das sich aus dem Konkurs von Gesellschaften ergibt

ontzetting van de rechten welke uit het faillissement van vennootschappen voortvloeien


Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibt

omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt


überwiesene Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems beurteilen

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen


Nutzer/Nutzerinnen bei der Verwendung von technischen Hilfen unterstützen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het gebruik van technologische hulpmiddelen


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit sich ein höherer Nutzen für die Nutzer ergibt, sollten deren Beiträge im Rahmen regelmäßiger Konsultationen mit den Endnutzern des öffentlichen und des privaten Sektors aktiv angefordert werden.

Om de waarde van de gebruikers te verhogen, moet actief naar hun inbreng worden gevraagd door middel van een regelmatig overleg met de eindgebruikers in zowel de publieke als particuliere sector.


Die Preise für Mobiltelefonanrufe und Mobilfunk-Datenverkehr sind in der EU höher als in den USA, wo diese Dienste stärker genutzt werden, woraus sich in den USA ein höherer „mittlerer Umsatz pro Nutzer“ ergibt.

de mobiele spraak- en datatarieven liggen hoger in de EU dan in de VS, maar het mobiele gebruik is groter in de VS, wat resulteert in hogere gemiddelde inkomsten per gebruiker in de VS;


Damit sich ein höherer Nutzen für die Nutzer ergibt, sollten deren Beiträge im Rahmen regelmäßiger Konsultationen mit den Endnutzern des öffentlichen und des privaten Sektors aktiv angefordert werden.

Om de waarde van de gebruikers te verhogen, moet actief naar hun inbreng worden gevraagd door middel van een regelmatig overleg met de eindgebruikers in zowel de publieke als particuliere sector.


Damit sich ein höherer Nutzen für die Nutzer ergibt, sollten deren Beiträge im Rahmen regelmäßiger Konsultationen mit den Endnutzern des öffentlichen und des privaten Sektors aktiv angefordert werden.

Om de waarde van de gebruikers te verhogen, moet actief naar hun inbreng worden gevraagd door middel van een regelmatig overleg met de eindgebruikers in zowel de publieke als particuliere sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit sich ein höherer Wert für die Nutzer ergibt, sollten deren Beiträge im Rahmen regelmäßiger Konsultationen mit den Endnutzern des öffentlichen und des privaten Sektors aktiv angefordert werden.

Om de waarde ervan voor de gebruikers te verhogen, moet actief naar hun inbreng worden gevraagd door middel van een regelmatig overleg met de eindgebruikers in zowel de publieke als particuliere sector.


4. sieht gegenwärtig noch keine ausreichende Grundlage für eine abschließende Bewertung und weist deshalb die Kommission auf die Notwendigkeit hin, die Verordnungen verstärkt anzuwenden und eine ausführliche und erschöpfende Folgenabschätzung vorzunehmen, in der gemäß den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung die verschiedenen politischen Optionen analysiert werden und der Schwerpunkt auf die praktischen Fragen gelegt wird, in der auch die Bedeutung der Rechnungslegung für eine zutreffende Information über die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der Unternehmen überdacht wird und die eine Analyse der Interessengruppen umfasst, um die Unterteilung der Folgenabschätzungsstudie für die verschiedenen Gruppen wie KMU, systemrelevante Finan ...[+++]

4. acht thans nog onvoldoende basis aanwezig voor een eindevaluatie en herinnert de Commissie derhalve aan de noodzaak van een brede en alomvattende effectbeoordeling waarbij overeenkomstig de beginselen van „beter wetgeven” de verschillende beleidsopties worden geanalyseerd en het accent op praktische zaken wordt gelegd en waarbij ook wordt nagedacht over het belang van de financiële verslaglegging in het kader van adequate informatievoorziening over de duurzame economische ontwikkeling van de ondernemingen, met daarin een analyse van de belangengroepen om het verschil in impact op de verschillende groepen, dat uit de effectbeoordeling naar voren komt, zoals KMO's, SIFI's en andere beursgenoteerde en niet-beursgenoteerde bedrijven, op te h ...[+++]


4. sieht gegenwärtig noch keine ausreichende Grundlage für eine abschließende Bewertung und weist deshalb die Kommission auf die Notwendigkeit hin, die Verordnungen verstärkt anzuwenden und eine ausführliche und erschöpfende Folgenabschätzung vorzunehmen, in der gemäß den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung die verschiedenen politischen Optionen analysiert werden und der Schwerpunkt auf die praktischen Fragen gelegt wird, in der auch die Bedeutung der Rechnungslegung für eine zutreffende Information über die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der Unternehmen überdacht wird und die eine Analyse der Interessengruppen umfasst, um die Unterteilung der Folgenabschätzungsstudie für die verschiedenen Gruppen wie KMU, systemrelevante Finan ...[+++]

4. acht thans nog onvoldoende basis aanwezig voor een eindevaluatie en herinnert de Commissie derhalve aan de noodzaak van een brede en alomvattende effectbeoordeling waarbij overeenkomstig de beginselen van "beter wetgeven" de verschillende beleidsopties worden geanalyseerd en het accent op praktische zaken wordt gelegd en waarbij ook wordt nagedacht over het belang van de financiële verslaglegging in het kader van adequate informatievoorziening over de duurzame economische ontwikkeling van de ondernemingen, met daarin een analyse van de belangengroepen om het verschil in impact op de verschillende groepen, dat uit de effectbeoordeling naar voren komt, zoals KMO's, SIFI's en andere beursgenoteerde en niet-beursgenoteerde bedrijven, op te h ...[+++]


Ein Datenschutzproblem ergibt sich auch aus Spähsoftware („Spyware“), der per E-Mail oder per Gratis-Software verbreitetet wird, um das Verhalten des Nutzers zu protokollieren und Berichte darüber weiterzuleiten.

De privacy komt in het gedrang omdat spyware, verspreid via e-mail of software, het surfgedrag van de gebruikers bijhoudt en rapporteert.


FORDERT die Mitgliedstaaten DAZU AUF, verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um dem Rechtsakt des Rates vom 29. Mai 2000 nachzukommen, damit sichergestellt wird, dass Beschlüsse über die Überwachung der elektronischen Kommunikation und den Zugang zu elektronischen Kommunikationsdaten so rasch wie möglich und unter Wahrung der Grundrechte und -freiheiten des Einzelnen getroffen werden, insbesondere bei mobiler elektronischer Kommunikation, bei der dem freien grenzüberschreitenden Verkehr der mobilen Nutzer kein nahtloses gesetzliches Überwachungssystem gegenübersteht, wodurch sich das Erfordernis einer engen und raschen Zusammenarbeit zwischen den Mitgli ...[+++]

(12) DRINGT EROP AAN dat de lidstaten een grotere inspanning leveren om te voldoen aan de bepalingen in de Akte van de Raad van 29 mei 2000 1 teneinde ervoor te zorgen dat besluiten in verband met de interceptie van elektronische communicatie en de toegang tot gegevens over elektronische communicatie zo snel mogelijk en onder eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden van het individu tot stand komen, met name in geval van mobiele elektronische communicatie, waarbij het vrije grensoverschrijdende verkeer van de mobiele gebruikers niet gepaard gaat met een juridisch sluitend interceptiesysteem, hetgeen het noodzakelijk maakt da ...[+++]


Die Annahme eines internationalen Rechnungslegungsgrundsatzes, der in der Gemeinschaft Anwendung finden soll, erfordert erstens, dass er der Grundanforderung der Richtlinien 78/660/EWG, 83/349/EWG, 86/635/EWG und 91/674/EWG genügt, d.h. dass seine Anwendung ein zuverlässiges und wirklichkeitsgetreues Bild der Finanzlage und der Betriebsergebnisse eines Unternehmens ergibt, wobei dieser Grundsatz im Lichte der genannten Richtlinien zu betrachten ist, ohne eine strikte Übereinstimmung mit jeder einzelnen Bestimmung dieser Richtlinien vorauszusetzen; zweitens, dass er gemäß den Schlussfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 17. ...[+++]

Voor de vaststelling van een internationale standaard voor jaarrekeningen met het oog op de toepassing ervan in de Gemeenschap is het in de eerste plaats noodzakelijk dat deze voldoet aan het basisvereiste van de genoemde Richtlijnen 78/660/EEG, 83/349/EEG, 86/635/EEG en 91/674/EEG, te weten dat de toepassing ervan leidt tot een waarheidsgetrouw beeld van de financiële positie en prestaties van een onderneming, waarbij dit beginsel wordt beschouwd in het licht van de genoemde richtlijnen van de Raad echter zonder dat dit strikte naleving van elke afzonderlijke bepaling van deze richtlijnen inhoudt; in de tweede plaats is het noodzakelij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nutzer ergibt' ->

Date index: 2021-07-22
w