Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamtin für internationale Beziehungen
Beziehungen zwischen Dosis und Wirkung
Beziehungen zwischen Dosis und Wirkungen
Bilaterale Beziehungen
Bilateralismus
Deutsch-französische Beziehungen
Deutsch-französisches Verhältnis
Dosis-Wirkung-Beziehungen
Dosis-Wirkungsbeziehungen
Gegenseitige Beziehungen
Mehrseitige Beziehungen
Minister der Auswärtigen Beziehungen
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen
Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
Multilaterale Beziehungen
Multilateralismus
Nutzbringender Wasserverbrauch
Wechselseitige Beziehungen
Zweiseitige Beziehungen

Vertaling van "nutzbringende beziehungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen




deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]

Frans-Duitse betrekkingen


Beziehungen zwischen Dosis und Wirkung | Beziehungen zwischen Dosis und Wirkungen | Dosis-Wirkung-Beziehungen | Dosis-Wirkungsbeziehungen

dosis-effect-relatie


bilaterale Beziehungen [ Bilateralismus | zweiseitige Beziehungen ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]


multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]


gegenseitige Beziehungen | wechselseitige Beziehungen

wederkerige betrekkingen | wederzijdse betrekkingen


Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen

relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


Minister der Auswärtigen Beziehungen

Minister van Buitenlandse Betrekkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. weist darauf hin, dass die Strategie, die die EU im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen verfolgt hat, um Zugang zu Ressourcen in den AWZ der Länder dieser Region zu erhalten, nur im Fall von Kiribati erfolgreich war, und ist der Auffassung, dass zur Wiederbelebung und Konsolidierung der Abkommen ein neuer Rahmen für enge, nutzbringende Beziehungen zwischen den jeweiligen Vertragsparteien geschaffen werden muss;

8. stelt vast dat de EU-strategie voor de toegang tot de visbestanden in de EEZ van de landen in de regio door middel van samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij niet naar behoren heeft gewerkt, behalve in het geval van Kiribati, en is van mening dat een nieuw kader voor nauwe, vruchtbare betrekkingen tussen de verschillende betrokken partners nodig is om de overeenkomsten nieuw leven in te blazen en te bestendigen;


8. weist darauf hin, dass die Strategie, die die EU im Rahmen der partnerschaftlichen Fischereiabkommen verfolgt hat, um Zugang zu Ressourcen in den AWZ der Länder dieser Region zu erhalten, nur im Fall von Kiribati erfolgreich war, und ist der Auffassung, dass zur Wiederbelebung und Konsolidierung der Abkommen ein neuer Rahmen für enge, nutzbringende Beziehungen zwischen den jeweiligen Vertragsparteien geschaffen werden muss;

8. stelt vast dat de EU-strategie voor de toegang tot de visbestanden in de EEZ van de landen in de regio door middel van samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij niet naar behoren heeft gewerkt, behalve in het geval van Kiribati, en is van mening dat een nieuw kader voor nauwe, vruchtbare betrekkingen tussen de verschillende betrokken partners nodig is om de overeenkomsten nieuw leven in te blazen en te bestendigen;


13. betont eine Schlüsselrolle der städtischer Gebiete und Regionen – wie auch der Hauptstädte und ihrer Regionen - für die Erreichung der wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Europa 2020-Ziele; unterstützt die während der vergangenen Förderperiode zugunsten der integrierten Stadtentwicklungsprogramme ausgelöste Dynamik und betont die Bedeutung der laufenden Tests; fordert die Unterstützung modellhafter Konzepte und Projekte auf Basis integrierter, standortspezifischer Entwicklungspläne und die für alle nutzbringende Aufwertung der Beziehungen zwischen den Städten und den mit ihnen funktional verbundenen ländlichen Gebieten; is ...[+++]

13. wijst met nadruk op de essentiële rol van stedelijke gebieden en regio's – met inbegrip van hoofdsteden en hoofdstedelijke regio's – bij de verwezenlijking van de economische, ecologische en sociale doelstellingen van de Europa 2020-strategie; staat positief tegenover de tijdens de vorige programmeringsperiode ontstane dynamiek in het kader van de geïntegreerde stedelijke programma's en onderstreept het belang van de momenteel lopende experimenten; dringt aan op steun voor modelconcepten en –projecten op basis van geïntegreerde plaatsgebonden ontwikkelingsplannen en op de wederzijds voordelige opwaardering van de relaties tussen st ...[+++]


94. Die Europäische Union bekräftigt ihr Engagement für den Aufbau eines stabilen und blühenden Iraks mit einer repräsentativen Regierung und einer dynamischen Zivilgesellschaft, mit dem für beide Seiten nutzbringende Beziehungen aufgebaut werden können.

94. De Europese Unie herhaalt zich te willen inzetten voor de ontwikkeling van een welvarend en stabiel Irak met een representatieve regering en een bloeiende civiele maatschappij waarmee zij wederzijds nuttige betrekkingen kan uitbouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mir sind diese Entwicklungen bekannt, doch ich glaube, dass Wettbewerb immer eine gute Sache ist und dass alle Beziehungen, die mit diesen Ländern aufgebaut werden können, gegenseitig nutzbringend sein werden, für die beteiligten Mitgliedstaaten ebenso wie für die EU als Ganzes, und auch für das Verhältnis der sozioökonomischen und geostrategischen Beziehungen im interkontinentalen Rahmen.

We zijn ons bewust van de invloed van de VS in dat deel van de wereld, maar ik geloof dat concurrentie altijd positief is. Alle betrekkingen die we met deze landen aanknopen zullen niet alleen de betrokken landen en lidstaten maar ook de EU als geheel tot voordeel strekken. Eén en ander zal intercontinentaal gezien ook gunstige gevolgen hebben voor het socio- economische en geostrategische evenwicht.


Mir sind diese Entwicklungen bekannt, doch ich glaube, dass Wettbewerb immer eine gute Sache ist und dass alle Beziehungen, die mit diesen Ländern aufgebaut werden können, gegenseitig nutzbringend sein werden, für die beteiligten Mitgliedstaaten ebenso wie für die EU als Ganzes, und auch für das Verhältnis der sozioökonomischen und geostrategischen Beziehungen im interkontinentalen Rahmen.

We zijn ons bewust van de invloed van de VS in dat deel van de wereld, maar ik geloof dat concurrentie altijd positief is. Alle betrekkingen die we met deze landen aanknopen zullen niet alleen de betrokken landen en lidstaten maar ook de EU als geheel tot voordeel strekken. Eén en ander zal intercontinentaal gezien ook gunstige gevolgen hebben voor het socio- economische en geostrategische evenwicht.


Die Technologieplattformen werden dazu beitragen, nutzbringende öffentlich-private Beziehungen zwischen Forschung, Industrie, Finanzwelt und politischen Entscheidungsträgern herzustellen.

De technologieplatforms zullen bijdragen aan de totstandbrenging van doeltreffende publiek-private banden tussen de onderzoekswereld, de industrie, de financiële wereld en de beleidsmakers.


Die Technologieplattformen werden dazu beitragen, nutzbringende öffentlich-private Beziehungen zwischen Forschung, Industrie, Finanzwelt und politischen Entscheidungsträgern herzustellen.

De technologieplatforms zullen bijdragen aan de totstandbrenging van doeltreffende publiek-private banden tussen de onderzoekswereld, de industrie, de financiële wereld en de beleidsmakers.


16. Der Rat erkennt an, dass die Handels- und Wirtschaftsbeziehungen einen immer wichtigeren Platz im Rahmen der allgemeinen Beziehungen zwischen der EU und China einnehmen und für beide Seiten nutzbringend sind.

16. De Raad erkent dat de economische en handelsbetrekkingen een steeds belangrijker onderdeel van de ruimere betrekkingen tussen de EU en China zijn en beide partijen tot wederzijds voordeel strekken.


w